Sound Bar Mode d’etploi FR Manual de instrucciones ES Le logiciel de ce système est susceptible d’être mis à jour. Pour en savoir plus sur les Gebruiksaanwijzing NL éventuelles mises à jour disponibles, visitez l’URL suivante. www.sony.eu/support El software de este sistema podría actualizarse en el futuro. Para obtener más información sobre las actualizaciones disponibles, visite la siguiente URL. www.sony.eu/support De software van dit systeem kan in de toekomst worden bijgewerkt. Meer informatie over beschikbare updates vindt u op de volgende URL. www.sony.eu/support ©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-586-049-44(1) HT-CT790
Pour l’enceinte-barre AVERTISSEMENT La plaque signalétique est située sur le dessous de l’enceinte-barre. N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère Pour les clients en Europe ou un meuble TV intégré. Remarque aux clients : les Pour réduire le risque d’incendie, informations suivantes sont n’obstruez pas l’orifice de ventilation de uniquement applicables aux l’appareil avec un journal, une nappe, équipements vendus dans des une tenture, etc. pays où les directives UE sont en N’exposez pas l’appareil à une source vigueur. de flamme nue (par exemple, une Ce produit a été fabriqué par ou pour le bougie allumée). compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Pour réduire le risque d’incendie ou Japon. Toutes les questions relatives à d’électrocution, n’exposez pas cet la conformité des produits basées sur la appareil à des éclaboussures ou des législation européenne doivent être gouttes d’eau et ne posez pas dessus adressées à son représentant, Sony des objets remplis de liquides, Belgium, bijkantoor van Sony Europe notamment des vases. Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute L’appareil n’est pas déconnecté du question relative au Service Après- secteur tant qu’il reste branché sur la Vente ou à la Garantie, merci de bien prise murale, même si l’appareil vouloir vous référer aux coordonnées proprement dit a été mis hors tension. qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou La fiche principale étant utilisée pour Garantie. déconnecter l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est conforme aux N’exposez pas les piles ou un appareil exigences essentielles et aux autres contenant des piles à une chaleur dispositions pertinentes de la directive excessive, notamment aux rayons 1999/5/CE. directs du soleil ou à des flammes. Pour toute information Utilisation en intérieur uniquement. complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : Câbles recommandés http://www.compliance.sony.de/ Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques. 2FR
Ce produit est conçu pour être utilisé Elimination des piles dans les pays suivants. et accumulateurs AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, usagés (Applicable GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, dans les pays de NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, l’Union Européenne et BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo aux autres pays La bande 5150-5350 MHz est limitée aux européens disposant opérations intérieures uniquement. de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et Cet appareil a été testé et répond aux accumulateurs ou sur les emballages, normes définies dans la réglementation indique que les piles et accumulateurs EMC pour l’utilisation d’un câble de fournis avec ce produit ne doivent pas connexion inférieur à 3 mètres. être traités comme de simples déchets ménagers. Traitement des Sur certains types de piles, ce symbole appareils apparaît parfois combiné avec un électriques et symbole chimique. Les symboles pour électroniques en le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont fin de vie rajoutés lorsque ces piles contiennent (Applicable dans plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. les pays de En vous assurant que ces piles et l’Union accumulateurs sont mis au rebut de Européenne et façon appropriée, vous participez aux autres pays européens activement à la prévention des disposant de systèmes de conséquences négatives que leur collecte sélective) mauvais traitement pourrait provoquer Ce symbole, apposé sur le produit ou sur l’environnement et sur la santé sur son emballage, indique que ce humaine. Le recyclage des matériaux produit ne doit pas être traité avec les contribue par ailleurs à la préservation déchets ménagers. Il doit être remis à des ressources naturelles. un point de collecte approprié pour le Pour les produits qui pour des raisons recyclage des équipements électriques de sécurité, de performance ou et électroniques. En vous assurant que d’intégrité de données nécessitent une ce produit sont mis au rebut de façon connexion permanente à une pile ou à appropriée, vous participez activement un accumulateur, il conviendra de vous à la prévention des conséquences rapprocher d’un service technique négatives que leur mauvais traitement qualifié pour effectuer son pourrait provoquer sur l’environnement remplacement. et sur la santé humaine. Le recyclage En rapportant votre appareil électrique des matériaux contribue par ailleurs à la en fin de vie à un point de collecte préservation des ressources naturelles. approprié vous vous assurez que la pile Pour toute information complémentaire ou l’accumulateur incorporé sera traitée au sujet du recyclage de ce produit, correctement. vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit. 3FR
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. 4FR
Table des matières Accessoires fournis ........................ 7 Écoute de la musique et du Guide des pièces et des son avec la fonction commandes ............................8 BLUETOOTH À propos du menu d’accueil ....... 13 Écoute de la musique d’un dispositif Connexions et préparation mobile ....................................30 Écoute du son du téléviseur ou du Guide de dispositif connecté à partir d’un Connexions de démarrage base et (document casque ou d’enceintes .......... 33 préparation séparé) Profiter de la fonction réseau Connexion pour l’affichage de Écoute de la musique sur votre contenu 4K protégé par des ordinateur par l’intermédiaire droits d’auteur ....................... 16 d’un réseau domestique .......36 Fixation de l’appareil au mur ...... 18 Écoute de la musique stockée sur Connexion à un réseau filaire .....20 Music Services ....................... 37 Connexion à un réseau sans fil ....21 Écoute de la musique du dispositif mobile avec SongPal .............38 Écoute du son Utilisation de Google Cast ...........39 Écoute du téléviseur .................... 23 Connexion à un dispositif Écoute du dispositif connecté ..... 23 compatible SongPal Link Écoute de la musique stockée sur (multi-pièces sans fil/surround un dispositif USB ................... 24 sans fil) ..................................40 Sélection de l’effet sonore Affichage de l’écran du dispositif Réglage de l’effet sonore mobile sur un téléviseur personnalisé pour différentes (MIRRORING) .........................42 sources sonores Utilisation des différentes (SOUND FIELD) ....................... 26 fonctions/des différents Profiter d’un son clair associé à un réglages niveau de volume réduit durant Établissement de la connexion sans la nuit (NIGHT) ....................... 27 fil du caisson de graves Rendre les dialogues plus audibles (LINK) .....................................43 (VOICE) ................................... 27 Lecture de fichiers audio Réglage du volume du caisson de compressés avec la qualité d’un graves .................................... 28 son naturel ............................44 Réglage de l’écart temporel entre Profiter d’un son de diffusion l’image et le son .................... 28 multiplex (AUDIO) .................44 Désactivation des touches de l’appareil ................................45 5FR
Modification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER) .............................. 45 Économie d’énergie en mode de veille ...................................... 46 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI ..........47 Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync ....................................... 49 Utilisation de l’affichage de configuration ......................... 51 Liste du menu des options ......... 60 Dépannage Dépannage ................................... 61 Réinitialisation du système ........ 70 Informations complémentaires Spécifications ............................... 71 Types de fichiers compatibles .....73 Formats audio en entrée pris en charge ....................................74 Formats vidéo en entrée pris en charge ....................................75 Communication BLUETOOTH ......76 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL .............77 Précautions ................................. 82 Index .............................................87 6FR
• Câble numérique optique (1) Accessoires fournis • Enceinte-barre (1) • Guide de démarrage (1) • Supports de fixation murale (2), vis (2) • Mode d’emploi (1) • Caisson de graves (1) • Télécommande (1) • Batteries R03 (type AAA) (2) 7FR
Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Appareil (Enceinte-barre) Avant Capteur de télécommande N-Mark (page 32) Afficheur du panneau avant Lorsque vous utilisez la fonction NFC, mettez votre dispositif Indicateur BLUETOOTH (bleu) compatible NFC en contact avec le – Clignote rapidement en bleu : repère. lorsque le jumelage est en mode Port (USB) veille – Clignote en bleu : tentative de connexion BLUETOOTH – S’allume en bleu : la connexion BLUETOOTH a été établie Touche (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille. Touche INPUT (page 13, 23) Touche PAIRING (page 30) Touches VOL +/– 8FR
Arrière Port LAN(100) Prise TV IN (OPTICAL) Prise ANALOG IN Prise HDMI IN 3 Compatible HDCP 2.2. Prise HDMI IN 2 Compatible HDCP 2.2. Prise HDMI IN 1 Compatible HDCP 2.2. Prise HDMI OUT (TV (ARC)) Compatible HDCP 2.2. 9FR
Caisson de graves Indicateur d’alimentation – S’allume en rouge : le caisson de graves est en mode veille – Clignote en vert : connexion en cours pour établir la liaison – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système par l’intermédiaire de la fonction de liaison Touche (alimentation) Met le caisson de graves sous tension ou en mode de veille. Touche LINK (page 43) Orifices de ventilation Pour des raisons de sécurité, n’obstruez pas les orifices de ventilation. 10FR
Télécommande INPUT +/– (page 13, 23) (alimentation) Mets le système sous tension ou en mode de veille. DISPLAY Affiche sur l’écran du téléviseur les informations de lecture. CLEAR AUDIO+ (page 26) SOUND FIELD (page 26) VOICE (page 27) NIGHT (page 27) DIMMER (page 45) Touches de couleur Touches de raccourci pour la sélection de certaines options de menu. MIRRORING (page 42) PAIRING (page 30) OPTIONS (page 28, 60) BACK (page 13) /// (page 13) (entrée) (page 13) HOME (page 13) (silencieux) Coupe temporairement le son. (volume) +/– Règle le volume. SW (volume du caisson de graves) +/– Règle le volume du caisson de graves. 11FR
Touches de lecture / (retour/avance rapide) Recherche vers l’arrière ou vers l’avant. / (précédent/suivant) Sélectionne le chapitre, la plage ou le fichier précédent/suivant. (lecture) Démarre ou redémarre la lecture (reprise). (pause) Suspend ou redémarre la lecture. (arrêt) Arrête la lecture. RX/TX (récepteur/émetteur) (page 34) AUDIO (page 44) 12FR
À propos du menu d’accueil Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages en sélectionnant [Config.] ou sélectionner l’entrée ou le service que vous souhaitez regarder à partir de la liste des entrées. [Wireless Surround] [Config.] Liste des entrées Utilisation du menu d’accueil ///, (entrée) HOME BACK 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez sur /// pour sélectionner [Config.], un élément dans la liste des entrées ou [Wireless Surround], puis appuyez sur . L’entrée sélectionnée, l’affichage de configuration ou l’affichage de réglage de la fonction surround sans fil apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur BACK. 13FR
Liste des entrées Nom de l’entrée Description [TV] Reproduit le son du téléviseur. (page 23) [HDMI1] Reproduit le son du dispositif connecté à la prise HDMI IN 1. (page 23) [HDMI2] Reproduit le son du dispositif connecté à la prise HDMI IN 2. (page 23) [HDMI3] Reproduit le son du dispositif connecté à la prise HDMI IN 3. (page 23) [Bluetooth Audio] Reproduit le son du dispositif connecté à l’aide de la fonction BLUETOOTH. (page 30) [Analog] Reproduit le son du dispositif connecté à la prise ANALOG IN. [USB] Reproduit la musique ou lit les fichiers photo stockés sur le dispositif USB connecté. (page 24) [Effet-miroir d’écran] Affiche l’écran du dispositif mobile sur l’écran du téléviseur. (page 42) [Home Network] Reproduit la musique ou lit les fichiers photo du dispositif connecté par l’intermédiaire du réseau. (page 36) [Music Services] Utilise les services musicaux disponibles sur Internet. (page 37) [Config.] Reportez-vous à la section « Utilisation de l’affichage de configuration » (page 51). [Wireless Surround] Affiche l’écran de réglage de la fonction surround sans fil vous permettant d’utiliser les enceintes sans fil (non fournies) en tant qu’enceintes surround pour le système. Procédez au réglage en suivant les instructions à l’écran. Conseil Vous pouvez également sélectionner l’entrée en appuyant plusieurs fois sur INPUT +/–. 14FR
À propos de la description des étapes Dans ce mode d’emploi, les opérations sont décrites comme des étapes à suivre à partir du menu d’accueil affiché sur l’écran du téléviseur en utilisant la télécommande lorsque le système et le téléviseur sont connectés avec le câble HDMI (non fourni). Les étapes à suivre pour sélectionner les éléments apparaissant sur l’écran du téléviseur à l’aide de /// et de sont simplifiées de la manière suivante. Exemple : Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur /// et est exprimée sous le terme « Sélectionner ». Exemple : Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - [Configuration à fil] dans le menu d’accueil. Lorsque l’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur /// et est répétée, les éléments sélectionnés sont liés par « - ». Conseils • Vous pouvez utiliser les touches de l’appareil si elles portent des noms identiques ou similaires à ceux de la télécommande. • Les caractères entre [ ] apparaissent sur l’écran du téléviseur. Les caractères entre « » apparaissent sur l’afficheur du panneau avant. 15FR
Connexions et préparation Connexion pour l’affichage de contenu 4K protégé par des droits d’auteur Connexion d’un téléviseur 4K et d’un dispositif 4K Pour afficher du contenu 4K protégé par des droits d’auteur et écouter le son à partir du système, connectez le téléviseur et le dispositif au système via Prise HDMI une prise HDMI compatible HDCP2.2. compatible Vous pouvez uniquement afficher du HDCP2.2 contenu 4K protégé par des droits d’auteur par l’intermédiaire de la connexion à la prise HDMI compatible HDCP2.2. Prise HDMI compatible HDCP2.2 Téléviseur Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc. Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni) Le câble HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s est recommandé. 1 Vérifiez quelle est la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur compatible HDCP2.2. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. 2 Connectez la prise d’entrée HDMI compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil avec le câble HDMI (non fourni). La connexion du téléviseur est terminée. 16FR
3 Connectez la prise de sortie HDMI compatible HDCP2.2 du dispositif Connexions et préparation 4K et la prise HDMI IN de l’appareil avec le câble HDMI (non fourni). Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif 4K pour vérifier si la prise de sortie HDMI OUT du dispositif 4K est compatible HDCP2.2. La connexion du dispositif 4K est terminée. 4 Lecture de contenu 4K protégé par des droits d’auteur. L’image apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le système. Conseil Vous pouvez connecter le dispositif 4K à n’importe quelle prise HDMI IN 1, HDMI IN 2 Prise HDMI ou HDMI IN 3 car toutes les prises sont compatible compatibles HDCP2.2. HDCP2.2 Quand la prise HDMI du téléviseur ne porte pas la mention ARC Téléviseur Si la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 de votre téléviseur n’est pas compatible ARC, le son du téléviseur n’est pas reproduit par le système. Prise HDMI compatible Dans ce cas, connectez la prise de sortie HDCP2.2 optique du téléviseur et la prise TV IN (OPTICAL) de l’appareil avec le câble numérique optique (fourni). Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc. Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni) Le câble HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s est recommandé. Câble numérique optique (fourni) 17FR
1 Fixez les supports de fixation Fixation de l’appareil au murale (fournis) aux orifices de mur fixation des supports situés sur le dessous de l’appareil, en utilisant les vis (fournies), afin que la Vous pouvez fixer l’appareil sur un mur. surface de chaque support de fixation murale se présente comme le montre l’illustration. Fixez les deux supports de fixation murale aux orifices de fixation gauche et droit situés sur le dessous de l’appareil. Vis (fournie) Remarques • Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur. Supports de fixation murale (fournis) • Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation. • Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc. 18FR
2 Préparez des vis (non fournies) 4 Accrochez les orifices des adaptées aux orifices des supports de fixation aux vis. Connexions et préparation supports de fixation murale. Alignez les orifices des supports de fixation à l’aide des vis, puis accrochez l’appareil sur les deux vis. 4 mm Plus de 30 mm 4,6 mm 10 mm Orifice du support de fixation murale 3 Fixez les vis au mur. La vis doit être saillante, comme illustré. 730 mm 3,5 mm à 4,5 mm 19FR
Connexion grâce à Connexion à un réseau l’obtention automatique filaire des informations réseau Préparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre réseau 1 Appuyez sur HOME. domestique avec un câble LAN. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Connexion à un ordinateur 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. ou à un routeur avec un L’affichage de configuration câble LAN apparaît sur l’écran du téléviseur. L’illustration suivante est un exemple de 3 Sélectionnez [Réglages Réseau] - connexion du système et de l’ordinateur [Paramètres Réseau] - à votre réseau domestique. [Configuration à fil]. 4 Sélectionnez [Auto]. Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du réseau est affiché. Internet Appuyez sur / pour parcourir les informations, puis appuyez sur . 5 Sélectionnez [Enr. & Connect.]. Le système démarre la connexion Modem au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du Câble LAN téléviseur. (non fourni) Connexion grâce à Routeur l’utilisation d’une adresse IP fixe 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur Serveur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le Remarque menu d’accueil. Le serveur doit être connecté au même L’affichage de configuration réseau que celui du système. apparaît sur l’écran du téléviseur. Conseil Nous vous recommandons d’utiliser un 3 Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - câble d’interface droit blindé (non fourni). [Configuration à fil]. 20FR
4 Sélectionnez [Manuelle]. 5 Effectuez les réglages en suivant Connexion à un réseau Connexions et préparation les instructions affichées à l’écran. sans fil Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du Préparez le réseau en connectant le réseau est affiché. système et l’ordinateur à votre routeur Appuyez sur / pour parcourir les LAN sans fil. informations, puis appuyez sur . Remarque 6 Sélectionnez [Enr. & Connect.]. Le serveur doit être connecté au même Le système démarre la connexion réseau que celui du système. au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du Connexion à l’aide de la téléviseur. touche WPS Si votre routeur (point d’accès) LAN sans fil est compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vous pouvez facilement définir les réglages du réseau à l’aide de la touche WPS. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - [Configuration sans fil] - [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. 4 Sélectionnez [Lancer]. 5 Appuyez sur la touche WPS du point d’accès. Le système démarre la connexion au réseau. 21FR
Connexion par sélection du Connexion grâce à nom du réseau (SSID) l’utilisation d’une adresse IP fixe Si votre routeur LAN (point d’accès) sans fil n’est pas compatible Wi-Fi Protected Sélectionnez [Nouvel enregistrement de Setup (WPS), vérifiez préalablement les connexion] - [Enregistr. manuel] à informations suivantes. l’étape 4 de « Connexion par sélection – Le nom du réseau (SSID)* du nom du réseau (SSID) » et suivez les _____________________________________ instructions affichées à l’écran. – La clé de sécurité (mot de passe)** _____________________________________ Connexion grâce à l’utilisation d’un code PIN * Le SSID (Service Set Identifier) est un nom qui identifie un point d’accès particulier. Sélectionnez [Nouvel enregistrement de **Ces informations devraient figurer sur connexion] à l’étape 4 de « Connexion une étiquette de votre routeur/point par sélection du nom du réseau (SSID) », d’accès LAN sans fil ou dans son mode puis sélectionnez [Méthode PIN (WPS)]. d’emploi. Vous devriez aussi pouvoir vous les procurer auprès de la personne qui a configuré votre réseau sans fil ou Connexion par SongPal auprès de votre fournisseur de services Internet. L’application SongPal peut connecter le système au même réseau sans fil que 1 Appuyez sur HOME. celui du dispositif mobile. Pour plus de Le menu d’accueil apparaît sur détails, suivez les instructions de l’écran du téléviseur. l’application ou reportez-vous à l’URL 2 Sélectionnez [Config.] dans le suivante. http://info.songpal.sony.net/help/ menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [Réglages Réseau] - [Paramètres Réseau] - [Configuration sans fil]. La liste des noms des réseaux apparaît sur l’écran du téléviseur. 4 Sélectionnez le nom de réseau souhaité (SSID). 5 Saisissez la clé de sécurité (ou la phrase de passe) à l’aide du clavier virtuel, et sélectionnez ensuite [Enter]. Le système démarre la connexion au réseau. 22FR
Écoute du son Écoute du dispositif connecté Écoute du téléviseur 1 Écoute du son Appuyez sur HOME. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez l’entrée à laquelle 2 Sélectionnez [TV] dans le menu est raccordé le dispositif souhaité dans le menu d’accueil. d’accueil. L’image du dispositif sélectionné 3 Sélectionnez le programme à apparaît sur l’écran du téléviseur et l’aide de la télécommande du le son est reproduit par le système. téléviseur. Si vous sélectionnez [Analog], le Le programme de télévision menu d’accueil est affiché sur sélectionné apparaît sur l’écran du l’écran du téléviseur. téléviseur et le son du téléviseur est 3 Réglez le volume. reproduit par le système. • Réglez le volume en appuyant sur 4 Réglez le volume. +/– sur la télécommande. • Réglez le volume en appuyant sur • Réglez le volume du caisson de +/– sur la télécommande. graves en appuyant sur SW +/– • Réglez le volume du caisson de sur la télécommande (page 28). graves en appuyant sur SW +/– Conseil sur la télécommande (page 28). Vous pouvez sélectionner l’entrée en Conseil appuyant sur INPUT +/– sur la Vous pouvez sélectionner [TV] en appuyant télécommande. sur INPUT +/– sur la télécommande. Modification du nom de l’entrée affiché dans le menu d’accueil Vous pouvez modifier le nom de l’entrée [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] qui est affiché dans le menu d’accueil. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 23FR
2 Placez le curseur sur [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] dans le menu Écoute de la musique d’accueil, puis appuyez sur OPTION. stockée sur un dispositif Le menu des options apparaît sur USB l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [Nom d’entrée]. Vous pouvez lire des fichiers de musique/photo stockés sur un dispositif 4 Sélectionnez le nom de l’entrée. USB connecté. Vous pouvez sélectionner le nom de Pour connaître les types de fichiers l’entrée dans la liste suivante. compatibles, reportez-vous à « Types • [BD Player] de fichiers compatibles » (page 73). • [DVD Player] • [Cable Box] 1 Connectez le dispositif USB au • [Satellite] port (USB). • [GAME] • [PC] 5 Appuyez sur pour terminer. Conseil Lorsque vous modifiez le nom de l’entrée, l’icône affichée est également modifiée automatiquement. 2 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [USB (Connecté)] dans le menu d’accueil. 4 Sélectionnez [Musique] - le dossier dans lequel les chansons sont stockées - la chanson. La chanson sélectionnée est lue et le son est reproduit par le système. 5 Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 28). 24FR
Remarque Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le Écoute du son système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB. Conseil Vous pouvez effectuer différentes opérations à partir du menu des options (page 60). Affichage des photos stockées sur un dispositif USB Vous pouvez lire des fichiers photo stockés sur un dispositif USB connecté. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à « Types de fichiers compatibles » (page 73). Sélectionnez [Photo] - dossier dans lequel sont stockées les photos - photo à l’étape 4. La photo sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur. Conseil Vous pouvez effectuer différentes opérations à partir du menu des options (page 60). 25FR
Champ Description sonore Sélection de l’effet sonore [Music] Les effets sonores sont optimisés pour la musique. Réglage de l’effet sonore [Sports] Le commentaire est personnalisé pour clair, les réactions des supporters sont différentes sources entendus en son surround, et les sons sonores (SOUND FIELD) sont réalistes. [Game Les effets sonores Vous pouvez facilement profiter des Studio] sont optimisés pour les jeux. effets sonores préprogrammés qui sont personnalisés pour différents types de [Standard] Les effets sonores sources sonores. sont optimisés pour la source. Remarque SOUND FIELD Lors de l’utilisation de la fonction multi- pièces sans fil ou surround sans fil, la CLEAR AUDIO+ fonction champ sonore est indisponible. Conseils • Vous pouvez sélectionner [ClearAudio+] en appuyant sur CLEAR AUDIO+ sur la télécommande. • Vous pouvez sélectionner le champ sonore dans le menu des options (page 60). 1 Appuyez sur SOUND FIELD. Le menu champ sonore apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le champ sonore souhaité. Champ Description sonore [ClearAudio+] Le réglage du son adapté est automatiquement sélectionné pour la source sonore. [Movie] Les effets sonores sont optimisés pour les films. Ce mode réplique la densité du son et l’étendue de la gamme sonore. 26FR
Profiter d’un son clair Rendre les dialogues associé à un niveau de plus audibles (VOICE) volume réduit durant la nuit (NIGHT) Sélection de l’effet sonore Le son reproduit un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité et des dialogues distincts. VOICE NIGHT 1 Appuyez sur VOICE. La mode voix apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le mode 1 Appuyez sur NIGHT. voix. La mode nocturne apparaît sur Mode Description l’écran du téléviseur. [Up Off] Standard 2 Appuyez plusieurs fois sur la [Up 1] Les dialogues sont facilement audibles en touche pour sélectionner le mode améliorant la plage de nocturne. dialogue. Mode Description [Up 2] La plage de dialogue est améliorée et le son [Oui] Active la fonction des dialogues peut Mode nocturne. être aisément entendu [Non] Désactive la fonction par les personnes Mode nocturne. âgées. Conseil Conseil Vous pouvez sélectionner [Night] dans le Vous pouvez sélectionner [Voice] dans le menu des options (page 60). menu des options (page 60). 27FR
Réglage du volume du Réglage de l’écart caisson de graves temporel entre l’image Le caisson de graves est conçu pour et le son reproduire les sons graves ou de basse fréquence. Quand le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon l’entrée. SW +/– ///, OPTIONS Appuyez sur SW (volume du caisson de graves) +/– pour régler le volume du caisson de graves. Remarque Il est possible que les sons graves Lorsque vous regardez la reproduits par le caisson de graves ne soient pas perceptibles si la source télévision d’entrée n’en contient pas beaucoup, comme c’est le cas dans certains 1 Appuyez sur OPTIONS. programmes de télévision. « SYNC » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. 2 Appuyez sur ou Le temps de réglage apparaît sur l’afficheur du panneau avant. 3 Réglez l’écart temporel à l’aide de /, puis appuyez sur . Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 ms. et 300 ms. par incréments de 25 ms. 4 Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options disparaît de l’afficheur du panneau avant. 28FR
Lorsque vous regardez un autre dispositif 1 Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [SYNC A/V]. Sélection de l’effet sonore 3 Réglez l’écart temporel à l’aide de /, puis appuyez sur . Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 ms. et 300 ms. par incréments de 25 ms. 29FR
Écoute de la musique par Écoute de la musique et du son jumelage avec un dispositif avec la fonction BLUETOOTH mobile Écoute de la musique 1 Appuyez sur PAIRING. Le système passe en mode d’un dispositif mobile jumelage, « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et Vous pouvez écouter de la musique l’indicateur BLUETOOTH clignote stockée sur un dispositif mobile tel rapidement. qu’un smartphone ou une tablette par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, en connectant le système et le dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH. Lorsque vous connectez le dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez le faire en utilisant simplement la télécommande fournie sans mettre le téléviseur sous tension. INPUT +/– 2 Activez la fonction BLUETOOTH, puis sélectionnez « HT-CT790 » après l’avoir recherché sur le dispositif mobile. Si une clé d’accès est demandée, PAIRING saisissez « 0000 ». 3 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil s’allume SW +/– en bleu. HOME Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile. +/– 4 Démarrez la lecture audio à l’aide de l’application musicale du Touches de dispositif mobile connecté. lecture Le son est reproduit par l’appareil. RX/TX 30FR
5 Réglez le volume. Écoute de la musique d’un • Réglez le volume en appuyant sur dispositif mobile jumelé +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– 1 Activez la fonction BLUETOOTH du sur la télécommande (page 28). dispositif mobile. • Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant 2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT +/– pour afficher « BT » sur les touches de lecture sur la télécommande. l’afficheur du panneau avant. L’entrée passe automatiquement Écoute de la musique et du son avec la fonction BLUETOOTH Pour vérifier l’état de la sur [Bluetooth Audio], puis le connexion de la fonction système se reconnecte BLUETOOTH automatiquement au dispositif mobile auquel il était le plus État Indicateur BLUETOOTH récemment connecté. Lorsque le jumelage est en Clignote rapidement en bleu 3 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH s’allume en bleu. mode veille Une connexion a été établie entre le Tentative de Clignote en bleu connexion système et le dispositif mobile. Connexion S’allume en bleu 4 Démarrez la lecture audio à l’aide établie de l’application musicale du Non connecté Éteint dispositif mobile connecté. Le son est reproduit par l’appareil. Conseils • Quand la connexion BLUETOOTH est 5 Réglez le volume. établie, une indication de • Réglez le volume en appuyant sur recommandation de l’application à +/– sur la télécommande. télécharger s’affiche en fonction du • Réglez le volume du caisson de dispositif connecté. graves en appuyant sur SW +/– Suivez les instructions affichées, vous sur la télécommande (page 28). pouvez télécharger une application • Vous pouvez lancer ou suspendre baptisée SongPal, qui vous permet de la lecture du contenu en utilisant commander ce système. les touches de lecture sur la Reportez-vous à la section « Écoute de la télécommande. musique du dispositif mobile avec SongPal » (page 38) pour plus de détails sur SongPal. Pour déconnecter le dispositif • Effectuez le jumelage pour le second mobile dispositif mobile et les suivants. Exécutez une des actions suivantes. • Pour annuler le jumelage, appuyez sur • Désactivez la fonction BLUETOOTH du HOME. dispositif mobile. • Appuyez sur PAIRING sur la télécommande. • Mettez le système ou le dispositif mobile hors tension. 31FR
Remarque Si « BT » n’apparaît pas sur l’afficheur du panneau avant en appuyant sur INPUT +/– à l’étape 2 de la section « Écoute de la musique d’un dispositif mobile jumelé », appuyez une fois sur RX/TX sur la télécommande. Conseil Lorsque la connexion n’est pas établie, sélectionnez « HT-CT790 » sur le dispositif mobile. Connexion à un dispositif mobile par simple contact Indicateur BLUETOOTH (NFC) 3 Assurez-vous que l’indicateur En rapprochant un dispositif mobile BLUETOOTH s’allume en bleu. compatible NFC, tel qu’un smartphone Une connexion a été établie entre le ou une tablette, du repère N de système et le dispositif mobile. l’appareil, le système est mis sous tension automatiquement, le jumelage 4 Démarrez la lecture audio à l’aide et la connexion BLUETOOTH sont de l’application musicale du ensuite établis automatiquement. dispositif mobile connecté. Le son est reproduit par le système . Dispositifs compatibles Smartphones, tablettes et lecteurs audio intégrant la fonction NFC (Système 5 Réglez le volume. d’exploitation : Android™ 2.3.3 ou • Réglez le volume en appuyant sur ultérieur, à l’exception d’Android 3.x) +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de 1 Activez la fonction NFC du graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 28). dispositif mobile. • Vous pouvez lancer ou suspendre 2 Mettez le repère N de l’appareil en la lecture du contenu en utilisant contact avec le dispositif mobile. les touches de lecture sur la Maintenez le contact jusqu’à ce que télécommande. le dispositif mobile vibre et qu’un message y apparaisse. Pour arrêter la lecture par simple Suivez les instructions affichées à contact l’écran pour terminer le jumelage Mettez à nouveau le repère N de de l’appareil et du dispositif mobile. l’appareil en contact avec le dispositif mobile. 32FR
Remarques • Selon votre dispositif, vous devrez peut- Écoute du son du être exécuter préalablement les actions suivantes sur votre dispositif mobile. téléviseur ou du – Activer la fonction NFC. – Télécharger l’application « NFC Easy dispositif connecté à Connect » sur Google Play™ et la démarrer. (Il est possible que partir d’un casque ou l’application ne soit pas disponible dans d’enceintes certains pays/régions.) Pour plus de détails, reportez-vous au mode Vous pouvez écouter le son du d’emploi de votre dispositif. Écoute de la musique et du son avec la fonction BLUETOOTH téléviseur ou du dispositif connecté à • Cette fonction est inopérante avec un partir d’un casque ou d’enceintes casque ou des enceintes compatibles compatibles BLUETOOTH en le BLUETOOTH. Pour écouter le son à l’aide connectant grâce à la fonction d’un casque ou d’enceintes compatibles BLUETOOTH. BLUETOOTH, reportez-vous à la section « Écoute du son du téléviseur ou du Conseil dispositif connecté à partir d’un casque Pour utiliser des enceintes sans fil ou d’enceintes » (page 33). fabriquées par Sony (non fournies) en tant • [Mode Bluetooth] passe qu’enceintes surround pour le système, automatiquement sur [Récepteur] reportez-vous à la section « Ajout lorsque la connexion BLUETOOTH avec la d’enceintes arrière (surround sans fil) » fonction simple contact est établie. Même (page 40). si la fonction simple contact est annulée, le réglage [Mode Bluetooth] reste sur [Récepteur]. Pour plus de détails Écoute de la musique par concernant [Mode Bluetooth], reportez- jumelage avec un casque ou vous à la section [Réglages de Bluetooth] (page 54). des enceintes 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [Réglages de Bluetooth] - [Mode Bluetooth] - [Émetteur]. Le système passe en mode transmission BLUETOOTH. 33FR
4 Réglez le casque ou l’enceinte Pour supprimer un dispositif enregistré de la liste des compatible BLUETOOTH sur le mode jumelage. dispositifs Reportez-vous au mode d’emploi 1 Suivez les étapes 1 à 5 de la section du casque ou de l’enceinte pour la « Écoute de la musique par jumelage méthode de jumelage. avec un casque ou des enceintes ». 5 Sélectionnez le nom du casque ou 2 Sélectionnez le nom du casque ou de de l’enceinte, à partir de la [Liste l’enceinte, et appuyez sur OPTIONS. des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth]. 3 Sélectionnez [Supprimer]. Lorsque la connexion BLUETOOTH 4 Suivez les instructions affichées pour est établie, [Dispositif Bluetooth supprimer le casque ou l’enceinte connecté.] apparaît. (Le nom du souhaitée de la liste des dispositifs. dispositif connecté apparaît également.) Si vous ne trouvez pas le nom de Écoute de la musique avec votre casque ou de votre enceinte un casque ou une enceinte dans [Liste des dispositifs], sélectionnez [Balayer]. jumelé 6 Revenez au menu d’accueil et 1 Appuyez sur HOME. sélectionnez l’entrée souhaitée. Le menu d’accueil apparaît sur L’image de l’entrée sélectionnée l’écran du téléviseur. apparaît sur l’écran du téléviseur, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du 2 Sélectionnez l’entrée souhaitée. panneau avant, puis le son est Pour sélectionner une entrée, reproduit par le casque ou reportez-vous à la section l’enceinte. « Utilisation du menu d’accueil » Aucun son n’est reproduit par le (page 13). système. Pour sélectionner une entrée, 3 Activez la fonction BLUETOOTH du reportez-vous à la section casque ou de l’enceinte. « Utilisation du menu d’accueil » (page 13). 4 Appuyez sur RX/TX sur la télécommande. 7 Réglez le volume. [Mode Bluetooth] est réglé sur Réglez d’abord le niveau de volume [Émetteur] et « BT TX » apparaît sur du casque ou de l’enceinte. l’afficheur du panneau avant. Lorsqu’il est connecté à un casque Le système se reconnecte ou à une enceinte, le niveau du automatiquement au casque ou à volume de celui-ci peut être l’enceinte auquel il était récemment commandé par VOL +/– sur connecté, puis le son est reproduit l’appareil et par +/– sur la par le casque ou l’enceinte. télécommande. Aucun son n’est reproduit par le système. Pour annuler le jumelage Pour annuler le jumelage du casque ou de l’enceinte, reportez-vous à l’étape 4. 34FR
5 Réglez le volume. • Vous ne pouvez pas modifier l’effet sonore ou les réglages du menu des Réglez le niveau de volume du options pendant la transmission du casque ou de l’enceinte. Vous son au casque ou à l’enceinte pouvez également régler le niveau compatible BLUETOOTH. de volume du casque ou de • Certains contenus sont protégés et ne l’enceinte avec +/– sur la peuvent donc pas être reproduits. télécommande. • En raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, la Pour déconnecter le casque ou musique/le son reproduit par le l’enceinte dispositif BLUETOOTH peut être Exécutez une des actions suivantes. légèrement retardé par rapport au son Écoute de la musique et du son avec la fonction BLUETOOTH – Désactivez la fonction BLUETOOTH du reproduit par l’appareil. casque ou de l’enceinte. • Vous pouvez activer ou désactiver la – Appuyez sur RX/TX. réception du son AAC ou LDAC – Mettez le système, le casque ou provenant du dispositif BLUETOOTH l’enceinte hors tension. (page 54). – Sélectionnez le nom de dispositif du casque ou de l’enceinte connectés, sous [Config.] - [Réglages de Bluetooth] - [Liste des dispositifs]. À propos de la connexion du casque ou de l’enceinte • Il est possible que vous ne puissiez pas régler le niveau de volume selon le casque ou l’enceinte compatible BLUETOOTH utilisé. • [Effet-miroir d’écran], [Bluetooth Audio] et la fonction Home Theatre Control sont désactivés lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur]. • Quand l’entrée [Bluetooth Audio] ou [Effet-miroir d’écran] est sélectionnée, vous ne pouvez pas régler [Mode Bluetooth] sur [Émetteur]. Vous ne pouvez pas non plus le régler avec RX/ TX sur la télécommande. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 dispositifs BLUETOOTH. Si vous enregistrez un 10ème dispositif BLUETOOTH, il remplace le dispositif BLUETOOTH le moins récent auquel vous vous êtes connecté. • Le système peut afficher jusqu’à 15 dispositifs BLUETOOTH détectés dans [Liste des dispositifs]. 35FR
Écoute de la musique Profiter de la fonction réseau stockée sur un ordinateur Écoute de la musique sur Ordinateur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique Vous pouvez lire des fichiers musicaux Routeur LAN sans fil stockés sur votre ordinateur par l’intermédiaire de votre réseau domestique. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur Les fichiers musicaux peuvent être lus l’écran du téléviseur. en utilisant l’affichage des menus à l’écran du système ou l’application 2 Sélectionnez [Home Network] dédiée SongPal sur un dispositif mobile dans le menu d’accueil. tel qu’un smartphone ou une tablette. Le nom du dispositif apparaît sur l’écran du téléviseur. Préparation du Home 3 Sélectionnez le dispositif Network souhaité - [Musique] - le dossier dans lequel les chansons sont 1 Connectez le système à un réseau. stockées - la chanson. Reportez-vous aux sections La chanson sélectionnée est lue et « Connexion à un réseau filaire » le son est reproduit par le système. (page 20) et « Connexion à un réseau sans fil » (page 21). 4 Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur 2 Connectez l’ordinateur à un +/– sur la télécommande. réseau. • Réglez le volume du caisson de Pour plus de détails, reportez-vous graves en appuyant sur SW +/– au mode d’emploi de l’ordinateur. sur la télécommande (page 28). 3 Configurez l’ordinateur. Conseils • Vous pouvez afficher des photos Pour utiliser l’ordinateur sur votre stockées sur l’ordinateur en réseau domestique, vous devez le sélectionnant [Photo] à l’étape 3. configurer en tant que serveur. Pour • Vous pouvez effectuer différentes plus de détails, reportez-vous au opérations à partir du menu des options mode d’emploi de l’ordinateur. (page 60). Conseil Reportez-vous à [Config.] - [Réglages Réseau] - [Etat de connexion du réseau] lorsque vous vérifiez l’état de la connexion réseau. 36FR
Écoute de la musique stockée sur un ordinateur en Écoute de la musique utilisant SongPal stockée sur Music Services Ordinateur Avec ce système, vous pouvez écouter les services musicaux proposés sur Internet. Pour utiliser cette fonction, le système doit être connecté à Internet. 1 Appuyez sur HOME. Routeur LAN sans fil Le menu d’accueil apparaît sur Profiter de la fonction réseau l’écran du téléviseur. Smartphone ou tablette 2 Sélectionnez [Music Services] dans le menu d’accueil. La liste des services musicaux apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez le service musical Vous pouvez lire des fichiers musicaux souhaité. stockés sur l’ordinateur en utilisant Le guide vous permettant de l’application dédiée SongPal profiter du service musical apparaît téléchargée sur un dispositif mobile tel sur l’écran du téléviseur. qu’un smartphone ou une tablette. Pour Suivez le guide pour profiter des plus de détails concernant SongPal, services musicaux. reportez-vous à la section « Ce que vous Conseil pouvez faire avec SongPal » (page 38) Vous pouvez mettre à jour la liste de ou à l’URL suivante. fournisseurs de services en appuyant sur http://info.songpal.sony.net/help/ OPTIONS et en sélectionnant [Mettre à jour les services] à l’étape 2. 37FR
Écoute de la musique sur votre Écoute de la musique du réseau domestique Vous pouvez lire la musique stockée sur dispositif mobile avec votre ordinateur ou sur le serveur de SongPal votre réseau domestique, par l’intermédiaire de votre réseau. Ce que vous pouvez faire Écoute de la musique sur le dispositif USB avec SongPal Vous pouvez lire la musique stockée sur SongPal est une application qui un dispositif connecté au port (USB) commande les dispositifs audio Sony de l’appareil. compatibles à l’aide de votre Remarque smartphone/iPhone. Recherchez SongPal dans Google Play Les commandes disponibles avec SongPal ou dans l’App Store et téléchargez-le varient en fonction du dispositif connecté. sur votre smartphone/iPhone. Les caractéristiques et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Pour plus de détails concernant SongPal, reportez-vous à l’URL suivante. Utilisation de SongPal http://info.songpal.sony.net/help/ Le téléchargement de SongPal sur votre 1 Téléchargez l’application SongPal smartphone/iPhone vous fournit les gratuite sur le dispositif mobile. éléments suivants. 2 Connectez le système et le dispositif mobile avec la fonction Réglages sonores du système BLUETOOTH (page 30) ou la Vous pouvez facilement personnaliser fonction réseau (page 20). votre son, ou utiliser le réglage [ClearAudio+] recommandé par Sony. 3 Démarrez SongPal. Service musicaux 4 Suivez les instructions affichées sur l’écran SongPal. Vous pouvez configurer les réglages initiaux pour utiliser des services Remarques musicaux*. • Avant d’utiliser SongPal, assurez-vous de * Selon le pays et la région, les services régler [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] musicaux et leur période de disponibilité (page 54). peuvent différer. • Utilisez SongPal dans sa dernière version. Une mise à jour du dispositif peut être nécessaire. Conseils Lorsque vous utilisez Google Cast™ pour • Vous pouvez connecter le système et le les services musicaux, reportez-vous à la dispositif mobile à l’aide de la fonction section « Utilisation de Google Cast » NFC (page 32). (page 39). • Lorsque vous établissez la connexion à l’aide de la fonction réseau, connectez le dispositif mobile au même réseau que celui du système. 38FR
Remarque Utilisation de Google Vous ne pouvez pas utiliser Google Cast tant que « google cast updating » apparaît Cast sur l’afficheur du panneau avant de l’appareil. Attendez la fin de la mise à jour Google Cast vous permet de et essayez alors à nouveau. sélectionner du contenu musical à partir de l’application compatibles Google Cast et de le lire sur l’appareil. Google Cast nécessite une configuration initiale à l’aide de SongPal. 1 Téléchargez l’application SongPal Profiter de la fonction réseau gratuite sur le dispositif mobile. 2 Connectez le dispositif par Wi-Fi au même réseau que celui du système (page 21). 3 Démarrez SongPal, sélectionnez le système, et tapez sur [Réglages] - [Google Cast] - [Apprenez à diffuser des contenus avec Google Cast]. 4 Vérifiez que l’opération s’est bien déroulée, consultez les applications compatibles Google Cast affichées et téléchargez l’application. 5 Démarrez l’application compatibles Google Cast, appuyez sur la touche cast et sélectionnez le système. 6 Sélectionnez et lisez la musique sur l’application compatibles Google Cast. La musique est lue sur le système. 39FR
Pour effectuer les réglages sur Connexion à un dispositif SongPal Effectuez les réglages en suivant les compatible SongPal Link instructions de l’aide de SongPal. (multi-pièces sans fil/ Conseil surround sans fil) Pour plus de détails concernant SongPal, reportez-vous à la section « Ce que vous pouvez faire avec SongPal » (page 38). Vous pouvez profiter de la musique dans n’importe quelle pièce en son surround en utilisant le système avec Ajout d’enceintes arrière l’enceinte sans fil compatible SongPal (surround sans fil) Link. Écoute de la même musique dans différentes pièces (multi-pièces sans fil) Vous pouvez ajouter des enceintes sans fil Sony (non fournies) en tant qu’enceintes surround du système. Vous pouvez écouter votre musique Utilisez le même modèle pour les deux stockée sur vos ordinateurs ou vos enceintes sans fil. smartphones ou autres, ainsi que la Pour plus de détails concernant les musique proposée par les services enceintes adaptées, reportez-vous à réseau, dans différentes pièces avec l’URL suivante. une qualité de son exceptionnelle. http://sony.net/nasite/ Vous pouvez le faire grâce à l’application SongPal installée sur un smartphone/iPhone. Pour utiliser plusieurs dispositifs compatibles SongPal, connectez-les au même LAN sans fil. 40FR
Remarques 3 Sélectionnez [Config.] dans le • La fonction surround sans fil sera menu d’accueil. disponible avec la version M34.R.2000 ou L’affichage de configuration ultérieure du système et avec la version apparaît sur l’écran du téléviseur. 2.00 ou ultérieure de l’enceinte sans fil. Si vous ne pouvez pas régler la fonction 4 Sélectionnez [Réglages Wireless surround sans fil, la version du système Surround]. ou de l’enceinte sans fil peut ne pas être la dernière en date. Pour vérifier les 5 Effectuez les réglages en suivant informations relatives à la version du les instructions affichées à l’écran. système, reportez-vous à la section Conseil [Informations système] (page 57). Pour plus de détails concernant la méthode de Vous pouvez afficher l’écran de réglage de mise à jour du système, reportez-vous à la fonction surround sans fil en la section [Mise à jour du logiciel] sélectionnant [Wireless Surround] dans Profiter de la fonction réseau (page 52). le menu d’accueil. Pour plus de détails concernant la méthode de mise à jour de l’enceinte Pour effectuer les réglages sur sans fil, reportez-vous au mode d’emploi SongPal de l’enceinte sans fil. • Le logiciel de l’enceinte sans fil n’est pas 1 Installez les enceintes adaptées, mis à jour automatiquement lorsque vous et mettez-les sous tension. utilisez la fonction surround sans fil. Pour le mettre à jour, annulez la fonction 2 Sélectionnez le système dans surround sans fil et connectez l’enceinte SongPal, puis effectuez les sans fil à Internet. réglages en suivant les • Lorsque vous utilisez la fonction surround instructions affichées dans sans fil, la fonction LAN sans fil n’est pas SongPal. disponible. Connectez-vous au réseau via un LAN câblé. Remarque • Lorsque vous utilisez la fonction surround sans fil, la fonction Effet-miroir d’écran Les paramètres de SongPal sont (page 42) n’est pas disponible. applicables à SongPal version 4.0 ou • Lorsque vous utilisez la fonction surround ultérieure. Pour plus d’informations sur le sans fil, vous ne pouvez pas régler [Mode téléchargement de SongPal, reportez-vous Bluetooth] sur [Émetteur] (page 54). à « Utilisation de SongPal » (page 38). • Lorsque vous utilisez la fonction surround sans fil, [Bluetooth Codec - LDAC] Pour annuler la fonction surround (page 55) n’est pas disponible. sans fil Sélectionnez [Config.] - [Réglages Pour effectuer les réglages sur le Wireless Surround] - [Arrêtez Wireless système Surround] dans le menu d’accueil. 1 Installez les enceintes adaptées, et mettez-les sous tension. 2 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 41FR
Remarques Affichage de l’écran du • Lors de l’utilisation de la fonction Effet- dispositif mobile sur un miroir d’écran, la qualité des images et du son peut parfois être altérée par des téléviseur (MIRRORING) interférences émises par d’autres réseaux. • Selon l’environnement d’utilisation, la [Effet-miroir d’écran] est une fonction qualité des images et du son peut être d’affichage de l’écran d’un dispositif altérée. mobile sur le téléviseur grâce à la • Il est possible que certaines fonctions technologie Miracast. réseau ne soient pas disponibles avec la Le système peut être connecté fonction Effet-miroir d’écran. directement à un dispositif compatible • Assurez-vous que votre dispositif est Effet-miroir d’écran (par exemple, un compatible Miracast. La connectivité avec smartphone, une tablette). Vous pouvez tous les dispositifs compatibles Miracast utiliser l’écran d’affichage du dispositif n’est pas garantie. sur le grand écran de votre téléviseur. Aucun routeur (ou point d’accès) sans fil n’est requis pour utiliser cette fonction. Annulation de l’effet-miroir écran MIRRORING Appuyez sur HOME ou BACK. HOME BACK 1 Appuyez sur MIRRORING. 2 Suivez les instructions affichées sur l’écran du téléviseur. Activez la fonction Effet-miroir d’écran depuis votre dispositif mobile. L’écran du dispositif mobile apparaît sur l’écran du téléviseur. Conseils • Vous pouvez sélectionner [Effet-miroir d’écran] à partir du menu d’accueil à l’étape 1. • Vous pouvez améliorer la stabilité de la lecture en réglant le paramètre [Régl. RF effet-miroir écr.] (page 58). 42FR
3 Sélectionnez [Réglages Système] - [Connexion au subwoofer sans Utilisation des différentes fil] - [Link]. fonctions/des différents réglages L’écran [Link] apparaît sur l’écran du téléviseur. Établissement de la 4 Appuyez sur LINK à l’arrière du caisson de graves. connexion sans fil du L’indicateur d’alimentation du caisson de graves (LINK) caisson de graves clignote en vert. Passez à l’étape suivante dans la Établissez à nouveau la connexion sans minute qui suit. fil du caisson de graves pour une meilleure connexion. 5 Sélectionnez [Lancer]. L’établissement de la liaison démarre. Pour revenir à l’affichage Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages précédent, sélectionnez [Annuler]. 6 Terminez les réglages de la liaison en vous conformant au message LINK affiché à l’écran. L’indicateur d’alimentation du Indicateur d’alimentation caisson de graves s’allume en vert. Remarques • Si le message [Impossible de régler Link.] apparaît, suivez les instructions affichées. • Lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] et que le dispositif BLUETOOTH est connecté au système, il n’est pas possible d’établir une connexion sans fil au caisson de graves. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 43FR
Lecture de fichiers audio Profiter d’un son de compressés avec la diffusion multiplex qualité d’un son naturel (AUDIO) Cette fonction améliore la qualité du Vous pouvez bénéficier d’un son de son des fichiers audio compressés en diffusion multiplex lorsque le système restaurant les sons aigus qui ont été reçoit un signal de diffusion multiplex supprimés au cours du processus de Dolby Digital. compression. Vous pouvez bénéficier d’un son spatial et naturel proche de l’original. Cette fonction est uniquement disponible lorsque [Music] est sélectionné comme champ sonore (page 26). AUDIO 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 1 Appuyez sur AUDIO. Le signal audio apparaît sur l’afficheur 2 Sélectionnez [Config.] dans le du panneau avant. menu d’accueil. L’affichage de configuration 2 Appuyez plusieurs fois sur la apparaît sur l’écran du téléviseur. touche pour sélectionner le signal audio souhaité. 3 Sélectionnez [Réglages Audio] - [DSEE]. Signal audio Description 4 Sélectionnez [Oui]. « MAIN » Le son de la langue principale sera reproduit. Remarques « SUB » Le son de la langue • Cette fonction est compatible avec les secondaire sera signaux d’entrée numériques à 2 canaux reproduit. possédant une fréquence « MN/SB » Le son mixé des d’échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz. langues principale et • La fréquence d’échantillonnage/ secondaire sera profondeur binaire après conversion reproduit. ascendante peut atteindre 96 kHz/24 bits. Remarques • Cette fonction n’est pas compatible avec • Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous les signaux DSD. devez connecter un téléviseur ou d’autres • Cette fonction est inopérante lorsque dispositifs à la prise TV IN (OPTICAL) avec [Analog] est sélectionné. un câble numérique optique (fourni). • Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (page 48), vous pouvez recevoir un signal Dolby Digital par l’intermédiaire du câble HDMI. 44FR
Désactivation des Modification de la touches de l’appareil luminosité de l’afficheur Vous pouvez désactiver les touches de du panneau avant et de l’appareil afin d’éviter toute erreur de manipulation, notamment par un l’indicateur BLUETOOTH enfant (fonction Verrouillage enfants). (DIMMER) Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH. Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages DIMMER Appuyez sur VOL –, VOL + et VOL –, dans cet ordre, tout en maintenant enfoncée la touche INPUT de l’appareil. « LOCK » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et les touches de l’appareil ne fonctionnent pas. 1 Appuyez sur DIMMER. Vous pouvez seulement faire La mode d’affichage apparaît sur fonctionner l’appareil à l’aide de la l’afficheur du panneau avant. télécommande. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le mode Désactivation de la fonction d’affichage souhaité. Verrouillage enfants Mode Description Appuyez sur VOL –, VOL + et VOL –, dans « BRIGHT » L’afficheur du panneau avant et cet ordre, tout en maintenant enfoncée l’indicateur la touche INPUT de l’appareil. BLUETOOTH « UNLCK » apparaît sur l’afficheur du s’allument et brillent panneau avant et la fonction fortement. Verrouillage enfants est désactivée. « DARK » L’afficheur du panneau avant et Remarque l’indicateur (alimentation) n’est pas verrouillée avec BLUETOOTH s’allument et brillent la fonction Verrouillage enfant. faiblement. « OFF » L’afficheur du panneau avant est éteint. 45FR
Remarque L’afficheur du panneau avant s’éteint Économie d’énergie en lorsque « OFF » est sélectionné. Il s’allume automatiquement lorsque vous appuyez mode de veille sur n’importe quelle touche, puis s’éteint à nouveau si vous n’utilisez pas le système Vérifiez que vous avez défini les pendant 10 secondes environ. Cependant, réglages suivants : dans certains cas, l’afficheur du panneau – [Mise en veille Bluetooth] est réglé sur avant peut ne pas s’éteindre. Dans ce cas, [Non] (page 54). sa luminosité est faible, identique au mode – [Standby Through] est réglé sur [Non] « DARK ». (page 55). – [Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur [Non] (page 57). – [Démarrage à distance] est réglé sur [Non] (page 58). 46FR
Préparation à l’utilisation de Utilisation de la fonction la fonction Commande pour Commande pour HDMI HDMI La connexion d’un dispositif, tel qu’un Réglez [Réglages Système] - [Réglages téléviseur ou un enregistreur Blu-ray HDMI] - [Commande pour HDMI] sur le Disc compatible avec la fonction système sur [Oui] (page 55). Le Commande pour HDMI*, par paramètre par défaut est [Oui]. l’intermédiaire d’un câble HDMI vous Activez les réglages de la fonction permet de faire facilement fonctionner Commande pour HDMI pour le l’appareil grâce à la télécommande d’un téléviseur et tout autre dispositif téléviseur. connecté au système. Les fonctions suivantes peuvent être Conseil utilisées avec la fonction Commande Si vous activez la fonction Commande pour pour HDMI. HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages • Fonction Mise hors tension du fonction Commande pour HDMI du système système est également activée • Fonction Commande du son du automatiquement. Lorsque les réglages système sont terminés, « DONE » apparaît sur • Audio Return Channel l’afficheur du panneau avant. • Fonction One-Touch Play • Commande à distance aisée • Mise en veille HDMI par l’intermédiaire Fonction Mise hors tension du réglage du mode économie du système d’énergie La mise hors tension du téléviseur Remarque entraîne également la mise hors tension Ces fonctions peuvent être utilisées avec automatique du système et du dispositif des dispositifs autres que ceux fabriqués connecté. par Sony, mais leur fonctionnement n’est Réglez [Réglages Système] - [Réglages pas garanti. HDMI] - [Mise en veille liée au téléviseur] * Commande pour HDMI est une norme sur le système sur [Oui] ou [Auto] utilisée par le CEC (Consumer Electronics (page 55). Le paramètre par défaut est Control) pour permettre aux dispositifs [Auto]. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander Remarque mutuellement. Le dispositif connecté peut ne pas être mis hors tension en fonction de son état. 47FR
Fonction Commande du son Audio Return Channel du système Si le système est connecté à la prise Si vous mettez le système sous tension HDMI IN d’un téléviseur compatible pendant que vous regardez la Audio Return Channel, vous pouvez télévision, le son du téléviseur est écouter le son du téléviseur à partir des reproduit par les enceintes du système. enceintes du système sans raccorder un Le volume du système peut alors être câble numérique optique. réglé au moyen de la télécommande du Sur le système, réglez [Réglages téléviseur. Système] - [Réglages HDMI] - [Audio Si le son du téléviseur a été reproduit Return Channel] sur [Auto] (page 55). Le par les enceintes du système lorsque paramètre par défaut est [Auto]. vous avez précédemment regardé la Remarque télévision, le système se met automatiquement sous tension en Si le téléviseur n’est pas compatible Audio même temps que le téléviseur. Return Channel, le câble numérique Les opérations peuvent également être optique (fourni) doit être raccordé (reportez-vous au Guide de démarrage effectuées par l’intermédiaire du menu fourni). du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Fonction One-Touch Play Remarques Lorsque vous lisez du contenu sur un • Le son est uniquement reproduit par le dispositif (enregistreur Blu-ray Disc, téléviseur si une entrée autre que [TV], « PlayStation®4 », etc.) connecté au [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] est système, le système et le téléviseur sont sélectionnée lors de l’utilisation de la automatiquement mis sous tension, fonction Images jumelles sur le téléviseur. l’entrée du système bascule sur l’entrée Lorsque vous désactivez la fonction associée au dispositif lu, et le son est Images jumelles, le son est reproduit par reproduit par les enceintes du système. le système. • Selon le téléviseur, le nombre de niveaux Remarques de volume du système est affiché sur l’écran du téléviseur. Le numéro du • Si [Réglages Système] - [Réglages HDMI] - niveau de volume affiché sur le téléviseur [Standby Through] sur le système est peut différer de celui apparaissant sur réglé sur [Oui] ou [Auto] et que le son du l’afficheur du panneau avant du système. téléviseur était reproduit par les • Selon les réglages du téléviseur, la enceintes du téléviseur lorsque vous avez fonction Commande du son du système précédemment regardé la télévision, le peut ne pas être disponible. Pour plus de système ne se met pas sous tension et le détails, reportez-vous au mode d’emploi son et l’image sont reproduits par le de votre téléviseur. téléviseur même lors de la lecture du contenu du dispositif (page 55). • Selon le téléviseur, la première partie du contenu en cours de lecture peut ne pas être lue correctement. 48FR
Commande à distance aisée Utilisation de la fonction Vous pouvez utiliser le système en le sélectionnant à partir du menu de « BRAVIA » Sync synchronisation du téléviseur. Outre la fonction Commande pour Cette fonction peut être utilisée si le HDMI, vous pouvez également utiliser téléviseur prend en charge le menu de les fonctions suivantes sur les dispositifs synchronisation. Pour plus de détails, compatibles avec la fonction « BRAVIA » reportez-vous au mode d’emploi de Sync. votre téléviseur. • Fonction Sélection d’une scène Remarques • Commande Home Cinéma • Fonction Annulation de l’écho • Dans le menu de liaison du téléviseur, le • Suivi de la langue système est reconnu par le téléviseur en tant que « Lecteur ». Remarque • Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles sur certains téléviseurs. Ces fonctions sont des fonctions Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages propriétaires de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des produits qui Mise en veille HDMI par ne sont pas fabriqués par Sony. l’intermédiaire du réglage du mode économie Fonction Sélection d’une d’énergie scène La mise en veille HDMI par Le champ sonore du système est l’intermédiaire du réglage du mode automatiquement basculé en fonction économie d’énergie (page 55) est une des réglages de la fonction Sélection fonction qui vous permet de bénéficier d’une scène du téléviseur. Pour plus de du son et de l’image d’un dispositif détails, reportez-vous au mode connecté sans mettre le système sous d’emploi de votre téléviseur. tension. Réglez le champ sonore sur Réglez [Réglages Système] - [Réglages [ClearAudio+] (page 26). HDMI] - [Standby Through] sur [Auto] (page 55). Le paramètre par défaut est [Auto]. Fonction Commande Home Cinéma Remarque Si l’image d’un dispositif connecté au Lorsque vous utilisez un téléviseur système n’est pas affichée sur le téléviseur, compatible avec la fonction Commande réglez [Standby Through] sur [Oui]. Si vous Home Cinéma, le réglage du système, le connectez un téléviseur autre que l’un de réglage des paramètres du champ ceux fabriqués par Sony, nous vous sonore, le basculement des entrées, etc. recommandons de sélectionner ce peuvent être effectués sans basculer réglage. l’entrée du téléviseur. Cette fonction peut être utilisée lorsque le téléviseur est connecté à Internet. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. 49FR
Fonction Annulation de Remarques sur les l’écho connexions HDMI L’écho est réduit lorsque vous utilisez • Utilisez un câble HDMI haute vitesse une fonction Réseaux sociaux telle que Premium avec Ethernet prenant en Skype tout en regardant des charge 18 Gbit/s ou un câble HDMI programmes de télévision. Cette haute vitesse avec Ethernet. Si vous fonction peut être utilisée si le téléviseur utilisez un câble HDMI standard, les prend en charge la fonction Réseaux contenus 1080p, 3D et 4K risquent de sociaux. Pour plus de détails, reportez- ne pas s’afficher correctement. vous au mode d’emploi de votre • Utilisez un câble agréé HDMI. téléviseur. • Utilisez un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet portant le logo du type. Remarques • L’usage d’un câble de conversion • Si l’entrée du système est [HDMI1], HDMI-DVI n’est pas conseillé. [HDMI2] ou [HDMI3] lorsque vous utilisez • Les signaux audio (fréquence la fonction Réseaux sociaux, l’entrée d’échantillonnage, longueur de bits, bascule automatiquement vers [TV]. Le etc.) transmis par une prise HDMI son du Réseau social et du programme de risquent d’être supprimés par le télévision est reproduit par les enceintes dispositif connecté. du système. • Le son risque d’être interrompu en cas • Le son est reproduit par les enceintes du de modification de la fréquence téléviseur uniquement si l’entrée du d’échantillonnage ou du nombre de système est autre que [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] lorsque la fonction canaux des signaux de sortie audio du Réseaux sociaux est utilisée. dispositif de lecture. • Cette fonction ne peut pas être utilisée • Quand l’entrée [TV] est sélectionnée, lorsque le son est reproduit par le les signaux vidéo provenant d’une des téléviseur. prises HDMI IN 1/2/3 sélectionnée en dernier sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (ARC). Suivi de la langue • Ce système prend en charge la transmission « TRILUMINOS », ITU-R Quand vous modifiez la langue de BT.2020, HDR (High Dynamic Range), l’affichage des menus du téléviseur, 3D et 4K. vous changez en même temps la langue d’affichage des menus du système. 50FR
Utilisation de l’affichage de configuration Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez l’élément de réglage. Élément de réglage Description [Mise à jour du Met à jour le logiciel du système. (page 52) Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages logiciel] [Réglages Ecran] Définit les réglages de l’écran en fonction du type de téléviseur. (page 52) [Réglages Audio] Définit les réglages audio en fonction du type de prises de connexion. (page 53) [Réglages de Définit les réglages détaillés de la fonction BLUETOOTH. (page 54) Bluetooth] [Réglages Wireless Définit les réglages de la fonction surround sans fil. (page 55) Surround] [Réglages Définit les réglages du système. (page 55) Système] [Réglages Réseau] Définit les réglages détaillés d’Internet et du réseau domestique. (page 57) [Rég. saut d’ent.] Règle le réglage de saut d’entrée pour chaque entrée. (page 58) [Régl. facile] Exécute à nouveau le Réglage facile pour définir les réglages de base. (page 59) [Réinitialisation] Rétablit les réglages d’usine par défaut du système. (page 59) 51FR
[Mise à jour du logiciel] [Réglages Ecran] En procédant à la mise à jour vers la [Type TV] toute dernière version du logiciel, vous [16:9] : sélectionnez ce réglage en cas pouvez profiter des fonctions les plus de connexion à un téléviseur 16:9 ou à récentes. un téléviseur doté d’un mode 16:9. Pour plus d’informations sur les [4:3] : sélectionnez ce réglage en cas de fonctions de mise à jour, visitez le site connexion à un téléviseur à écran 4:3 Web suivant : dépourvu de mode 16:9. www.sony.eu/support Remarques [Résolution de sortie vidéo] [Auto] : reproduit le signal vidéo en • Un environnement Internet est nécessaire pour exécuter les mises jour via Internet. fonction de la résolution du téléviseur • Pendant la mise à jour du logiciel, ou du dispositif connecté. « UPDT » apparaît sur l’afficheur du [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], panneau avant. Quand la mise à jour est [1080i], [1080p] : reproduit le signal terminée, le système redémarre vidéo en fonction du réglage de automatiquement. Pendant la mise à résolution sélectionné. jour, ne mettez pas le système sous ou * Si le contenu reproduit a pour système de hors tension ou n’utilisez pas le système couleurs NTSC, la résolution des signaux ou le téléviseur. Attendez que la mise à vidéo peut être convertie uniquement en jour du logiciel soit terminée. [480i] et en [480p]. • Réglez [Mise à jour automatique] sur [Oui] lorsque vous souhaitez effectuer [Sortie 24p] automatiquement les mises à jour du [Sortie 24p du contenu de réseau] logiciel (page 57). La mise à jour du Cette fonction règle la sortie des logiciel peut être effectuée même si vous signaux de la prise HDMI OUT (ARC) du sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails système en cas d’utilisation de la associés aux mises à jour. fonction Effet-miroir d’écran avec des contenus 1080/24p. [Mise à jour par internet] [Auto] : reproduit les signaux vidéo 24p Met à jour le logiciel du système via le uniquement quand vous connectez un réseau disponible. Suivez les téléviseur compatible 1080/24p par instructions affichées à l’écran. Assurez- l’intermédiaire d’une connexion HDMI vous que le réseau est connecté à alors que [Résolution de sortie vidéo] Internet. est réglé sur [Auto] ou [1080p]. [Non] : sélectionnez ce réglage si votre [Mise à jour par mémoire USB] téléviseur n’est pas compatible avec les Met à jour le logiciel via la mémoire USB. signaux vidéo 1080/24p. Assurez-vous que le dossier de la mise à jour du logiciel porte le nom correct, à [Sortie 4K] savoir « UPDATE ». [Auto1] : reproduit des signaux vidéo 2K lorsque la fonction Effet-miroir écran est utilisée et des signaux vidéo 4K pendant la lecture de photos en cas de connexion à un dispositif compatible 4K fabriqué par Sony. 52FR
[Auto2] : reproduit des signaux vidéo 4K [SBM] (Mappage Super Bit) pendant la lecture de contenus 24p [Oui] : adoucit la gradation de la associée à la fonction Effet-miroir écran reproduction des signaux vidéo ou la lecture de photos en cas de provenant de la prise HDMI OUT (ARC). connexion à un dispositif compatible [Non] : sélectionnez ce réglage si les 4K/24p. signaux vidéo sont déformés ou si la [Non] : désactive la fonction. couleur n’est pas naturelle. Remarques • Si votre dispositif fabriqué par Sony n’est [Réglages Audio] pas détecté quand [Auto1] est sélectionné, le réglage a le même effet que [Auto2]. [DSEE] • [Sortie 24p du contenu de réseau] dans Cette fonction est seulement disponible [Sortie 24p] doit être correctement réglé quand [Music] est sélectionné comme pour [Auto2]. champ sonore. [Oui] : améliore la qualité du son en [YCbCr/RGB (HDMI)] rétablissant les aigus (page 44). Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages [Auto] : détecte automatiquement le [Non] : désactivé type de dispositif externe, puis adapte le réglage des couleurs correspondant. [Audio DRC] [YCbCr (4:2:2)] : reproduit des signaux Vous pouvez compresser la gamme vidéo YCbCr 4:2:2. dynamique de la bande son. [YCbCr (4:4:4)] : reproduit des signaux [Auto] : compresse automatiquement le vidéo YCbCr 4:4:4. son encodé en Dolby TrueHD. [RGB] : sélectionnez ce réglage en cas [Oui] : le système reproduit la bande de connexion à un dispositif équipé son avec le type de gamme dynamique d’une prise DVI conforme à HDCP. voulu par l’ingénieur du son. [Non] : absence de compression de la [Vidéo telle quelle] gamme dynamique. Vous pouvez désactiver l’affichage des menus à l’écran du système lorsque [Réglages atténuation - Analog] l’entrée [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3] est De la distorsion peut être audible quand sélectionnée. vous écoutez un dispositif connecté aux Cette fonction est utile quand vous prises ANALOG IN. Vous pouvez éviter jouez, puisqu’elle vous permet cette distorsion en atténuant le niveau d’afficher le jeu sur la totalité de l’écran. d’entrée du système. [Oui] : désactive l’affichage des menus à [Oui] : atténue le niveau d’entrée. Le l’écran. Aucune information n’est niveau de sortie diminue avec ce affichée sur l’écran du téléviseur. Les réglage. touches OPTIONS et DISPLAY ne [Non] : niveau d’entrée normal. fonctionnent pas. [Non] : n’affiche des informations sur [Sortie audio] l’écran du téléviseur que si vous Vous pouvez sélectionner la méthode modifiez les réglages, notamment de sortie utilisée pour la reproduction lorsque vous sélectionnez le champ du signal audio. sonore. [Enceinte] : reproduit un son multicanal à partir des enceintes du système uniquement. 53FR
[Enceinte+HDMI] : reproduit un son Remarque multicanal à partir des enceintes du système et des signaux PCM linéaires 2 Vous pouvez connecter un dispositif BLUETOOTH par simple contact, même si canaux à partir de la prise HDMI OUT vous avez réglé [Mode Bluetooth] sur (ARC). [Non]. [HDMI] : reproduit le son à partir de la prise HDMI OUT (ARC) uniquement. Le [Liste des dispositifs] format audio dépend du dispositif Affiche la liste des dispositifs connecté. BLUETOOTH détectés et jumelés Remarques (dispositif SNK) lorsque [Mode • Quand [Commande pour HDMI] est réglé Bluetooth] est réglé sur [Émetteur]. sur [Oui] (page 55), [Sortie audio] est automatiquement réglé sur [Mise en veille Bluetooth] [Enceinte+HDMI] et ce réglage ne peut Vous pouvez régler [Mise en veille pas être modifié. Bluetooth] de manière à ce que le • Les signaux audio ne sont pas reproduits système puisse être mis sous tension par la prise HDMI OUT (ARC) lorsque par un dispositif BLUETOOTH, même [Sortie audio] est réglé sur lorsqu’il est en mode de veille. Cette [Enceinte+HDMI] et que [Mode d’entrée fonction est uniquement disponible audio HDMI1] (page 56) est réglé sur [TV]. lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] (Modèles européens uniquement) sur [Récepteur] ou [Émetteur]. [Oui] : le système se met automatiquement sous tension lorsque [Réglages de Bluetooth] vous cherchez à établir une connexion BLUETOOTH à partir d’un dispositif [Mode Bluetooth] BLUETOOTH jumelé. Vous pouvez profiter du contenu d’un [Non] : désactivé dispositif BLUETOOTH en utilisant ce système ou en écoutant le son de ce [Bluetooth Codec - AAC] système au moyen d’un casque ou Cette fonction est uniquement d’une enceinte compatible BLUETOOTH. disponible lorsque vous réglez [Mode [Récepteur] : ce système est en mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou récepteur, ce qui lui permet de recevoir [Émetteur]. et de reproduire le son d’un dispositif [Oui] : active le codec AAC. BLUETOOTH. [Non] : désactive le codec AAC. [Émetteur] : ce système est en mode émetteur, ce qui lui permet d’envoyer le Remarques son vers un casque ou une enceinte • Vous pouvez profiter d’un son de haute compatible BLUETOOTH. Si vous qualité si AAC est activé et si votre basculez l’entrée du système, « BT TX » dispositif prend en charge AAC. apparaît sur l’afficheur du panneau • Lorsque vous connectez un casque ou avant. une enceinte compatible BLUETOOTH, ce [Non] : la fonction BLUETOOTH est réglage ne peut pas être modifié. désactivée et vous ne pouvez pas sélectionner l’entrée [Bluetooth Audio]. 54FR
[Bluetooth Codec - LDAC] [Réglages Wireless Cette fonction est uniquement disponible lorsque vous réglez [Mode Surround] Bluetooth] sur [Récepteur] ou Ce réglage s’applique pour l’utilisation [Émetteur]. d’enceintes sans fil (non fournies) en [Oui] : active le codec LDAC. tant qu’enceintes surround du système. [Non] : désactive le codec LDAC. Pour plus de détails, reportez-vous à la Remarques section « Ajout d’enceintes arrière • Vous pouvez profiter d’un son de qualité (surround sans fil) » (page 40). plus élevée si LDAC est activé et si votre dispositif prend en charge LDAC. • Lorsque vous connectez un casque ou [Réglages Système] une enceinte compatible BLUETOOTH, ce réglage ne peut pas être modifié. [Langue OSD] Vous pouvez sélectionner la langue [Qualité de la lecture sans fil] d’affichage des menus à l’écran. Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages Vous pouvez définir la vitesse de transmission des données de la lecture [Connexion au subwoofer sans fil] LDAC. Cette fonction est uniquement Vous pouvez à nouveau établir une disponible lorsque vous réglez [Mode connexion sans fil du caisson de graves. Bluetooth] sur [Émetteur] et [Bluetooth Pour plus de détails, reportez-vous à la Codec - LDAC] sur [Oui]. section « Établissement de la connexion [Auto] : le taux de transfert des données sans fil du caisson de graves (LINK) » est automatiquement adapté en (page 43). fonction de l’environnement. Si la lecture audio est instable dans ce mode, [Réglages HDMI] utilisez les trois autres modes. • [Commande pour HDMI] (page 47) [Qualité sonore] : le débit binaire le plus [Oui] : la fonction Commande pour élevée est utilisé. Le son est transmis HDMI est activée. Les dispositifs dans une qualité plus élevée mais la connectés par un câble HDMI peuvent lecture audio peut être parfois instable se commander mutuellement. si la qualité de la liaison est insuffisante. [Non] : désactivé [Standard] : le débit binaire moyen est • [Mise en veille liée au téléviseur] utilisé. Ce réglage constitue un équilibre (page 47) entre la qualité du son et la stabilité de Cette fonction est disponible lorsque la lecture. vous réglez [Commande pour HDMI] [Connexion] : la priorité est donnée à la sur [Oui]. stabilité. La qualité du son peut être [Auto] : si l’entrée du système est [TV], raisonnable et la connexion est très [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] ou [Effet- probablement stable. Ce réglage est miroir d’écran], le système est mis recommandé si la connexion est automatiquement hors tension instable. lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. [Oui] : le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, indépendamment de l’entrée. 55FR
[Non] : le système n’est pas mis hors • [Mode d’entrée audio HDMI1] tension lorsque vous mettez le (Modèles européens uniquement) téléviseur hors tension. Vous pouvez sélectionner l’entrée audio du dispositif connecté à la prise • [Audio Return Channel] (page 48) HDMI IN 1. Réglez cette fonction lorsque le [HDMI1] : le son du dispositif connecté système est connecté à la prise HDMI à la prise HDMI IN 1 provient de la prise IN du téléviseur compatible Audio HDMI IN 1. Return Channel. La fonction est [TV] : le son du dispositif connecté à la disponible lorsque vous réglez prise HDMI IN 1 provient de la prise TV [Commande pour HDMI] sur [Oui]. IN (OPTICAL). [Auto] : vous pouvez écouter le son du téléviseur sur les enceintes du • [Format du signal HDMI] système. Lorsque vous affichez un format 4K de [Non] : utilisez ce réglage lorsqu’un haute qualité* avec l’entrée HDMI, câble numérique optique est effectuez ce réglage. connecté. [Format standard] : format standard pour une utilisation normale. • [Standby Through] (page 49) [Format amélioré] : format HDMI de Cette fonction est disponible lorsque haute qualité. Utilisé uniquement vous réglez [Commande pour HDMI] lorsque des dispositifs adaptés sont sur [Oui]. utilisés. [Auto] : les signaux sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (ARC) du Remarques système lorsque le téléviseur est mis • Sélectionnez [Format amélioré] sous tension tandis que le système uniquement lorsque le dispositif n’est pas mis sous tension. La connecté et le téléviseur prennent en consommation électrique en mode charge le format 4K de haute qualité.* veille du système peut être plus • Selon le téléviseur, il peut être réduite que lorsqu’il est réglé sur nécessaire d’effectuer certains [Oui]. réglages. Reportez-vous au mode [Oui] : les signaux sont toujours d’emploi du téléviseur. reproduits par la prise HDMI OUT • L’image peut ne pas être affichée (ARC) du système lorsque le système correctement si ce réglage est modifié. n’est pas mis sous tension. Si vous Dans ce cas, réglez ce paramètre sur connectez un téléviseur autre que l’un [Format standard]. de ceux fabriqués par Sony, nous vous • Lorsque vous regardez une image 4K en recommandons de sélectionner ce haute qualité*, utilisez un câble HDMI réglage. haute vitesse Premium prenant en charge des vitesses de 4k 60p 18 Gbps. [Non] : les signaux ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT * 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0 10 (ARC) du système lorsque le système bits, etc. Pour plus de détails, n’est pas mis sous tension. Mettez le reportez-vous à la section « Formats système sous tension pour bénéficier vidéo en entrée pris en charge » du contenu télévisuel d’un dispositif (page 75). connecté au système. La consommation électrique en mode veille du système peut être plus réduite que lorsqu’il est réglé sur [Oui]. 56FR
[Dém. rapide/Veille auto] Remarques [Oui] : réduit le temps de sortie du mode • La mise à jour du logiciel peut être de veille. Vous pouvez ainsi utiliser le effectuée même si vous sélectionnez système rapidement après sa mise sous [Non] dans [Mise à jour automatique] en tension. fonction des détails associés aux mises à [Non] : désactivé jour. • La mise à jour du logiciel est effectuée [Mise en veille auto] automatiquement dans les 11 jours [Oui] : active la fonction [Mise en veille suivant la mise à disposition d’une nouvelle version. auto]. Si vous n’utilisez pas le système pendant 20 minutes environ, il passe [Nom du dispositif] automatiquement en mode veille. Vous pouvez modifier le nom de ce [Non] : désactivé système selon vos préférences afin de [Affichage automatique] pouvoir le reconnaître plus facilement lorsque vous utilisez la fonction [Oui] : affiche automatiquement des [Bluetooth Audio] ou [Effet-miroir informations sur l’écran du téléviseur en Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages d’écran]. Le nom est également utilisé cas de changement des signaux audio, par d’autres réseaux, notamment le du mode d’image, etc. réseau domestique. Suivez les [Non] : affiche uniquement des instructions affichées et saisissez le informations lorsque vous appuyez sur nom à l’aide du clavier virtuel. DISPLAY. [Notification de mise à jour logiciel] [Informations système] Vous pouvez afficher les informations [Oui] : configure le système pour qu’il de version du logiciel et l’adresse MAC vous informe de la dernière version du du système. logiciel disponible (page 52). [Non] : désactivé [Informations sur les licences de [Réglages de la màj auto] logiciel] [Mise à jour automatique] Vous pouvez afficher les informations [Oui] : la mise à jour du logiciel est sur les licences de logiciel. exécutée automatiquement entre 02:00 et 05:00, heure locale, dans le [Fuseau [Réglages Réseau] horaire] sélectionné, pendant que le système n’est pas utilisé. Si vous sélectionnez [Non] dans [Dém. rapide/ [Paramètres Réseau] Veille auto], la mise à jour du logiciel est Au préalable, connectez le système au effectuée après la mise hors tension du réseau. système. [Configuration à fil] : sélectionnez ce [Non] : désactivé réglage en cas de connexion à un [Fuseau horaire] routeur haut débit à l’aide d’un câble Sélectionnez votre pays/région. LAN. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la fonction LAN sans fil du système est automatiquement désactivée. 57FR
[Configuration sans fil] : sélectionnez ce [Contrôle d’accès au réseau réglage lorsque vous utilisez la fonction domestique] Wi-Fi intégrée au système pour le Affiche la liste des produits compatibles connecter à un réseau sans fil. avec le contrôleur du réseau Conseil domestique et détermine s’il convient Pour plus de détails, visitez le site Web d’accepter les commandes provenant suivant et consultez les FAQ : des contrôleurs de la liste. www.sony.eu/support [Contrôle externe] [Etat de connexion du réseau] [Oui] : permet la commande de ce Affiche l’état actuel de la connexion système par le contrôleur réseau. d’automatisation domestique. [Non] : désactivé [Diagnostic de connexion au réseau] [Démarrage à distance] Vous pouvez effectuer un diagnostic [Oui] : vous permet de mettre le réseau pour vérifier si la connexion système sous tension à partir d’un réseau a été correctement établie. dispositif lié, par l’intermédiaire d’un réseau, alors que le système est en [Régl. RF effet-miroir écr.] mode de veille. Si vous utilisez plusieurs systèmes sans [Non] : le système ne peut pas être mis fil, notamment un LAN sans fil, les sous tension par un dispositif lié par signaux sans fil peuvent être instables. l’intermédiaire d’un réseau. Dans ce cas, la stabilité de la lecture peut être améliorée en définissant le canal hautes fréquences prioritaire de la [Rég. saut d’ent.] fonction Effet-miroir d’écran. Le réglage saut est une fonctionnalité [Auto] : sélectionnez normalement ce pratique qui vous permet d’ignorer les réglage. Le système sélectionne entrées inutilisées lors de la sélection automatiquement le canal optimal pour d’une fonction en appuyant sur INPUT la fonction Effet-miroir d’écran. +/–. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11] : le canal [Ne pas sauter] : le système n’ignore sélectionné est utilisé prioritairement pas l’entrée sélectionnée. pour la connexion Effet-miroir d’écran. [Sauter] : le système ignore l’entrée [Réglages serveur de connexion] sélectionnée. Déterminent l’affichage du serveur du Remarque réseau domestique connecté. Quand vous appuyez sur INPUT +/– alors que le menu d’accueil est affiché, l’icône [Permission d’accès auto au réseau de l’entrée est estompée si celle-ci a été domestique.] réglée sur [Sauter]. [Oui] : autorise l’accès automatique à partir d’un nouveau contrôleur de Conseil réseau domestique détecté. Vous pouvez exécuter [Rég. saut d’ent.] [Non] : désactivé dans le menu des options (page 60). 58FR
[Régl. facile] Exécutez [Régl. facile] pour définir les réglages initiaux de base ainsi que les réglages réseau de base du système. Suivez les instructions affichées. [Réinitialisation] [Retour aux réglages par défaut d’usine] Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages inclus dans le groupe Utilisation des différentes fonctions/des différents réglages sont réinitialisés. [Initialiser informations personnelles] Vous pouvez effacer vos informations personnelles stockées sur le système. Remarque Si vous mettez au rebut, cédez ou revendez ce système, supprimez toutes vos informations personnelles pour des raisons de sécurité. Prenez les mesures appropriées, notamment vous déconnecter après avoir utilisé un service réseau. 59FR
Liste du menu des options Divers réglages et opérations de lecture sont accessibles en appuyant sur OPTIONS. Les options disponibles varient selon la situation. Élément Description [SYNC A/V] Règle l’écart temporel entre l’image et le son. La reproduction du son peut être retardée (page 28). [Sound Field] Modifiez le réglage du champ sonore (page 26). [Night] Sélectionne le mode nocturne (page 27). [Voice] Sélectionne le mode voix (page 27). [Rég. saut d’ent.] Ignore les entrées non utilisées lors de la sélection d’une fonction en appuyant sur INPUT +/– (page 58). [Nom d’entrée] Modifie le nom de l’entrée [HDMI1]. [HDMI2] ou [HDMI3] qui est affiché dans le menu d’accueil (page 23). [Réglage répétition] Définit la répétition de la lecture. [Lecture/Arrêter] Démarre ou arrête la lecture. [Lect. depuis début] Lit l’élément depuis le début. [Réglage Aléatoire] Définit la lecture aléatoire. [Ajt. mus. fond diap.] Enregistre les fichiers musicaux sur la mémoire USB comme musique de fond de diaporama. [Diaporama] Lance un diaporama. [Vit. diaporama] Change la vitesse du diaporama. [Effet diaporama] Définit l’effet associé à la lecture d’un diaporama. [Musi. fond diapo.] • [Non] : désactive la fonction. • [Ma Musique de USB] : définit les fichiers musicaux enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.]. [Changer l’affichage] Bascule entre [Vue en quadrillage] et [Vue en liste]. [Pivoter à gauche] Fait pivoter la photo de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. [Pivoter à droite] Fait pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. [Visualis. image] Affiche l’image sélectionnée. 60FR
Vérifiez les réglages des enceintes du téléviseur. L’alimentation du système Dépannage se synchronise avec les réglages des enceintes du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode Dépannage d’emploi de votre téléviseur. Si le son était reproduit par les Si vous rencontrez l’un des problèmes enceintes du téléviseur lors de la suivants au cours de l’utilisation du dernière utilisation, le système ne se système, reportez-vous à ce guide de met pas sous tension même lorsque dépannage pour essayer de le résoudre le téléviseur est mis sous tension. avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre Le système est mis hors tension revendeur Sony le plus proche. lorsque le téléviseur est mis hors Quand vous sollicitez une réparation, tension. n’oubliez pas de rapporter à la fois votre Vérifiez le réglage de [Réglages appareil et le caisson de graves, même Système] - [Réglages HDMI] - [Mise si le problème semble limité à un seul en veille liée au téléviseur] (page 55). de ces deux appareils. Lorsque [Mise en veille liée au téléviseur] est réglé sur [Oui], le Dépannage système est mis automatiquement Alimentation hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, Le système ne se met pas sous indépendamment de l’entrée. tension. Assurez-vous que le cordon Le système ne se met pas hors d’alimentation secteur est tension même lorsque le téléviseur correctement branché. est mis hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation Vérifiez le réglage de [Réglages secteur de la prise murale, puis Système] - [Réglages HDMI] - [Mise rebranchez-le quelques minutes plus en veille liée au téléviseur] (page 55). tard. Pour mettre le système hors tension automatiquement, indépendamment Le système ne se met pas sous de l’entrée, lorsque vous mettez le tension même lorsque le téléviseur téléviseur hors tension, réglez [Mise est mis sous tension. en veille liée au téléviseur] sur [Oui]. Réglez [Réglages Système] - Le téléviseur doit prendre en charge [Réglages HDMI] - [Commande pour la fonction Commande pour HDMI HDMI] sur [Oui] (page 55). Le (page 47). Pour plus de détails, téléviseur doit prendre en charge la reportez-vous au mode d’emploi de fonction Commande pour HDMI votre téléviseur. (page 47). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. 61FR
Le contenu 4K provenant de la prise Image HDMI IN 1/2/3 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Aucune image n’apparaît ou Selon le téléviseur ou le dispositif l’image n’est pas reproduite vidéo, il est possible que le contenu correctement. 4K ne s’affiche pas. Vérifiez la Sélectionnez l’entrée appropriée fonctionnalité vidéo et les réglages (page 13). tant de votre téléviseur que de votre Tout en appuyant sur la touche INPUT dispositif vidéo. et en la maintenant enfoncée, Utilisez un câble HDMI haute vitesse appuyez sur VOL +, VOL –, VOL + sur Premium avec Ethernet prenant en l’appareil afin de définir la résolution charge 18 Gbit/s ou un câble HDMI de sortie vidéo la plus basse. haute vitesse avec Ethernet. Lorsqu’il n’y a aucune image transmise par le dispositif connecté Aucune image ne s’affiche sur la ou lorsque l’image transmise par le totalité de l’écran du téléviseur. dispositif connecté n’est pas Vérifiez le réglage de [Type TV] sous reproduite correctement, réglez [Réglages Ecran] (page 52). [Réglages Système] - [Réglages Le rapport d’aspect du support est HDMI] - [Format du signal HDMI] sur fixe. [Format standard] (page 55). Les images provenant de la prise Aucune image n’apparaît quand HDMI sont déformées. vous établissez une connexion via La vidéo du dispositif connecté à la le câble HDMI. prise HDMI peut être déformée. Dans Si vous connectez un dispositif ce cas, réglez [Vidéo telle quelle] sur prenant en charge HDCP 2.2, [Oui] (page 53). n’oubliez pas de le connecter à la prise HDMI IN et de brancher le L’image et le son ne sont pas téléviseur sur la prise HDMI OUT du reproduits par le téléviseur lorsque système. le système n’est pas mis sous Le système est connecté à un tension. dispositif d’entrée qui n’est pas Pour le système, réglez [Réglages conforme à HDCP (High-bandwidth Système] - [Réglages HDMI] - Digital Content Protection). Dans ce [Commande pour HDMI] sur [Oui], cas, vérifiez les spécifications du puis réglez [Standby Through] sur dispositif connecté. [Auto] ou [Oui] (page 55). Déconnectez le câble HDMI, puis Mettez le système sous tension puis connectez-le à nouveau. Assurez- basculez l’entrée sur celle du vous que le câble est correctement dispositif en cours de lecture. inséré. Si il est connecté à des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony Le contenu 3D provenant de la prise prenant en charge la fonction HDMI IN 1/2/3 n’apparaît pas sur Commande pour HDMI, réglez l’écran du téléviseur. [Réglages Système] - [Réglages Selon le téléviseur ou le dispositif HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] vidéo, il est possible que le contenu (page 55). 3D ne s’affiche pas. Vérifiez le format vidéo HDMI pris en charge (page 75). 62FR
Si le son d’un décodeur de télévision Son par câble (CATV)/syntoniseur satellite connecté au téléviseur n’est pas Aucun son du téléviseur n’est reproduit, connectez le dispositif à reproduit par le système. une prise HDMI IN du système et Vérifiez le type et la connexion du basculez l’entrée du système sur câble HDMI, du câble numérique l’entrée du dispositif connecté (HDMI optique ou du câble audio IN 1/2/3) (reportez-vous au Guide de analogique connecté au système et démarrage fourni). au téléviseur (reportez-vous au Guide En fonction de l’ordre dans lequel de démarrage fourni). vous connectez le téléviseur et le Lorsque le système est connecté à un système, le système peut être téléviseur compatible Audio Return silencieux et « MUTING » apparaît sur Channel, assurez-vous qu’il est l’afficheur du panneau avant du connecté à une borne d’entrée HDMI système. Si cela se produit, mettez compatible ARC du téléviseur d’abord le téléviseur sous tension, (reportez-vous au Guide de avant le système. démarrage fourni). Si le son n’est Réglez les enceintes du téléviseur toujours pas reproduit ou s’il est (BRAVIA) sur Système audio. interrompu, connectez le câble Reportez-vous au mode d’emploi Dépannage numérique optique (fourni) et, sur le fourni de votre téléviseur pour toute système, réglez [Réglages Système] - information relative à sa [Réglages HDMI] - [Audio Return configuration. Channel] sur [Non] (page 55). Si votre téléviseur n’est pas L’image et le son ne sont pas compatible Audio Return Channel, reproduits par le téléviseur lorsque connectez le câble numérique le système n’est pas mis sous optique (fourni) (reportez-vous au tension. Guide de démarrage fourni). Si le Pour le système, réglez [Réglages téléviseur n’est pas compatible Audio Système] - [Réglages HDMI] - Return Channel, le son du téléviseur [Commande pour HDMI] sur [Oui], ne sera pas reproduit par le système, puis réglez [Standby Through] sur même si le système est connecté à la [Auto] ou [Oui] (page 55). prise HDMI IN du téléviseur. Mettez le système sous tension puis Si le son n’est pas reproduit par le basculez l’entrée sur celle du système, même si le système et le dispositif en cours de lecture. téléviseur sont connectés par un Si il est connecté à des dispositifs câble numérique optique, ou si le autres que ceux fabriqués par Sony téléviseur ne possède pas de prise de prenant en charge la fonction sortie numérique optique, connectez Commande pour HDMI, réglez un câble audio analogique (non [Réglages Système] - [Réglages fourni) et, sur le système, réglez HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] [Réglages Système] - [Réglages (page 55). HDMI] - [Audio Return Channel] sur Le son est reproduit à la fois par le [Non] (page 55). Basculez la source du système sur système et le téléviseur. [TV] (page 13). Coupez le son du système ou du Augmentez le volume du système ou téléviseur. annulez le silencieux. 63FR
Le son du téléviseur est reproduit Le caisson de graves est destiné à par ce système avec un léger retard reproduire les sons graves. Le son du par rapport à l’image. caisson de graves peut être difficile à Réglez [SYNC A/V] sur 0 ms. si ce percevoir si les sources d’entrée paramètre est réglé sur la plage contiennent très peu de sons graves comprise entre 25 ms. et 300 ms. (c’est notamment le cas des (page 28). programmes de télévision). Le son du dispositif connecté au L’effet surround ne peut pas être système est très faible, voire obtenu. inexistant. Le traitement du son surround peut Appuyez sur + de la s’avérer inefficace selon le signal télécommande et vérifiez le niveau d’entrée et le réglage du champ du volume (page 11). sonore. L’effet surround peut être Appuyez sur ou + de la léger, selon le programme ou le télécommande pour annuler le disque. silencieux (page 11). Pour écouter un son multicanal, Assurez-vous que la source d’entrée vérifiez le réglage de la sortie audio est correctement sélectionnée. Vous numérique du dispositif connecté au pouvez essayer d’autres sources système. Pour plus de détails, d’entrée en appuyant à plusieurs reportez-vous au mode d’emploi reprises sur INPUT +/– sur la fourni avec le dispositif connecté. télécommande (page 13). Vérifiez si tous les câbles ainsi que Connexion d’un dispositif tous les cordons du système et du dispositif connecté sont USB correctement insérés. Le dispositif USB n’est pas reconnu. Le système peut ne pas reproduire le contenu compatible avec la Essayez les solutions suivantes : technologie de protection des droits Mettez le système hors tension. d’auteur (HDCP). Débranchez, puis rebranchez le Réglez [Réglages Système] - dispositif USB. [Réglages HDMI] - [Format du signal Mettez le système sous tension. HDMI] sur [Format standard] Assurez-vous que le dispositif USB est (page 55). correctement connecté au port (USB) (page 24). Le son du caisson de graves est très Vérifiez si le dispositif USB ou un faible, voire inexistant. câble est endommagé. Appuyez sur SW + de la Vérifiez si le dispositif USB est sous télécommande pour augmenter le tension. volume du caisson de graves Si le dispositif USB est connecté par (page 28). l’intermédiaire d’un concentrateur Vérifiez que le l’indicateur USB, débranchez et rebranchez le d’alimentation du caisson de graves dispositif USB directement sur le brille en vert. Si ce n’est pas le cas, système. reportez-vous à la section « Le caisson de graves ne reproduit aucun son. » (page 67). 64FR
Aucun son n’est reproduit par le Connexion d’un dispositif dispositif BLUETOOTH. mobile Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil s’allume Impossible de mener à bien la (page 31). connexion BLUETOOTH. Rapprochez ce système et le Assurez-vous que l’indicateur dispositif BLUETOOTH. BLUETOOTH de l’appareil s’allume Si un dispositif qui émet un (page 31). rayonnement électromagnétique, Assurez-vous que le dispositif notamment un dispositif LAN sans fil, BLUETOOTH à connecter est sous d’autres dispositifs BLUETOOTH ou tension et que la fonction un four à micro-ondes se trouvent à BLUETOOTH est activée. proximité, éloignez-les de ce Rapprochez ce système et le système. dispositif BLUETOOTH. Éliminez les obstacles entre ce Jumelez à nouveau ce système et le système et le dispositif BLUETOOTH dispositif BLUETOOTH. Il est possible ou éloignez ce système de l’obstacle. que vous deviez annuler d’abord le Repositionnez le dispositif jumelage avec ce système, à partir du BLUETOOTH connecté. dispositif BLUETOOTH. Réglez sur la gamme des 5 GHz la Dépannage Les informations de jumelage fréquence du LAN sans fil d’un peuvent être supprimées. routeur Wi-Fi ou d’un PC proche. Recommencez le jumelage (page 30). Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH connecté. Le jumelage n’a pas pu être effectué. Rapprochez ce système et le Connexion d’une enceinte dispositif BLUETOOTH. ou d’un casque via Assurez-vous que ce système ne BLUETOOTH capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres Impossible de mener à bien la dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un connexion BLUETOOTH. four à micro-ondes. Si un dispositif Assurez-vous que l’indicateur proche émet un rayonnement BLUETOOTH de l’appareil s’allume électromagnétique, éloignez-le de ce (page 8). système. Assurez-vous que le dispositif Vous ne pouvez pas utiliser la BLUETOOTH à connecter est sous fonction NFC. tension et que la fonction La fonction NFC est inopérante avec BLUETOOTH est activée. un casque ou des enceintes Rapprochez ce système et le compatibles BLUETOOTH. Pour dispositif BLUETOOTH. écouter le son à l’aide d’un casque ou Jumelez à nouveau ce système et le d’enceintes compatibles dispositif BLUETOOTH. Il est possible BLUETOOTH, reportez-vous à la que vous deviez annuler d’abord le section « Écoute du son du téléviseur jumelage avec ce système, à partir du ou du dispositif connecté à partir d’un dispositif BLUETOOTH. casque ou d’enceintes » (page 33). 65FR
Les informations de jumelage Réglez sur la gamme des 5 GHz la peuvent être supprimées. fréquence du LAN sans fil d’un Recommencez le jumelage (page 30). routeur Wi-Fi ou d’un PC proche. Augmentez le volume du dispositif Le jumelage n’a pas pu être BLUETOOTH connecté. effectué. Réglez [Qualité de la lecture sans fil] Rapprochez ce système et le sur [Connexion] (page 55). dispositif BLUETOOTH. Assurez-vous que ce système ne capte pas des interférences d’un Connexion LAN filaire dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un Le système ne peut pas se four à micro-ondes. Si un dispositif connecter au réseau. proche émet un rayonnement Vérifiez la connexion réseau (page 20) électromagnétique, éloignez-le de ce et les réglages réseau (page 57). système. Vous ne pouvez pas utiliser la Connexion LAN sans fil fonction NFC. La fonction NFC est inopérante avec Vous ne pouvez pas connecter votre un casque ou des enceintes PC à Internet après avoir exécuté compatibles BLUETOOTH. Pour [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. écouter le son à l’aide d’un casque ou Les réglages sans fil du routeur d’enceintes compatibles peuvent changer automatiquement BLUETOOTH, reportez-vous à la si vous utilisez la fonction Wi-Fi section « Écoute du son du téléviseur Protected Setup avant d’ajuster ces ou du dispositif connecté à partir d’un réglages. Dans ce cas, modifiez les casque ou d’enceintes » (page 33). réglages sans fil de votre PC en conséquence. Aucun son n’est reproduit par le dispositif BLUETOOTH. Le système ne peut pas se Assurez-vous que l’indicateur connecter au réseau ou la BLUETOOTH de l’appareil s’allume connexion réseau est instable. (page 31). Vérifiez si le routeur LAN sans fil est Rapprochez ce système et le sous tension. dispositif BLUETOOTH. Vérifiez la connexion réseau (page 21) Si un dispositif qui émet un et les réglages réseau (page 57). rayonnement électromagnétique, Selon l’environnement d’utilisation, notamment un dispositif LAN sans fil, notamment le matériau des murs, les d’autres dispositifs BLUETOOTH ou conditions de réception des ondes un four à micro-ondes se trouvent à radio ou les obstacles entre le proximité, éloignez-le de ce système. système et le routeur LAN sans fil, la Éliminez les obstacles entre ce distance de communication possible système et le dispositif BLUETOOTH peut être réduite. Rapprochez le ou éloignez ce système de l’obstacle. système et le routeur LAN sans fil. Repositionnez le dispositif BLUETOOTH connecté. 66FR
La communication peut être Si l’indicateur d’alimentation du interrompue par des dispositifs qui caisson de graves clignote lentement utilisent la gamme de fréquences de en vert ou s’allume en rouge, essayez 2,4 GHz, notamment les fours à de procéder comme suit. micro-ondes, les dispositifs – Rapprochez le caisson de graves de BLUETOOTH ou les dispositifs sans fil l’appareil afin que l’indicateur numériques. Éloignez l’appareil de d’alimentation du caisson de graves ces dispositifs ou mettez-les hors brille en vert. tension. – Suivez les étapes de la section La connexion réseau sans fil peut « Établissement de la connexion devenir instable selon sans fil du caisson de graves (LINK) » l’environnement d’utilisation, en (page 43). particulier lors de l’utilisation de la Si l’indicateur d’alimentation du fonction BLUETOOTH du système. caisson de graves clignote en rouge, Dans ce cas, ajustez l’environnement appuyez sur (alimentation) sur le d’utilisation. caisson de grave pour le mettre hors La fonction LAN sans fil n’est pas tension et vérifiez si l’orifice de disponible lorsque vous utilisez la ventilation du caisson de graves n’est fonction surround sans fil. pas bloqué. Le caisson de graves est conçu pour Le routeur sans fil souhaité Dépannage reproduire les sons graves. Il est n’apparaît pas dans la liste des possible que les sons graves ne réseaux sans fil. soient pas perceptibles si la source Appuyez sur BACK pour revenir à d’entrée n’en contient pas beaucoup, l’écran précédent, puis réessayez comme c’est le cas dans la plupart [Configuration sans fil] (page 21). Si le des programmes de télévision. routeur sans fil souhaité n’est Appuyez sur SW + de la toujours pas détecté, sélectionnez télécommande pour augmenter le [Nouvel enregistrement de volume du caisson de graves connexion] dans la liste des réseaux, (page 28). puis sélectionnez [Enregistr. manuel] Réglez le mode nocturne sur [Non]. pour saisir manuellement un nom de Pour plus de détails, reportez-vous à réseau (SSID). la section « Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) » (page 27). Caisson de graves Le son est irrégulier ou Le caisson de graves ne reproduit s’accompagne de bruit. aucun son. Si un dispositif proche, notamment Si l’indicateur d’alimentation du un LAN sans fil ou un four à micro- caisson de graves ne s’allume pas, ondes en cours d’utilisation, émet procédez comme suit. des ondes électromagnétiques, – Assurez-vous que le cordon éloignez le système. d’alimentation secteur du caisson S’il existe un obstacle entre l’appareil de graves est correctement et le caisson de graves, éloignez-le connecté. ou supprimez-le. – Appuyez sur (alimentation) sur le Rapprochez le plus possible l’appareil caisson de graves pour le mettre du caisson de graves. sous tension. 67FR
Réglez sur la gamme des 5 GHz la Les enceintes sans fil ne fréquence du LAN sans fil d’un parviennent pas à se connecter au routeur Wi-Fi ou d’un PC proche. système. Modifiez la connexion réseau du Mettez à jour la version logicielle du téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc système et des enceintes sans fil à en choisissant un réseau filaire plutôt leur dernière version. qu’un réseau sans fil. Télécommande Surround sans fil La télécommande de ce système ne Aucun son ou seul un son très faible fonctionne pas. est émis par l’enceinte sans fil. Dirigez la télécommande vers le Selon le signal d’entrée, un effet capteur de télécommande de surround présent peut être l’appareil (page 8). impossible à obtenir. Selon le Éliminez tout obstacle entre la programme ou le disque, les signaux télécommande et le système. audio destinés aux canaux surround Si les piles de la télécommande sont sont émis à un niveau très bas. faibles, remplacez-les par deux piles Le système peut être incapable neuves. d’émettre un contenu de lecture Assurez-vous que vous appuyez sur compatible avec la technologie de la touche correcte de la protection du droit d’auteur (HDCP, télécommande. SCMS-T, etc.). Vérifiez la connexion des enceintes surround sur [Réglages Wireless Autres Surround] - [Vérification de la connexion des enceintes sans fil]. La fonction Commande pour HDMI Ajustez le volume des enceintes ne fonctionne pas correctement. surround sur [Réglages Wireless Vérifiez la connexion avec le système Surround] - [Réglage des enceintes (reportez-vous au Guide de surround]. démarrage fourni). Activez la fonction Commande pour Le son est retardé par rapport à HDMI du téléviseur. Pour plus de l’image. détails, reportez-vous au mode Lorsque vous utilisez la fonction d’emploi de votre téléviseur. surround sans fil, le son peut être Attendez quelques instants, puis retardé. essayez à nouveau. Si vous Le système ne parvient pas à se débranchez le système, un certain connecter au réseau. temps sera nécessaire avant de pouvoir effectuer les opérations. La fonction LAN sans fil n’est pas Patientez 15 secondes ou plus, puis disponible lorsque vous utilisez la réessayez. fonction surround sans fil. Assurez-vous que les dispositifs Connectez-vous au réseau via un LAN connectés au système prennent en câblé. charge la fonction Commande pour HDMI. 68FR
Activez la fonction Commande pour Les capteurs du téléviseur ne HDMI sur les dispositifs connectés au fonctionnent pas correctement. système. Pour plus de détails, L’appareil peut bloquer certains reportez-vous au mode d’emploi de capteurs (notamment le capteur de votre dispositif. luminosité), le récepteur de Le type et le nombre de dispositifs télécommande de votre téléviseur, susceptibles d’être commandés par l’émetteur pour lunettes 3D la fonction Commande pour HDMI est (transmission par infrarouges) d’un limité comme suit par la norme HDMI téléviseur 3D prenant en charge les CEC : lunettes 3D à infrarouges ou les – Dispositifs d’enregistrement communications sans fil. Éloignez (enregistreur Blu-ray Disc, l’appareil du téléviseur sans enregistreur DVD, etc.) : jusqu’à 3 empêcher toutefois le bon dispositifs fonctionnement de ces équipements. – Dispositifs de lecture (lecteur Blu- Pour plus d’informations sur le ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à positionnement des capteurs et du 3 dispositifs récepteur de télécommande, – Dispositifs avec tuner : jusqu’à 4 reportez-vous au mode d’emploi dispositifs fourni avec le téléviseur. – Système audio (ampli-tuner/ Dépannage casque) : jusqu’à 1 dispositif (utilisé Les fonctions sans fil (LAN sans fil, par ce système) BLUETOOTH ou caisson de graves) sont instables. « PRTCT », « PUSH » et « POWER » Ne placez aucun objet métallique clignotent alternativement sur autre qu’un téléviseur à proximité du l’afficheur du panneau avant. système. Appuyez sur (alimentation) pour mettre le système hors tension. Une musique que vous ne Quand l’indicateur a disparu, connaissez pas est soudainement déconnectez le cordon lue. d’alimentation secteur et assurez- L’échantillon de musique pré-installé vous que plus rien n’obstrue les a peut-être été lu. Appuyez sur la orifices de ventilation du système. touche INPUT de l’appareil pour arrêter la lecture. « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. La touche (alimentation) ne Appuyez sur RX/TX sur la fonctionne pas. télécommande pour basculer [Mode Le système est peut-être en mode Bluetooth] sur [Récepteur]. « BT TX » démo. Pour annuler le mode démo, apparaît si [Mode Bluetooth] est réglé maintenez enfoncées les touches sur [Émetteur] (page 54). Lorsque (alimentation) et INPUT de vous appuyez sur RX/TX sur la l’appareil pendant plus de 5 télécommande, [Mode Bluetooth] est secondes. basculé sur [Récepteur] et l’entrée sélectionnée apparaît sur l’afficheur du panneau avant. 69FR
Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] dans le menu d’accueil. L’affichage de configuration apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 Sélectionnez [Réinitialisation] - [Retour aux réglages par défaut d’usine]. 4 Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez réinitialiser. 5 Sélectionnez [Lancer]. Pour annuler la réinitialisation Sélectionnez [Annuler] à l’étape 5. Remarque Lors de la réinitialisation, la liaison avec le caisson de graves peut être perdue. Dans ce cas, reportez-vous à la section « Établissement de la connexion sans fil du caisson de graves (LINK) » (page 43). 70FR
Section BLUETOOTH Système de communication Informations complémentaires Spécification BLUETOOTH version 4.1 Sortie Spécification BLUETOOTH Classe de Spécifications puissance 1 Portée de communication maximale Ligne de mire d’environ 30 m1) Nombre maximal de dispositifs à Enceinte-barre (SA-CT790) enregistrer 9 dispositifs Section amplificateur Gamme de fréquences PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Gamme des 2,4 GHz (2,4 GHz - Avant G + Avant D : 2,4835 GHz) 50 W + 50 W (sous 4 ohms, 1 kHz, 1% Méthode de modulation DHT) FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Compatible avec les profils BLUETOOTH2) Blocs d’enceintes avant G/avant D : A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution 110 W (par canal sous 4 ohms, 1 kHz) Profile) Entrées AVRCP 1.5 (Audio Video Remote HDMI IN 1/2/3* Control Profile) ANALOG IN Codecs pris en charge3) TV IN (OPTICAL) SBC4), AAC5), LDAC Sorties Plage de transmission (A2DP) HDMI OUT (TV (ARC))* 20 Hz - 40 000 Hz (Fréquence d’échantillonnage LDAC 96 kHz avec Informations complémentaires * Les prises HDMI IN 1/2/3 et HDMI OUT transmission de 990 kbps) (TV (ARC)) prennent en charge le 20 Hz - 20 000 Hz (fréquence protocole HDCP 2.2. HDCP 2.2 est une d’échantillonnage 44,1 kHz) technologie de protection des droits 1) La plage réelle varie selon des facteurs d’auteur récemment améliorée qui est tels que les obstacles présents entre les utilisée pour protéger le contenu, dispositifs, les champs magnétiques notamment les films 4K. autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans Section HDMI fil en cours d’utilisation, la sensibilité de Connecteur la réception, le système d’exploitation, Type A (19 broches) les logiciels, etc. 2) Section USB Les profils standard BLUETOOTH Port (USB) : indiquent l’objet de la communication Type A (Pour la connexion d’une clé BLUETOOTH entre des dispositifs. 3) USB, d’un lecteur de carte mémoire, Codec : format de conversion et de d’un appareil photo numérique) compression des signaux audio 4) Abréviation pour Subband Codec Section LAN 5) Abréviation pour Advanced Audio Borne LAN(100) Coding Borne 100BASE-TX Section blocs d’enceintes avant G/ Section LAN sans fil avant D Système de communication Système d’enceintes IEEE 802.11 a/b/g/n Enceinte pleine gamme, suspension Gamme de fréquences acoustique 2,4 GHz, 5 GHz Enceinte 60 mm de type conique 71FR
Général Alimentation requise Caisson de graves 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (SA-WCT790) Consommation électrique Marche : 42 W PUISSANCE DE SORTIE (référence) Mode de veille : 0,5 W ou moins (Pour 110 W (sous 4 ohms, 100 Hz) plus de détails concernant le réglage, Système d’enceintes reportez-vous à la page 46) Caisson de graves, Bass reflex [Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur 16 cm de type conique [Non] (réglage par défaut) : 3 W Alimentation requise [Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz [Oui] (ensemble des ports filaires Consommation électrique connectés, ensemble des ports réseau Marche : 25 W sans fil activés) : 7 W Mode de veille : 0,5 W maximum Dimensions* (environ) (l/h/p) Dimensions (environ) (l/h/p) 1 030 mm × 52 mm × 126 mm 190 mm × 382 mm × 386 mm (n’inclut (sans supports de fixation murale) pas la partie saillante) 1 030 mm × 120 mm × 68,5 mm Poids (environ) (avec supports de fixation murale) 7,8 kg * N’inclut pas la partie saillante Poids (environ) 2,8 kg Section transmetteur/ Modèles d’iPod/iPhone compatibles récepteur sans fil Les modèles d’iPod/iPhone compatibles sont les suivants. Avant d’utiliser le logiciel Système de communication de votre iPod/iPhone avec ce système, Wireless Sound Specification version 2.0 mettez-le à jour avec la version la plus Gamme de fréquences récente. 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) La technologie BLUETOOTH fonctionne Méthode de modulation avec les modèles suivants : Pi/4 DQPSK iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ La conception et les spécifications peuvent iPhone 4s/iPhone 4 être modifiées sans avis préalable. iPod touch (6ème génération)/iPod touch (5ème génération) 72FR
7) Le système ne lit pas les fichiers encodés Lossless. Types de fichiers Remarques compatibles • Il est possible que certains fichiers ne puissent pas être lus selon leur format, Musique leur encodage, leurs conditions Codec Extension d’enregistrement ou l’état du serveur du réseau domestique. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)1) • Il est possible que certains fichiers modifiés sur un PC ne puissent pas être AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3), lus. .mp4, .3gp • Il est possible que l’avance ou le retour WMA9 Standard2) .wma rapides ne soient pas disponibles avec WMA10 Pro7) .wma certains fichiers. LPCM1) .wav • Le système ne lit pas les fichiers encodés, notamment DRM. FLAC2) .flac, .fla • Le système peut reconnaître les fichiers Dolby Digital1),3) .ac3 ou les dossiers suivants des dispositifs DSF2) .dsf USB : – jusqu’aux dossiers de la 9ème couche (y DSDIFF2),4) .dff compris le dossier racine) AIFF2) .aiff, .aif – jusqu’à 500 fichiers/dossiers d’une ALAC2) .m4a même couche Informations complémentaires • Le système peut reconnaître les fichiers Vorbis .ogg ou les dossiers suivants stockés sur le Monkey’s Audio .ape serveur du réseau domestique : – jusqu’aux dossiers de la 19ème couche Photo – jusqu’à 999 fichiers/dossiers d’une Format Extension même couche • Il est possible que certains dispositifs USB JPEG .jpeg, .jpg, .jpe ne soient pas compatibles avec ce PNG5) .png système. GIF5) .gif • Le système peut reconnaître les dispositifs MSC (Mass Storage Class) (tels BMP3),6) .bmp que les mémoires flash ou un disque dur), 1) Le système peut lire les fichiers les dispositifs SICD (Still Image Capture « .mka ». Ces fichiers ne peuvent pas Device) et les claviers comportant 101 être lus sur un serveur de réseau touches. domestique. 2) Le système ne peut pas lire ce format de fichier sur un serveur de réseau domestique. 3) Le système ne lit pas ce format de fichier sur un serveur de réseau domestique. 4) Le système ne lit pas les fichiers encodés avec DST. 5) Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés. 6) Le système ne lit pas les fichiers BMP 16 bits. 73FR
Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI1 » « TV » « HDMI2 » (DIGITAL IN) « HDMI3 » LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – DSD – : format pris en charge. – : format non pris en charge. Remarque Les prises HDMI IN 1/2/3 n’acceptent pas de format audio contenant des protections contre la copie, notamment Super Audio CD ou DVD-Audio. 74FR
Formats vidéo en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats vidéo suivants. Câble HDMI Format du signal HDMI Espace Câble HDMI Fréquence Câble HDMI Format colori- haute vitesse d’image haute vitesse Amélioré Normal métrique Premium avec Ethernet avec Ethernet RGB YCbCr444/ – 50/59,94/ 422 60 Hz – 4096/3840 × 2160p 4K YCbCr420 23,98/24/25/ 29,97/30 Hz 23,98/24/25/ 1920 × 1080p 30/50/59,94/ 60 Hz RGB 50/59,94/ 1920 × 1080i YCbCr444/ 60 Hz Informations complémentaires 422 23,98/24/ 1280 × 720p 29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 720 × 480p 59,94/60 Hz 720 × 576p 50 Hz 640 × 480p 59,94/60 Hz RGB : Recommandé/ : Pris en charge/– : Non pris en charge • Toutes les prises HDMI IN et HDMI OUT prennent en charge une bande passante jusqu’à 18Gbps, HDCP 2.2, les espaces colorimétriques étendus ITU-R BT.2020 et le pass-through des contenus HDR (High Dynamic Range). • HDCP 2.2 est une technologie de protection des droits d’auteur récemment améliorée qui est utilisée pour protéger le contenu, notamment les films 4K. • L’espace colorimétrique ITU-R BT.2020 est une nouvelle norme couleur plus étendue qui est définie pour les systèmes de télévision ultra haute définition. • HDR est un format vidéo émergent qui peut afficher une plus large gamme de niveaux de luminosité. • Le câble HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s est recommandé. 75FR
– Dans les hôpitaux, à bord de trains et Communication d’avions, dans les stations d’essence et dans tout endroit où des gaz BLUETOOTH inflammables peuvent être présents – À proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie • Les dispositifs BLUETOOTH doivent être • Ce système prend en charge des utilisés à une distance approximative de fonctions de sécurité conformes à la 10 mètres (distance sans obstacle) les uns spécification BLUETOOTH afin de garantir des autres. La portée de communication une connexion sécurisée pendant la effective peut être plus courte dans les communication à l’aide de la technologie conditions suivantes. BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que – Quand une personne, un objet cette sécurité s’avère insuffisante en métallique, un mur ou tout autre fonction des éléments composant obstacle se trouve entre les dispositifs l’environnement et d’autres facteurs. Par connectés via BLUETOOTH conséquent, soyez toujours vigilant – Emplacements où est installé un LAN lorsque vous communiquez à l’aide de la sans fil technologie BLUETOOTH. – Autour d’un four à micro-ondes en • Sony décline toute responsabilité en cas cours d’utilisation de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Emplacements où se produisent d’informations pendant une d’autres ondes électromagnétiques communication à l’aide de la technologie • Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans BLUETOOTH. fil (IEEE 802.11 b/g/n) utilisent la même • La communication BLUETOOTH n’est pas gamme de fréquences (2,4 GHz). Des nécessairement garantie avec tous les interférences électromagnétiques dispositifs BLUETOOTH dont le profil est peuvent se produire lorsque vous utilisez identique à celui de ce système. votre dispositif BLUETOOTH à proximité • Les dispositifs BLUETOOTH connectés à d’un dispositif avec fonction LAN sans fil. ce système doivent être conformes à la Cela peut entraîner la réduction des spécification BLUETOOTH définie par vitesses de transfert de données, des Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être parasites ou l’impossibilité d’établir la certifiés conformes. Toutefois, même si connexion. Dans ce cas, essayez les un dispositif est conforme à la solutions suivantes : spécification BLUETOOTH, il peut arriver – Utilisez ce système à 10 mètres au que le dispositif BLUETOOTH, du fait de moins du dispositif LAN sans fil. ses caractéristiques ou spécifications, ne – Mettez le dispositif LAN sans fil hors puisse pas être connecté ou induise des tension quand vous utilisez votre méthodes de commande, une utilisation dispositif BLUETOOTH à moins de ou un affichage différents. 10 mètres. • Des parasites ou des interruptions – Installez ce système et le dispositif peuvent se produire selon le dispositif BLUETOOTH le plus près possible l’un BLUETOOTH connecté à ce système, de l’autre. l’environnement de communication ou • Les ondes radio émises par ce système les conditions environnantes. peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appareils Pour toute question ou tout problème médicaux. Ces interférences pouvant concernant votre système, consultez votre entraîner un dysfonctionnement, mettez revendeur Sony le plus proche. toujours ce système et le dispositif BLUETOOTH hors tension dans les endroits suivants : 76FR
licence d’utilisateur final distinct (ci- CONTRAT DE LICENCE après le « LOGICIEL EXCLUS »). D’UTILISATEUR FINAL LICENCE D’UTILISATION DU LOGICIEL IMPORTANT : Le LOGICIEL est concédé sous licence, il VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE n’est pas vendu. Le LOGICIEL est PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE protégé par les lois relatives aux droits D’UTILISATEUR FINAL (« CLUF ») AVANT d’auteur et autres droits de propriété D’UTILISER LE LOGICIEL. EN UTILISANT intellectuelle. LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. VOUS DROITS D’AUTEUR NE POUVEZ PAS UTILISER LE LOGICIEL SI Tous les droits et titres afférents au VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS LOGICIEL et sur celui-ci (y compris, DU PRÉSENT CLUF. notamment, toute image, toute photographie, toute animation, toute Le présent CLUF est un contrat conclu vidéo, tout fichier audio, toute musique, entre vous et Sony Corporation (ci-après tout texte et tout applet intégrés au « SONY »). Le présent CLUF régit vos LOGICIEL) sont détenus par SONY ou droits et obligations eu égard au logiciel l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS SONY de SONY et/ou de ses concédants TIERS. de licence tiers (y compris les sociétés affiliées de SONY) ainsi que leurs OCTROI DE LICENCE Informations complémentaires sociétés affiliées respectives (ci-après SONY vous concède une licence limitée collectivement dénommés les d’utilisation du LOGICIEL exclusivement « FOURNISSEURS TIERS »), ainsi qu’eu avec votre appareil compatible (ci-après égard à toute mise à jour/mise à niveau l’« APPAREIL ») et uniquement à des fins fournie par SONY, à toute personnelles non commerciales. SONY documentation imprimée, en ligne ou et les FOURNISSEURS TIERS se réservent électronique relative à ce logiciel et à expressément l’ensemble des droits, tous fichiers de données créés du fait de titres et intérêts (y compris, notamment, l’utilisation de ce logiciel (ci-après l’ensemble des droits de propriété collectivement dénommés le intellectuelle) afférents et se rapportant « LOGICIEL »). au LOGICIEL, qui ne vous sont pas Nonobstant ce qui précède, tout spécifiquement octroyés aux termes du logiciel compris dans le LOGICIEL présent CLUF. auquel est associé un contrat de licence d’utilisateur final distinct (y OBLIGATIONS ET LIMITES compris, notamment, une Licence publique générale GNU ou une Vous ne pouvez pas copier, publier, Licence publique générale limitée ou adapter, redistribuer, tenter de pour les bibliothèques) sera couvert déterminer le code source, modifier, par les dispositions du contrat de faire de l’ingénierie inverse sur, licence d’utilisateur final distinct qui décompiler ou désassembler tout ou s’appliqueront en lieu et place des partie du LOGICIEL, ni créer d’œuvres dispositions du présent CLUF dans la dérivées du LOGICIEL, sauf si de telles mesure précisée par ledit contrat de œuvres dérivées sont volontairement facilitées par le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas modifier ni falsifier la 77FR
fonctionnalité de gestion des droits d’auteur relatifs au contenu stocké, numériques du LOGICIEL. Vous ne traité ou utilisé par le LOGICIEL. Ces pouvez pas contourner, modifier, mesures comprennent, sans toutefois empêcher ou circonvenir l’une quelque s’y limiter, le décompte de la fréquence des fonctions ou protections du de vos sauvegardes et restaurations par LOGICIEL ou de tout mécanisme certaines fonctionnalités du LOGICIEL, le fonctionnellement lié au LOGICIEL. Vous refus de votre demande de permission ne pouvez pas séparer un composant de restauration de données et la spécifique du LOGICIEL afin de l’utiliser résiliation du présent CLUF en cas sur plus d’un APPAREIL sans d’utilisation illégitime de votre part du l’autorisation expresse de SONY à cet LOGICIEL. effet. Vous ne pouvez pas supprimer, altérer, recouvrir ou détériorer les SERVICE DE CONTENU marques ou mentions apposées sur le VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE LE LOGICIEL. Vous ne pouvez pas partager, LOGICIEL PEUT ÊTRE CONÇU POUR ÊTRE distribuer, louer, donner en location, UTILISÉ AVEC LE CONTENU DISPONIBLE concéder en sous-licence, céder, PAR LE BIAIS D’UN OU DE PLUSIEURS transférer ni vendre le LOGICIEL. Les SERVICES DE CONTENU (CI-APRÈS LE logiciels, services de réseau ou autres « SERVICE DE CONTENU »). produits, autres que le LOGICIEL, L’UTILISATION DU SERVICE ET DE CE indispensables à l’exécution du CONTENU EST SOUMISE AUX LOGICIEL, peuvent être interrompus ou CONDITIONS DE SERVICE DE CE SERVICE arrêtés à la discrétion des fournisseurs DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES (fournisseurs de logiciels, prestataires CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU de services ou SONY). SONY et ces LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous fournisseurs ne garantissent pas que le reconnaissez et acceptez que certains LOGICIEL, les services de réseau, les contenus et certains services contenus ou les autres produits disponibles par l’intermédiaire du resteront disponibles ou fonctionneront LOGICIEL puissent être fournis par des sans interruption ni modification. tiers sur lesquels SONY n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION DU SERVICE DE UTILISATION DU LOGICIEL AVEC CONTENU NÉCESSITE UNE CONNEXION DES ÉLÉMENTS PROTÉGÉS PAR LE INTERNET. LE SERVICE DE CONTENU DROIT D’AUTEUR PEUT ÊTRE INTERROMPU À TOUT Il est possible que vous puissiez utiliser MOMENT. le LOGICIEL pour visualiser, stocker, traiter et/ou utiliser le contenu créé par CONNECTIVITÉ INTERNET ET vous-même ou par des tiers. Ce contenu SERVICES DE TIERS peut être protégé par le droit d’auteur, Vous reconnaissez et acceptez que les lois portant sur d’autres droits de l’accès à certaines fonctionnalités du propriété intellectuelle et/ou des LOGICIEL puisse nécessiter une accords y afférents. Vous acceptez connexion internet dont vous êtes d’utiliser le LOGICIEL uniquement exclusivement responsable. Par ailleurs, conformément à tous lesdits lois et vous êtes exclusivement responsable accords s’appliquant à ce contenu. Vous du paiement des frais de tiers afférents reconnaissez et acceptez que SONY à votre connexion internet, y compris, puisse prendre des mesures notamment, les frais des fournisseurs appropriées pour protéger les droits d’accès ou d’utilisation du réseau. 78FR
L’exploitation du LOGICIEL peut être EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE limitée ou restreinte en fonction des LOGICIEL capacités, de la bande passante ou des Vous reconnaissez et acceptez que vous limites techniques de votre connexion utilisez le LOGICIEL à vos propres et de votre service internet. La risques et que vous êtes responsable de fourniture, la qualité et la sécurité de l’utilisation du LOGICIEL. Le LOGICIEL est cette connectivité internet relèvent de la fourni « EN L’ÉTAT », sans garantie, ni responsabilité exclusive du tiers obligation ou condition d’aucune sorte. fournissant le service. SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS RÉGLEMENTATIONS RELATIVES TIERS (aux fins de la présente Section, AUX EXPORTATIONS ET AUTRES SONY et chacun des FOURNISSEURS Vous acceptez de respecter toutes les TIERS sont collectivement dénommés restrictions et réglementations relatives « SONY ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT aux exportations et réexportations en L’ENSEMBLE DES GARANTIES, vigueur dans la zone ou le pays où vous OBLIGATIONS OU CONDITIONS, résidez, et de ne pas transférer ou EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, autoriser le transfert du LOGICIEL vers NOTAMMENT, LES GARANTIES un pays interdit ou d’une autre manière IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, contrevenant auxdites restrictions ou D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET réglementations. D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS ACTIVITÉS À HAUT RISQUE ET NE POSE AUCUNE CONDITION NI NE Informations complémentaires FAIT AUCUNE DÉCLARATION (A) QUANT Le LOGICIEL ne possède pas de AU FAIT QUE LES FONCTIONS tolérance aux pannes et n’est pas CONTENUES DANS LE LOGICIEL conçu, fabriqué pour ou destiné à être RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES OU utilisé ou revendu comme un QU’ELLES SERONT MISES À JOUR ; (B) équipement de contrôle en ligne dans QUANT AU FAIT QUE LE des environnements dangereux FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA nécessitant des performances sans CORRECT OU EXEMPT D’ERREURS NI failles, comme l’exploitation QUE TOUS LES DÉFAUTS SERONT d’installations nucléaires, la navigation CORRIGÉS ; (C) QUANT AU FAIT QUE LE ou les systèmes de communication LOGICIEL N’ENDOMMAGERA PAS UN aériens, le contrôle du trafic aérien, les AUTRE LOGICIEL, UN ÉLÉMENT OU DES appareils de maintien des fonctions DONNÉES ; (D) QUANT AU FAIT QUE vitales ou les systèmes d’armes, pour TOUT LOGICIEL, TOUT SERVICE DE lesquels toute panne du LOGICIEL RÉSEAU (Y COMPRIS INTERNET) OU DES pourrait conduire à des décès, à des PRODUITS (AUTRES QUE LE LOGICIEL) lésions corporelles ou à d’importants INDISPENSABLES AU FONCTIONNEMENT préjudices physiques ou DU LOGICIEL DEMEURERONT environnementaux (ci-après les DISPONIBLES, NE SERONT PAS « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU chacun des FOURNISSEURS TIERS et ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX chacune de leurs sociétés affiliées RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU respectives déclinent toutes garanties, LOGICIEL, QUANT À SON EXACTITUDE, obligations ou conditions d’adéquation PRÉCISION, FIABILITÉ OU AUTRE. aux ACTIVITÉS À HAUT RISQUE, qu’elles soient explicites ou implicites. 79FR
AUCUNE INFORMATION NI CONSEIL PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA DONNÉ PAR ORAL OU PAR ÉCRIT PAR LIMITATION DES DOMMAGES SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE DE SONY NE CRÉE DE GARANTIE, QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS D’OBLIGATION OU DE CONDITION NI PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. N’ACCROIT D’UNE QUELCONQUE FAÇON LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, AUTOMATIQUE VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU En tant que de besoin, SONY ou les COÛT DE TOUS LES SERVICES, FOURNISSEURS TIERS peuvent RÉPARATIONS OU CORRECTIONS automatiquement mettre à jour ou NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE autrement modifier le LOGICIEL, y PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES compris, notamment, aux fins de GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE l’amélioration des fonctionnalités de CES EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS sécurité, de la correction d’erreurs et de S’APPLIQUER À VOUS. l’amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez avec les serveurs de LIMITATION DE LA SONY ou de tiers ou autrement. Ces RESPONSABILITÉ mises à jour ou modifications peuvent SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS supprimer ou changer la nature des TIERS (aux fins de la présente Section, fonctionnalités ou d’autres aspects du SONY et chacun des FOURNISSEURS LOGICIEL, y compris, notamment, des TIERS sont collectivement désignés fonctionnalités sur lesquelles vous « SONY ») N’ASSUMENT AUCUNE comptez éventuellement. Vous RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES reconnaissez et acceptez que ces ACCESSOIRES OU INDIRECTS LIÉS À LA activités puissent être réalisées à VIOLATION DE TOUTE GARANTIE l’entière discrétion de SONY et que EXPLICITE OU IMPLICITE, TOUT SONY puisse conditionner la poursuite MANQUEMENT CONTRACTUEL, TOUTE de l’utilisation du LOGICIEL à NÉGLIGENCE, TOUTE RESPONSABILITÉ l’installation ou l’acceptation complète SANS FAUTE OU AU TITRE DE TOUTE par vous de telles mises à jour ou AUTRE THÉORIE JURIDIQUE RELATIVE AU modifications. Toute mise à jour/ LOGICIEL, Y COMPRIS, NOTAMMENT, modification sera réputée faire partie du LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA LOGICIEL et s’y intégrer aux fins du PERTE DE PROFITS, DE LA PERTE DE présent CLUF. En acceptant le présent REVENUS, DE LA PERTE DE DONNÉES, DE CLUF, vous acceptez ces mises à jour/ LA PERTE D’UTILISATION DU LOGICIEL modifications. OU DE TOUT ÉLÉMENT ASSOCIÉ, DE TOUT TEMPS D’ARRÊT ET TEMPS DE INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, L’UTILISATEUR, MÊME EN CAS DE RENONCIATION, DIVISIBILITÉ CONNAISSANCE PRÉALABLE DE LA Le présent CLUF et les politiques en POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. DANS matière de respect de la vie privée de TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ SONY, chacune dans leur version GLOBALE DE CHACUN ET DE TOUS AUX amendée et modifiée périodiquement, TERMES DE TOUTE DISPOSITION DU constituent l’intégralité de l’accord PRÉSENT CLUF SE LIMITERA AU intervenu entre vous et SONY MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR relativement au LOGICIEL. Le fait que LE PRODUIT. CERTAINS PAYS NE SONY n’exerce pas ou ne fasse pas 80FR
valoir un droit ou une disposition du contrevenez ou entendez contrevenir présent CLUF ne constitue pas une au présent CLUF. Ces recours viennent renonciation à ce droit ou à cette s’ajouter aux éventuels autres recours disposition. Si une clause du présent dont SONY peut disposer en vertu de la CLUF est déclarée non valable, illégale loi, des moyens de réparation alternatifs ou inapplicable, cette disposition sera ou aux termes d’un contrat. appliquée dans toute la mesure permise afin de préserver l’intention du présent RÉSILIATION CLUF et ses autres clauses demeureront Sans préjudice d’aucun de ses autres pleinement en vigueur et continueront à droits, SONY peut résilier le présent produire pleinement leurs effets. CLUF si vous contrevenez à l’une quelconque de ses dispositions. En tel DROIT APPLICABLE ET cas de résiliation, vous devez cesser JURIDICTION COMPÉTENTE toute utilisation du LOGICIEL et détruire La Convention des Nations Unies sur les toute éventuelle copie de celui-ci. contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au MODIFICATION présent CLUF. Le présent CLUF est régi SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE par le droit japonais, exception faite des MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU dispositions en matière de conflits de PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE lois. Tout litige découlant du présent DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE CLUF est soumis à la compétence D’INFORMATION SUR UN SITE INTERNET exclusive du tribunal de district de Informations complémentaires DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE Tokyo, au Japon, et les parties aux NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE présentes acceptent la compétence de À L’ADRESSE FOURNIE PAR VOS SOINS, ce tribunal. SUR REMISE D’UNE NOTICE D’INFORMATION DANS LE CADRE DE LA MOYENS DE RÉPARATION PROCÉDURE VOUS PERMETTANT ALTERNATIFS D’OBTENIR DES MISES À NIVEAU/MISES Nonobstant toute disposition contraire À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS du présent CLUF, vous reconnaissez et JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous acceptez que toute violation ou tout refusez la modification, vous devrez non-respect du présent CLUF de votre contacter SONY dans les meilleurs fait cause un préjudice irréparable à délais afin de recueillir ses instructions. SONY, pour lequel un dédommagement Toute poursuite de l’utilisation du financier serait inadéquat, et vous LOGICIEL par vos soins après la date acceptez que SONY obtienne toute d’entrée en vigueur d’une telle notice injonction ou toute mesure de d’information avis sera réputée valoir réparation alternative que SONY juge acceptation de votre part d’être lié par nécessaire ou appropriée dans ces cette modification. circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou TIERS BÉNÉFICIAIRES technique pour prévenir la violation du Chaque FOURNISSEUR TIERS est présent CLUF et/ou pour le mettre en expressément désigné un tiers œuvre, y compris, notamment, la bénéficiaire du présent CLUF et a le droit résiliation immédiate de votre de faire appliquer toute disposition de utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à celui-ci pour ce qui concerne son son entière discrétion, que vous LOGICIEL. 81FR
Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse Précautions correspondant à chaque zone ou pays. Sécurité Droits d’auteur © 2014 Sony • Si un objet ou un liquide pénètre dans le Corporation. système, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l’utiliser. • Ne grimpez pas sur l’appareil ou sur le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous blesser ou d’endommager le système. Sources d’alimentation • Avant d’utiliser le système, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique située sur le dessous de l’appareil. • Débranchez le système de la prise murale si vous n’envisagez pas de l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, saisissez sa fiche ; ne tirez jamais directement sur le cordon. • Une lame de la fiche est plus large que l’autre à des fins de sécurité et s’insère dans la prise murale d’une seule manière. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, contactez votre revendeur. • Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié. Accumulation de chaleur Bien que le système chauffe en cours de fonctionnement, il ne s’agit pas d’une anomalie. Si vous utilisez constamment ce système à un volume élevé, la température augmente considérablement sur le dessous et à l’arrière du système. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système. 82FR
Installation Utilisation • Ne placez pas le système à proximité Avant de connecter d’autres dispositifs, d’une source de chaleur ou dans un n’oubliez pas de mettre le système hors endroit exposé aux rayons du soleil, à une tension et de le débrancher. poussière excessive ou à des chocs mécaniques. Si vous remarquez une • À l’arrière de l’appareil et du caisson de irrégularité des couleurs sur un graves, ne placez aucun objet qui écran de téléviseur proche risquerait d’obstruer les orifices de ventilation et de provoquer des Les irrégularités de couleurs peuvent être défaillances. observées sur certains types de • Ne placez aucun objet métallique autre téléviseurs. qu’un téléviseur à proximité du système. Les fonctions sans fil peuvent être Si vous observez une irrégularité instables. des couleurs... • Lorsque vous utilisez le système avec un Mettez le téléviseur hors tension, puis téléviseur, un magnétoscope ou une remettez-le sous tension après 15 à 30 platine à cassette, cela peut engendrer du minutes. bruit et la qualité de l’image peut en souffrir. Dans ce cas, éloignez le système Si vous observez à nouveau une du téléviseur, du magnétoscope ou de la irrégularité des couleurs... platine à cassette. • Soyez vigilant lorsque vous placez le Éloignez davantage le système du système sur une surface qui a subi un téléviseur. Informations complémentaires traitement spécial (avec de la cire, de l’huile, du polish, etc.), car cela risque de Nettoyage tâcher ou de décolorer la surface. Nettoyez le système avec un chiffon doux • Évitez de vous blesser avec les coins de et sec. N’utilisez aucun type de tampon l’appareil et du caisson de graves. abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, • Laissez un espace de 3 cm ou davantage tel que de l’alcool ou de la benzine. sous l’appareil lorsque vous l’accrochez au mur. Pour toute question ou tout problème • Les enceintes de ce système ne concernant votre système, consultez votre comportent aucun blindage magnétique. revendeur Sony le plus proche. Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci. Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services Manipulation du caisson de proposés par des tiers graves Les services proposés par des tiers peuvent Ne glissez pas la main dans la fente du être modifiés, suspendus ou clôturés sans caisson de graves lorsque vous le soulevez. avis préalable. Sony n’assume aucune Vous risqueriez d’endommager responsabilité dans ce type de situations. l’excitateur de l’enceinte. Quand vous soulevez le caisson de graves, tenez-le par le dessous. 83FR
Remarques sur la mise à jour Ce système vous permet de mettre à jour le Droits d’auteur et marques logiciel automatiquement lorsqu’il est commerciales connecté à Internet par l’intermédiaire d’un réseau filaire ou sans fil. Ce système intègre les technologies Dolby* Vous pouvez ajouter de nouvelles Digital et DTS** Digital Surround System. fonctionnalités et utiliser le système de * Fabriqué sous licence de Dolby manière plus confortable et sécurisée en le Laboratories. mettant à jour. Dolby et le symbole double-D sont des Si vous ne souhaitez pas procéder à la mise marques commerciales de Dolby à jour automatiquement, vous pouvez Laboratories. désactiver la fonction en utilisant **Pour les brevets DTS, consultez l’application SongPal installée sur votre http://patents.dts.com. Fabriqué sous smartphone ou votre tablette. Cependant, licence de DTS Licensing Limited. DTS, le système peut se mettre à jour DTS-HD, le symbole ainsi que DTS utilisé automatiquement pour des raisons de conjointement avec le symbole sont des sécurité par exemple, même si cette marques déposées de DTS, Inc. © DTS, fonction est désactivée. Vous pouvez Inc. Tous droits réservés. également mettre à jour le logiciel en utilisant le menu des réglages lorsque la La marque et les logos BLUETOOTH® sont fonction est désactivée. Reportez-vous à la des marques déposées appartenant à section « Utilisation de l’affichage de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par configuration » (page 51) pour plus de Sony s’effectue sous licence. Les autres détails. marques commerciales et noms Vous ne pouvez pas utiliser le système commerciaux appartiennent à leurs pendant la mise à jour du logiciel. propriétaires respectifs. Ce système intègre la technologie High- Definition Multimedia Interface (HDMI™). Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. Google Cast et le badge Google Cast sont des marques commerciales de Google Inc. « Xperia » est une marque commerciale de Sony Mobile Communications AB. 84FR
Apple, le logo Apple, iPhone, iPod, iPod Périphériques Opera® SDK d’Opera touch et Retina sont des marques Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera commerciales d’Apple Inc., déposées aux Software ASA. Tous droits réservés. États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour, respectivement, l’iPod ou iPhone, et qu’il a Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi été certifié par le développeur comme Alliance® et Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sont étant conforme aux normes de des marques déposées de Wi-Fi Alliance. performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de ce Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi périphérique ou de sa conformité avec les Protected Setup™ et Miracast™ sont des normes de sécurité ou réglementaires. marques commerciales de Wi-Fi Alliance. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir une LDAC™ et le logo LDAC sont des marques influence sur les performances sans fil. commerciales de Sony Corporation. Le logo « BRAVIA » est une marque LDAC est une technologie d’encodage commerciale de Sony Corporation. audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus Audio haute « ClearAudio+ » est une marque résolution (Hi-Res), même par Informations complémentaires commerciale de Sony Corporation. l’intermédiaire d’une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d’autres « PlayStation® » est une marque déposée technologies d’encodage compatibles de Sony Computer Entertainment Inc. BLUETOOTH, notamment SBC, elle ne nécessite aucune rétro-conversion du Technologie d’encodage audio MPEG contenu Audio haute résolution*. Elle Layer-3 et brevets concédés sous licence permet en outre de transmettre, via un par Fraunhofer IIS et Thomson. réseau sans fil BLUETOOTH, environ trois fois plus de données** que ces autres Windows Media est soit une marque technologies avec une qualité sonore déposée soit une marque commerciale de inégalée, grâce à un encodage efficace et Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou une transmission par paquets optimisée. dans d’autres pays. * À l’exception des contenus au format Ce produit est protégé par certains droits DSD de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution **Par rapport à SBC (Subband Coding) en de cette technologie en dehors du cadre cas de sélection d’un débit binaire de de ce produit est interdite sans une licence 990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s concédée par Microsoft ou une filiale (88,2/44,1 kHz) autorisée de Microsoft. Ce produit contient un logiciel régi par la Licence publique générale GNU (« GPL ») ou la Licence publique générale limitée GNU (« LGPL »). Vous pouvez obtenir, modifier et redistribuer le code source de ces logiciels dans la mesure permise par les modalités de la GPL ou de la LGPL. 85FR
Pour plus d’informations sur la GPL, la LGPL et d’autres licences logicielles, reportez-vous à [Informations sur les licences de logiciel] dans [Réglages Système] du menu [Config.] du produit. Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est régi par la GPL et la LGPL, et est disponible sur Internet. Pour télécharger, accédez au site Web suivant : URL : http://oss.sony.net/Products/Linux Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source. « DSEE » est une marque commerciale de Sony Corporation. DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance. « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony Corporation. Ce produit incorpore le logiciel Spotify qui est soumis à des licences tierces disponibles à l’adresse suivante* : https://developer.spotify.com/esdk- third-party-licenses/ Spotify et les logos Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group.* * Selon le pays ou la région, cette fonction peut ne pas être disponible. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 86FR
Index A L Affichage automatique 57 Langue OSD 55 Audio DRC 53 Liste des dispositifs 54 Audio Return Channel 56 M B Mise à jour 52 Bluetooth Codec - AAC 54 Mise à jour automatique 57 Bluetooth Codec - LDAC 55 Mise à jour du logiciel 52 Mise en veille auto 57 C Mise en veille Bluetooth 54 Commande pour HDMI 55 Mode Bluetooth 54 Connexion au subwoofer sans fil 55 Mode d’entrée audio HDMI1 56 Contrôle d’accès au réseau Multi-pièces sans fil 40 domestique 58 Contrôle externe 58 N NFC 32 D Nom du dispositif 57 Dém. rapide/Veille auto 57 Notification de mise à jour logiciel 57 Démarrage à distance 58 Diagnostic de connexion au réseau P 58 Paramètres Réseau 57 Diaporama 60 Permission d’accès auto au réseau DSEE 53 domestique. 58 PRTCT 69 E Etat de connexion du réseau 58 Q Qualité de la lecture sans fil 55 F Format du signal HDMI 56 R Fuseau horaire 57 Rég. saut d’ent. 58 Régl. facile 59 G Régl. RF effet-miroir écr. 58 Google Cast 39 Réglages atténuation - Analog 53 H Réglages Audio 53 Réglages de Bluetooth 54 HDMI Réglages de la màj auto 57 YCbCr/RGB (HDMI) 53 Réglages Ecran 52 I Réglages HDMI 55 Informations sur les licences de Réglages Réseau 57 logiciel 57 Réglages serveur de connexion 58 Informations système 57 Réglages Système 55 Initialiser informations personnelles Réinitialisation 59 59 Réseau 20, 42 Résolution de sortie vidéo 52 87FR
Retour aux réglages par défaut d’usine 59 S SBM 53 Son de diffusion multiplex 44 SongPal 38 Sortie 24p 52 Sortie 24p du contenu de réseau 52 Sortie 4K 52 Sortie audio 53 Sound Field 60 Standby Through 56 Surround sans fil 40 T Télécommande 11 Type TV 52 V Vidéo telle quelle 53 88FR
Para el altavoz de barra ADVERTENCIA La placa de características se encuentra en la base del altavoz de barra. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un Para los clientes de Europa armario empotrado. Aviso para los clientes: la Para reducir el riesgo de incendio, no siguiente información es cubra la abertura de ventilación del aplicable únicamente a dispositivo con periódicos, paños, productos vendidos en países en cortinas, etc. los cuales rigen las directivas de No exponga el dispositivo a fuentes de la UE. llamas vivas (velas encendidas, por Este producto ha sido fabricado por, o ejemplo). en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Para reducir el riesgo de incendio o Japón. Las consultas relacionadas con la descarga eléctrica, no exponga el conformidad del producto basadas en la dispositivo a goteos ni salpicaduras de legislación de la Unión Europea deben líquidos. No coloque objetos llenos de dirigirse al representante autorizado, líquido, como vasos, sobre el Sony Belgium, bijkantoor van Sony dispositivo. Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para cualquier Aunque apague la unidad, no se asunto relacionado con el servicio o la desconectará de la red mientras garantía, por favor diríjase a la dirección permanezca conectada a la toma de CA. indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Conecte la unidad a una toma de pared fácilmente accesible, puesto que el enchufe principal se utiliza para desenchufar la unidad de la fuente de alimentación. Si detecta cualquier anomalía, extraiga inmediatamente el Por medio de la presente Sony Corp. enchufe de la toma de alimentación de declara que este equipo cumple con los CA. requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o No exponga las baterías ni los exigibles de la Directiva 1999/5/CE. dispositivos con batería a un calor Para mayor información, por favor excesivo, como la luz directa del sol o consulte el siguiente URL: fuego. http://www.compliance.sony.de/ Solo para usos interiores. Está previsto que este producto se Cables recomendados utilice en los siguientes países. Para conectar los ordenadores host y/o AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, los periféricos deben utilizarse GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, conectores y cables con una puesta a NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, tierra y un blindaje correctos. BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo 2ES
La banda 5150-5350 MHz está Tratamiento de las restringida sólo a operaciones en baterías al final de su interior. vida útil (aplicable en la Unión Europea y en Este equipo ha sido probado y países europeos con conformado a los límites establecidos en el reglamento de EMC con un cable sistemas de de conexión de menos de 3 metros de tratamiento selectivo longitud. de residuos) Este símbolo en la batería o en el Tratamiento de embalaje indica que la batería los equipos proporcionada con este producto no eléctricos y puede ser tratada como un residuo electrónicos al doméstico normal. final de su vida En algunas baterías este símbolo puede útil (aplicable en utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del la Unión Europea mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se y en países añadirá si la batería contiene más del europeos con 0,0005% de mercurio o del 0,004% de sistemas de tratamiento selectivo plomo. de residuos) Al asegurarse de que estas baterías se Este símbolo en el equipo o en su desechan correctamente, usted ayuda a embalaje indica que el presente prevenir las consecuencias producto no puede ser tratado como potencialmente negativas para el residuos doméstico normal. Debe medio ambiente y la salud humana que entregarse en el correspondiente punto podrían derivarse de la incorrecta de recogida de equipos eléctricos y manipulación en el momento de electrónicos. Al asegurarse de que este deshacerse de la batería. El reciclaje de producto se desecha correctamente, materiales ayuda a conservar los usted ayuda a prevenir las recursos naturales. consecuencias potencialmente En el caso de productos que por razones negativas para el medio ambiente y la de seguridad, rendimiento o salud humana que podrían derivarse de mantenimiento de datos sea necesaria la incorrecta manipulación en el una conexión permanente con la momento de deshacerse de este batería incorporada, esta batería solo producto. El reciclaje de materiales deberá ser reemplazada por personal ayuda a conservar los recursos técnico cualificado para ello. naturales. Para recibir información Para asegurarse de que la batería será detallada sobre el reciclaje de este tratada correctamente, entregue el producto, póngase en contacto con el producto al final de su vida útil en un ayuntamiento, el punto de recogida punto de recogida para el reciclado de más cercano o el establecimiento aparatos eléctricos y electrónicos. donde ha adquirido el producto. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. 3ES
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. 4ES
Índice Accesorios suministrados ............. 7 Escuchar música/sonido con Guía de piezas y controles ............8 la función BLUETOOTH Acerca del menú Home ............... 13 Escuchar música de un dispositivo Conexión y preparativos móvil ......................................30 Escuchar el sonido del televisor o Conexiones Guía de inicio dispositivo conectado a través básicas y (documento de unos auriculares o preparativos aparte) altavoces ............................... 33 Conexión para la visualización de Uso de la función de red contenidos 4K protegidos con copyright ............................... 16 Escuchar música del PC a través de Montaje de la unidad en una una red doméstica ................36 pared ..................................... 18 Escuchar música de Conexión a una red con cable ....20 Music Services ....................... 37 Conexión a una red Escuchar música del dispositivo inalámbrica .............................21 móvil con SongPal .................38 Uso de Google Cast .....................39 Escuchar el sonido Conexión del dispositivo Escuchar el sonido del compatible con SongPal Link televisor ................................. 23 (Wireless Multi Room/ Escuchar el sonido del dispositivo Wireless Surround) ................40 conectado .............................. 23 Visualización de la pantalla del Escuchar música de un dispositivo dispositivo móvil en un televisor USB ........................................24 (MIRRORING) .........................42 Selección del efecto de sonido Uso de distintas funciones/ Ajuste del efecto de sonido ajustes concebido para cada fuente de Conexión inalámbrica del altavoz sonido (SOUND FIELD) ........... 26 potenciador de graves Disfrutar de un sonido claro con un (LINK) .....................................43 volumen bajo a medianoche Reproducción de archivos de audio (NIGHT) .................................. 27 comprimidos con una calidad Mejora de la claridad de los de sonido natural ..................44 diálogos (VOICE) .................... 27 Disfrutar de sonido de emisión Ajuste del volumen del altavoz multiplex (AUDIO) .................44 potenciador de graves .......... 28 Desactivación de los botones de la Ajuste del retardo entre la imagen y unidad ...................................45 el sonido ................................ 28 Modificación del brillo de la pantalla del panel frontal y del indicador de BLUETOOTH (DIMMER) .....45 5ES
Ahorro de electricidad en modo de espera ................................... 46 Uso de la función Control por HDMI ......................................47 Uso de la función de sincronización “BRAVIA” ............................... 49 Uso de la pantalla de configuración ......................... 51 Lista del menú de opciones ....... 59 Solución de problemas Solución de problemas ............... 60 Reinicio del sistema .................... 69 Información adicional Especificaciones .......................... 70 Tipos de archivo reproducibles .........................72 Formatos de audio de entrada compatibles ...........................73 Formatos de vídeo de entrada compatibles ...........................74 Acerca de la comunicación BLUETOOTH ...........................75 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ......................76 Precauciones ................................ 81 Índice ........................................... 86 6ES
• Cable óptico digital (1) Accesorios suministrados • Altavoz de barra (1) • Guía de inicio (1) • Soportes de montaje en pared (2), tornillos (2) • Manual de instrucciones (1) • Altavoz potenciador de graves (1) • Mando a distancia (1) • Pilas R03 (tamaño AAA) (2) 7ES
Guía de piezas y controles Los detalles se han eliminado de las ilustraciones. Unidad (altavoz de barra) Parte frontal Sensor del mando a distancia Marca N (página 32) Pantalla del panel frontal Al utilizar la función NFC, toque la marca con un dispositivo Indicador de BLUETOOTH (azul) compatible con NFC. – Parpadeo rápido en azul: en Puerto (USB) espera para emparejamiento – Parpadeo en azul: intentando establecer una conexión BLUETOOTH – Iluminado en azul: se ha establecido una conexión BLUETOOTH Botón (encendido) Enciende el sistema o lo pone en modo de espera. Botón INPUT (página 13, 23) Botón PAIRING (página 30) Botones VOL +/– 8ES
Parte posterior Puerto LAN(100) Toma TV IN (OPTICAL) Toma ANALOG IN Toma HDMI IN 3 Compatible con HDCP 2.2. Toma HDMI IN 2 Compatible con HDCP 2.2. Toma HDMI IN 1 Compatible con HDCP 2.2. Toma HDMI OUT (TV (ARC)) Compatible con HDCP 2.2. 9ES
Altavoz potenciador de graves Indicador de encendido – Iluminado en rojo: el altavoz potenciador de graves se encuentra en modo de espera – Parpadeo en verde: intentando enlazar el dispositivo – Iluminado en verde: el altavoz potenciador de graves está conectado al sistema a través de la función de enlazado Botón (encendido) Enciende el altavoz potenciador de graves o lo pone en modo de espera. Botón LINK (página 43) Orificios de ventilación Por motivos de seguridad, no bloquee los orificios de ventilación. 10ES
Mando a distancia INPUT +/– (página 13, 23) (encendido) Enciende el sistema o lo pone en modo de espera. DISPLAY Muestra información de reproducción en la pantalla del televisor. CLEAR AUDIO+ (página 26) SOUND FIELD (página 26) VOICE (página 27) NIGHT (página 27) DIMMER (página 45) Botones de colores Teclas de método abreviado para seleccionar elementos en algunos menús. MIRRORING (página 42) PAIRING (página 30) OPTIONS (página 28, 59) BACK (página 13) /// (página 13) (intro) (página 13) HOME (página 13) (silenciamiento) Desactiva temporalmente el sonido. (volumen) +/– Ajusta el volumen. SW (volumen del altavoz potenciador de graves) +/– Ajusta el volumen del altavoz potenciador de graves. 11ES
Botones de control de la reproducción / (avance/retroceso rápido) Busca hacia atrás o hacia delante. / (anterior/siguiente) Selecciona el capítulo, la pista o el archivo anterior/siguiente. (reproducir) Inicia o reinicia la reproducción (reanuda la reproducción). (pausa) Pausa o reinicia la reproducción. (detener) Detiene la reproducción. RX/TX (receptor/transmisor) (página 34) AUDIO (página 44) 12ES
Acerca del menú Home Para ver el menú Home en la pantalla del televisor, conecte el sistema y el televisor con el cable HDMI (no suministrado). Desde el menú Home, puede configurar distintos ajustes seleccionando [Configurar] y también seleccionar la entrada o el servicio que desea ver desde la lista de entradas. [Wireless Surround] [Configurar] Lista de entradas Funcionamiento del menú Home ///, (intro) HOME BACK 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Pulse /// para seleccionar [Configurar], un elemento de la lista de entradas o [Wireless Surround] y, a continuación, pulse . Aparecerá la entrada seleccionada, la pantalla de configuración o la pantalla de ajustes de la función de sonido envolvente inalámbrico en la pantalla del televisor. Para volver a la pantalla anterior, pulse BACK. 13ES
Lista de entradas Nombre de la Explicación entrada [TV] Emite el sonido del televisor. (página 23) [HDMI1] Emite el sonido del dispositivo que está conectado a la toma HDMI IN 1. (página 23) [HDMI2] Emite el sonido del dispositivo que está conectado a la toma HDMI IN 2. (página 23) [HDMI3] Emite el sonido del dispositivo que está conectado a la toma HDMI IN 3. (página 23) [Bluetooth Audio] Emite el sonido del dispositivo que está conectado con la función BLUETOOTH. (página 30) [Analog] Emite el sonido del dispositivo que está conectado a la toma ANALOG IN. [USB] Emite música o reproduce los archivos de fotos guardados en un dispositivo USB conectado. (página 24) [Reflejo de la Muestra la pantalla del dispositivo móvil en la pantalla del pantalla] televisor. (página 42) [Home Network] Emite música o reproduce los archivos de fotos del dispositivo que está conectado a través de la red. (página 36) [Music Services] Utiliza servicios de música de Internet. (página 37) [Configurar] Consulte “Uso de la pantalla de configuración” (página 51). [Wireless Surround] Muestra la pantalla de ajustes para la función de sonido envolvente inalámbrico, que le permite utilizar los altavoces inalámbricos (no suministrados) como altavoces envolventes del sistema. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar el ajuste. Sugerencia También puede seleccionar la entrada pulsando INPUT +/– varias veces. 14ES
Acerca de la descripción de los pasos En este manual de instrucciones, las operaciones se explican con pasos realizados a través del menú Home abierto en la pantalla del televisor usando el mando a distancia, con el sistema y el televisor conectados mediante el cable HDMI (no suministrado). Los pasos para seleccionar elementos en la pantalla del televisor usando /// y se simplifican de la forma mostrada a continuación. Ejemplo: Seleccione [Configurar] en el menú Home. Para describir la operación que consiste en seleccionar un elemento presionando /// y , se sintetiza con el verbo “seleccionar”. Ejemplo: Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración por cable] en el menú Home. Al repetir una operación de selección de un elemento pulsando /// y , la sucesión de elementos seleccionados se indica con “-”. Sugerencias • Puede utilizar los botones de la unidad si tienen nombres iguales o similares a los del mando a distancia. • Los caracteres entre corchetes [ ] aparecen en la pantalla del televisor. Los caracteres entre comillas “ ” aparecen en la pantalla del panel frontal. 15ES
Conexión y preparativos Conexión para la visualización de contenidos 4K protegidos con copyright Conexión de un televisor 4K y un dispositivo 4K Para ver contenidos 4K protegidos con copyright y escuchar sonido a través del sistema, conecte el dispositivo y el televisor mediante una toma HDMI Toma HDMI compatible con HDCP2.2. compatible Solo puede ver contenidos 4K con HDCP2.2 protegidos con copyright a través de la toma HDMI compatible con HDCP2.2. Toma HDMI compatible con HDCP2.2 Televisor Reproductor de Blu-ray Disc™, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, etc. Cable HDMI (no suministrado) Cable HDMI (no suministrado) Se recomienda un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet compatible con 18 Gbps. 1 Compruebe qué toma de entrada HDMI de su televisor es compatible con HDCP2.2. Consulte el manual de instrucciones del televisor. 16ES
2 Conecte la toma de entrada HDMI compatible con HDCP2.2 del Conexión y preparativos televisor y la toma HDMI OUT de la unidad con el cable HDMI (no suministrado). Con este paso termina la conexión del televisor. 3 Conecte la toma de salida HDMI compatible con HDCP2.2 del dispositivo 4K y la toma HDMI IN de la unidad con el cable HDMI (no suministrado). Consulte el manual de instrucciones del dispositivo 4K para asegurarse de que la toma HDMI OUT del dispositivo 4K sea compatible con HDCP2.2. Con este paso termina la conexión del dispositivo 4K. Toma HDMI 4 Reproduzca contenidos 4K compatible con HDCP2.2 protegidos con copyright. La imagen aparecerá en la pantalla del televisor y el sonido se emitirá a través del sistema. Sugerencia Puede conectar el dispositivo 4K a las Televisor tomas HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3 porque todas son compatibles con HDCP2.2. Toma HDMI compatible con Cuando la toma HDMI del HDCP2.2 televisor no tiene la indicación ARC Reproductor de Blu-ray Disc, receptor de Si la toma HDMI IN compatible con televisión por cable o receptor de televisión HDCP2.2 del televisor no es compatible por satélite, etc. con ARC, el sonido del televisor no se Cable HDMI (no suministrado) emite a través del sistema. Cable HDMI (no suministrado) En este caso, conecte la toma de salida Se recomienda un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet óptica del televisor y la toma TV IN compatible con 18 Gbps. (OPTICAL) de la unidad con el cable Cable óptico digital (suministrado) óptico digital (suministrado). 17ES
1 Fije los soportes de montaje en Montaje de la unidad en pared (suministrados) a los una pared orificios de fijación de los soportes de la parte inferior de la unidad con los tornillos (suministrados), Puede montar la unidad en una pared. de modo que la superficie de cada soporte de montaje en pared quede como se muestra en la ilustración. Fije los dos soportes de montaje en pared a los orificios de fijación izquierdo y derecho de la parte inferior de la unidad. Tornillo (suministrado) Notas • Prepare tornillos (no suministrados) adecuados para el tipo de material y la solidez de la pared. Como las paredes de paneles de yeso son especialmente frágiles, fije los tornillos firmemente a una viga de la pared. Instale los altavoces horizontalmente, cuélguelos en tornillos con tacos en una sección plana y continua de la pared. • Haga que realice la instalación un distribuidor de Sony o un contratista con Soportes de montaje en pared (suministrados) licencia y preste una atención especial a la seguridad durante la instalación. • Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de solidez insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, desastres naturales, etc. 18ES
2 Prepare los tornillos (no 4 Cuelgue el soporte de montaje de suministrados) adecuados para los tornillos. Conexión y preparativos los orificios del soporte de Alinee los orificios del soporte de montaje en pared. montaje con los tornillos y cuelgue la unidad de los dos tornillos. 4 mm Más de 30 mm 4,6 mm 10 mm Orificio en el soporte de montaje en pared 3 Apriete los tornillos en la pared. El tornillo debe sobresalir como en la ilustración. 730 mm De 3,5 mm a 4,5 mm 19ES
Conexión mediante la Conexión a una red con obtención automática de la cable información de red Prepare la red conectando el sistema y el PC a su red doméstica con un cable 1 Pulse HOME. LAN. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Conexión a un PC o 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. enrutador con un cable LAN Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del La ilustración siguiente muestra un televisor. ejemplo de conexión del sistema y el PC a una red doméstica. 3 Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración por cable]. 4 Seleccione [Auto]. El sistema abrirá la configuración de Internet la red y aparecerá el estado de la configuración. Pulse / para buscar información y, a continuación, . Módem 5 Seleccione [Guardar y conectar]. El sistema inicia la conexión a la red. Para obtener más información, Cable de LAN consulte los mensajes que (no suministrado) aparecerán en la pantalla del televisor. Enrutador Conexión mediante una dirección IP fija Servidor 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Nota 2 Seleccione [Configurar] en el El servidor tiene que estar conectado a la menú Home. misma red que el sistema. Aparecerá la pantalla de Sugerencia configuración en la pantalla del Le recomendamos que utilice un cable de televisor. interfaz recto blindado (no suministrado). 20ES
3 Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - Conexión a una red Conexión y preparativos [Configuración por cable]. inalámbrica 4 Seleccione [Manual]. Prepare la red conectando el sistema y 5 Configure los ajustes siguiendo el PC a su enrutador LAN inalámbrico. las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota El sistema abrirá la configuración de El servidor tiene que estar conectado a la la red y aparecerá el estado de la misma red que el sistema. configuración. Pulse / para buscar información y, a continuación, . Conexión mediante el botón WPS 6 Seleccione [Guardar y conectar]. El sistema inicia la conexión a la red. Si el enrutador (punto de acceso) LAN Para obtener más información, inalámbrico es compatible con Wi-Fi consulte los mensajes que Protected Setup (WPS), podrá ajustar aparecerán en la pantalla del fácilmente la configuración de red con televisor. el botón WPS. 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del televisor. 3 Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración inalámbrica] - [Wi- Fi Protected Setup™ (WPS)]. 4 Seleccione [Comenzar]. 5 Pulse el botón WPS en el punto de acceso. El sistema inicia la conexión a la red. 21ES
Conexión mediante la 5 Introduzca la clave de seguridad (o la contraseña) usando el selección del nombre de la teclado del software y, después, red (SSID) seleccione [Enter]. Si el enrutador LAN inalámbrico (punto El sistema inicia la conexión a la red. de acceso) no es compatible con Wi-Fi Protected Setup (WPS), consulte Conexión mediante una primero la información indicada a continuación. dirección IP fija – El nombre de la red (SSID)* Seleccione [Añada una dirección nueva] - _____________________________________ [Registro manual] en el paso 4 de – La clave de seguridad (contraseña)** “Conexión mediante la selección del nombre de la red (SSID)” y siga las _____________________________________ instrucciones que aparecen en pantalla. * SSID (Service Set Identifier) es un nombre que identifica un punto de acceso determinado. Conexión mediante un **Para obtener esta información, consulte código PIN la etiqueta pegada a su enrutador/punto Seleccione [Añada una dirección nueva] de acceso LAN inalámbrico o el manual de instrucciones, póngase en contacto en el paso 4 de “Conexión mediante la con la persona que configuró la red selección del nombre de la red (SSID)” y inalámbrica o solicite la información a su seleccione [(WPS) Método PIN]. proveedor de servicios de Internet. Conexión mediante SongPal 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la La aplicación SongPal puede conectar el pantalla del televisor. sistema a la misma red inalámbrica que 2 Seleccione [Configurar] en el el dispositivo móvil. Para obtener más información, siga las instrucciones de la menú Home. aplicación o consulte la URL siguiente. Aparecerá la pantalla de http://info.songpal.sony.net/help/ configuración en la pantalla del televisor. 3 Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración inalámbrica]. Aparecerá la lista de nombres de redes en la pantalla del televisor. 4 Seleccione el nombre de la red deseada (SSID). 22ES
Escuchar el sonido Escuchar el sonido del dispositivo conectado Escuchar el sonido del 1 Escuchar el sonido Pulse HOME. televisor El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 1 Pulse HOME. 2 Seleccione la entrada a la que está El menú Home aparece en la conectado el dispositivo deseado pantalla del televisor. en el menú Home. 2 Seleccione [TV] en el menú Home. Aparecerá la imagen del dispositivo seleccionado en la pantalla del 3 Seleccione el programa con el televisor y el sonido se emitirá a mando a distancia del televisor. través del sistema. El programa de televisión Si selecciona [Analog], aparecerá el seleccionado aparece en la pantalla menú Home en la pantalla del del televisor y el sonido del televisor televisor. se emite a través del sistema. 3 Ajuste el volumen. 4 Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen pulsando • Ajuste el volumen pulsando +/– en el mando a distancia. +/– en el mando a distancia. • Ajuste el volumen del altavoz • Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando potenciador de graves pulsando SW +/– en el mando a distancia SW +/– en el mando a distancia (página 28). (página 28). Sugerencia Sugerencia Puede seleccionar la entrada pulsando Puede seleccionar [TV] pulsando INPUT +/– INPUT +/– en el mando a distancia. en el mando a distancia. Cambio del nombre de entrada mostrado en el menú Home Es posible cambiar el nombre de entrada de [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3] que aparece en el menú Home. 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 23ES
2 Sitúe el cursor en [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3] en el menú Escuchar música de un Home y, a continuación, pulse OPTION. dispositivo USB El menú de opciones aparece en la Puede reproducir archivos de música/ pantalla del televisor. fotos almacenados en un dispositivo 3 Seleccione [Etiqueta de entrada]. USB conectado. Para conocer los tipos de archivo 4 Seleccione el nombre de la reproducibles, consulte “Tipos de entrada. archivo reproducibles” (página 72). Como nombre de entrada, puede elegir las siguientes opciones. 1 Conecte el dispositivo USB al • [BD Player] puerto (USB). • [DVD Player] • [Cable Box] • [Satellite] • [GAME] • [PC] 5 Pulse para aplicar el cambio. Sugerencia Si cambia el nombre de la entrada, el icono mostrado cambia también automáticamente. 2 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 3 Seleccione [USB (Conectado)] en el menú Home. 4 Seleccione [Música] - carpeta en la que están guardadas las canciones - canción. Se reproducirá la canción seleccionada y el sonido se emitirá a través del sistema. 5 Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen pulsando +/– en el mando a distancia. • Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando SW +/– en el mando a distancia (página 28). 24ES
Nota No extraiga el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento. Para evitar que los datos se dañen o causar alguna avería al dispositivo USB, apague el sistema antes Escuchar el sonido de conectar o retirar el dispositivo USB. Sugerencia Puede realizar distintas operaciones desde el menú de opciones (página 59). Visualización de fotos de un dispositivo USB Puede reproducir archivos de fotos almacenados en un dispositivo USB conectado. Para conocer los tipos de archivo reproducibles, consulte “Tipos de archivo reproducibles” (página 72). Seleccione [Foto] - carpeta en la que están guardadas las fotos - foto en el Paso 4. Aparecerá la foto seleccionada en la pantalla del televisor. Sugerencia Puede realizar distintas operaciones desde el menú de opciones (página 59). 25ES
Sound Field Explicación [Music] Los efectos de Selección del efecto de sonido sonido están optimizados para la música. Ajuste del efecto de [Sports] La narración es clara, sonido concebido para los vítores de los espectadores se cada fuente de sonido oyen como sonido envolvente y el (SOUND FIELD) sonido es muy realista. Es muy fácil disfrutar de efectos de [Game Los efectos de Studio] sonido están sonido concebidos para diferentes tipos optimizados para de fuentes de sonido. juegos. [Standard] Los efectos de sonido están optimizados para la SOUND FIELD fuente individual. CLEAR AUDIO+ Nota Cuando utiliza la función multihabitación inalámbrica o la función de sonido envolvente inalámbrico, la función de campo de sonido no está disponible. Sugerencias • Puede seleccionar [ClearAudio+] pulsando CLEAR AUDIO+ en el mando a 1 Pulse SOUND FIELD. distancia. • Puede seleccionar el campo de sonido en Aparecerá el menú de campo de el menú de opciones (página 59). sonido en la pantalla del televisor. 2 Pulse el botón varias veces para seleccionar el campo de sonido deseado. Sound Field Explicación [ClearAudio+] Se seleccionará automáticamente el ajuste de sonido más adecuado para la fuente de sonido. [Movie] Los efectos de sonido están optimizados para películas. Este modo reproduce la densidad y la amplitud del sonido. 26ES
Disfrutar de un sonido Mejora de la claridad de claro con un volumen los diálogos (VOICE) bajo a medianoche (NIGHT) Selección del efecto de sonido El sonido se emite a bajo volumen con una pérdida mínima de fidelidad y de claridad en el diálogo. VOICE NIGHT 1 Pulse VOICE. Aparecerá el modo de voz en la pantalla del televisor. 2 Pulse el botón varias veces para seleccionar el modo de voz. 1 Pulse NIGHT. Modo Explicación Aparecerá el modo nocturno en la [Up Off] Estándar pantalla del televisor. [Up 1] Mejora el rango de 2 Pulse el botón varias veces para diálogo para que los diálogos se entiendan seleccionar el modo nocturno. más fácilmente. Modo Explicación [Up 2] Mejora el rango de diálogo de forma que [Sí] Activa la función de los diálogos sean más modo nocturno. fáciles de entender [No] Desactiva la función para las personas de modo nocturno. mayores. Sugerencia Sugerencia Puede seleccionar [Night] en el menú de Puede seleccionar [Voice] en el menú de opciones (página 59). opciones (página 59). 27ES
Ajuste del volumen del Ajuste del retardo entre altavoz potenciador de la imagen y el sonido graves Cuando el sonido no coincide con las imágenes de la pantalla del televisor, El altavoz potenciador de graves está puede ajustar el retardo entre la imagen diseñado para reproducir sonidos y el sonido. graves y de baja frecuencia. El método de ajuste varía dependiendo de la entrada. SW +/– ///, OPTIONS Pulse SW (volumen de altavoz potenciador de graves) +/– para ajustar el volumen del altavoz Al ver la televisión potenciador de graves. Nota 1 Pulse OPTIONS. “SYNC” aparece en la pantalla del Si la fuente de sonido no incluye muchos panel frontal. sonidos graves, como es habitual en los programas de televisión, no resulta fácil 2 Pulse o escuchar los sonidos graves del altavoz Aparecerá el tiempo de ajuste en la potenciador de graves. pantalla del panel frontal. 3 Ajuste el retardo utilizando / y, después, pulse . Puede ajustar el retardo entre 0 ms. y 300 ms. en incrementos de 25 ms. 4 Pulse OPTIONS. El menú de opciones de la pantalla del panel frontal se desactiva. 28ES
Al ver imágenes de otro dispositivo 1 Pulse OPTIONS. El menú de opciones aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [A/V SYNC]. Selección del efecto de sonido 3 Ajuste el retardo utilizando / y, después, pulse . Puede ajustar el retardo entre 0 ms. y 300 ms. en incrementos de 25 ms. 29ES
Escuchar música mediante el Escuchar música/sonido con la emparejamiento de un función BLUETOOTH dispositivo móvil Escuchar música de un 1 Pulse PAIRING. El sistema accederá al modo de dispositivo móvil emparejamiento, aparecerá “BT” en la pantalla del panel frontal y el Es posible escuchar la música guardada indicador BLUETOOTH parpadeará en un dispositivo móvil como un rápidamente. smartphone o una tableta a través de una conexión inalámbrica mediante la conexión del sistema y el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH. Al conectar el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH, puede realizar cualquier operación usando el mando a distancia suministrado, sin encender el televisor. INPUT +/– 2 Active la función BLUETOOTH y, a continuación, seleccione “HT- CT790” tras buscarlo en el dispositivo móvil. Si se solicita una clave de paso, PAIRING introduzca “0000”. 3 Compruebe que el indicador de BLUETOOTH de la unidad esté SW +/– iluminado de color azul. HOME Se ha establecido la conexión entre el sistema y el dispositivo móvil. +/– 4 Inicie la reproducción de audio con la aplicación de música del Botones de dispositivo conectado. control de la reproducción El sonido se emitirá a través de la unidad. RX/TX 5 Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen pulsando +/– en el mando a distancia. • Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando SW +/– en el mando a distancia (página 28). 30ES
• Puede reproducir o poner en pausa los contenidos usando los 2 Pulse INPUT +/– varias veces hasta que aparezca “BT” en la pantalla botones de control de la reproducción del mando a del panel frontal. distancia. Se selecciona automáticamente la entrada [Bluetooth Audio] y el Para comprobar el estado de la sistema se conecta de forma conexión de la función automática al último dispositivo BLUETOOTH móvil al que se había conectado. Estado Indicador de 3 Compruebe que el indicador de BLUETOOTH esté iluminado de BLUETOOTH Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH color azul. En espera para Parpadeo rápido en azul emparejamiento Se ha establecido la conexión entre el sistema y el dispositivo móvil. Intentando Parpadeo en azul establecer la conexión 4 Inicie la reproducción de audio con la aplicación de música del Conexión Iluminado en azul dispositivo conectado. establecida El sonido se emitirá a través de la Sin conexión Apagado unidad. Sugerencias 5 Ajuste el volumen. • Una vez establecida la conexión • Ajuste el volumen pulsando BLUETOOTH, se mostrará una indicación +/– en el mando a distancia. que recomienda qué aplicación descargar • Ajuste el volumen del altavoz según el dispositivo que haya conectado. potenciador de graves pulsando Siguiendo las instrucciones que se SW +/– en el mando a distancia muestran, puede descargar una (página 28). aplicación denominada SongPal, que le permitirá controlar este sistema. • Puede reproducir o poner en Consulte “Escuchar música del dispositivo pausa los contenidos usando los móvil con SongPal” (página 38) para ver botones de control de la más información sobre SongPal. reproducción del mando a • Puede emparejar otros dispositivos distancia. móviles. • Para cancelar el emparejamiento, pulse Para desconectar el dispositivo HOME. móvil Realice cualquiera de las acciones que Escuchar música del se indican a continuación. • Desactive la función BLUETOOTH en el dispositivo móvil dispositivo móvil. emparejado • Pulse PAIRING en el mando a distancia. 1 Active la función BLUETOOTH del • Apague el sistema o el dispositivo dispositivo móvil. móvil. 31ES
Nota Si no aparece “BT” en la pantalla del panel frontal al pulsar INPUT +/– en el paso 2 de “Escuchar música del dispositivo móvil emparejado”, pulse RX/TX una vez en el mando a distancia. Sugerencia Si no se establece la conexión, seleccione “HT-CT790” en el dispositivo móvil. Conexión de un dispositivo móvil mediante la función One-touch (NFC) Indicador de BLUETOOTH Si acerca un dispositivo móvil compatible con NFC, como un 3 Compruebe que el indicador de smartphone o una tableta, a la marca N BLUETOOTH esté iluminado de de la unidad, el sistema se enciende color azul. automáticamente y el emparejamiento Se ha establecido la conexión entre y la conexión BLUETOOTH se realizan de el sistema y el dispositivo móvil. forma automática. 4 Inicie la reproducción de audio Dispositivos compatibles con la aplicación de música del Smartphones, tabletas y reproductores dispositivo conectado. de música con la función NFC incorporada (OS: Android™ 2.3.3 o El sonido se emitirá a través del posterior, excepto Android 3.x) sistema. 1 Active la función NFC del 5 Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen pulsando dispositivo móvil. +/– en el mando a distancia. 2 Toque la marca N de la unidad con • Ajuste el volumen del altavoz el dispositivo móvil. potenciador de graves pulsando No lo separe hasta que el SW +/– en el mando a distancia dispositivo móvil vibre y aparezca (página 28). un mensaje en su pantalla. • Puede reproducir o poner en Siga las instrucciones que aparecen pausa los contenidos usando los en pantalla para completar el botones de control de la emparejamiento entre la unidad y el reproducción del mando a dispositivo móvil. distancia. Para detener la reproducción a través de la función One-touch Vuelva a tocar la marca N de la unidad con el dispositivo móvil. 32ES
Notas • Dependiendo del dispositivo, es posible Escuchar el sonido del que tenga que realizar primero las acciones siguientes en el dispositivo televisor o dispositivo móvil. – Active la función NFC. conectado a través de – Descargue la aplicación “NFC Easy Connect” en Google Play™ y ábrala. unos auriculares o (Puede que la aplicación no esté altavoces disponible en algunos países o regiones.) Para obtener más Es posible escuchar el sonido del información, consulte el manual de Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH televisor o dispositivo conectado a instrucciones del dispositivo. través de unos auriculares o altavoces • Esta función no está disponible con compatibles con BLUETOOTH mediante auriculares o altavoces compatibles con una conexión con la función BLUETOOTH. Para escuchar sonido BLUETOOTH. usando auriculares o altavoces compatibles con BLUETOOTH, consulte Sugerencia “Escuchar el sonido del televisor o Si utiliza altavoces inalámbricos fabricados dispositivo conectado a través de unos por Sony (no suministrados) como auriculares o altavoces” (página 33). altavoces envolventes del sistema, • La opción [Modo Bluetooth] pasará consulte “Añadir altavoces posteriores automáticamente a [Receptor] al (Wireless Surround)” (página 40). establecer una conexión BLUETOOTH con la función One-touch. Aunque cancele la función One-touch, el ajuste de [Modo Escuchar sonido mediante el Bluetooth] seguirá siendo [Receptor]. emparejamiento de Para obtener más información sobre [Modo Bluetooth], consulte [Ajustes de auriculares o altavoces Bluetooth] (página 54). 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del televisor. 3 Seleccione [Ajustes de Bluetooth] - [Modo Bluetooth] - [Transmisor]. El sistema accederá al modo de transmisión BLUETOOTH. 33ES
4 Active el modo de Para quitar un dispositivo registrado de la lista de emparejamiento en los auriculares o el altavoz dispositivos compatibles con BLUETOOTH. 1 Siga los pasos del 1 al 5 de “Escuchar Consulte el manual de instrucciones sonido mediante el emparejamiento de los altavoces o auriculares para de auriculares o altavoces”. obtener información sobre el método de emparejamiento. 2 Seleccione el nombre de los auriculares o el altavoz y, después, 5 Seleccione el nombre de los pulse OPTIONS. auriculares o el altavoz en [Lista de dispositivos] dentro de 3 Seleccione [¿Retirar]. [Ajustes de Bluetooth]. 4 Siga las instrucciones que aparecen Cuando se haya establecido la en pantalla para eliminar el altavoz o conexión BLUETOOTH, aparecerá auriculares deseados de la lista de [Dispositivo Bluetooth conectado.]. dispositivos. (También aparecerá el nombre del dispositivo conectado.) Si no encuentra el nombre de los Escuchar sonido con auriculares o altavoz en [Lista de auriculares o altavoces dispositivos], seleccione [Buscar]. emparejados 6 Vuelva al menú Home y seleccione la entrada deseada. Se mostrará la imagen de la entrada 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la seleccionada en la pantalla del pantalla del televisor. televisor, aparecerá “BT TX” en la pantalla del panel frontal y se oirá el 2 Seleccione la entrada deseada. sonido a través de los auriculares o Para seleccionar la entrada, el altavoz. consulte “Funcionamiento del El sonido no se emitirá a través del menú Home” (página 13). sistema. Para seleccionar la entrada, 3 Active la función BLUETOOTH de consulte “Funcionamiento del los auriculares o el altavoz. menú Home” (página 13). 4 Pulse RX/TX en el mando a 7 Ajuste el volumen. distancia. Ajuste primero el nivel de volumen [Modo Bluetooth] se ajustará en de los auriculares o el altavoz. Una [Transmisor] y aparecerá “BT TX” en vez conectados los auriculares o los la pantalla del panel frontal. altavoces, es posible controlar su El sistema se conecta nivel de volumen con VOL +/– en la automáticamente a los últimos unidad y con +/– en el mando a auriculares o altavoz a los que había distancia. estado conectado, y el sonido se emite a través de los auriculares o el Para cancelar el emparejamiento altavoz. Cancele el emparejamiento de los El sonido no se emitirá a través del auriculares o el altavoz en el paso 4. sistema. 34ES
5 Ajuste el volumen. • El sistema puede mostrar hasta 15 dispositivos BLUETOOTH detectados Ajuste el nivel de volumen de los en la [Lista de dispositivos]. auriculares o el altavoz. También • No puede cambiar el efecto de sonido puede ajustar el nivel de volumen o los ajustes del menú de opciones de los auriculares o el altavoz con mientras se transmite sonido a +/– en el mando a distancia. auriculares o altavoces compatibles con BLUETOOTH. Para desconectar los auriculares • Algunos contenidos no pueden o el altavoz emitirse porque están protegidos. Realice cualquiera de las acciones que • La reproducción de audio/música en se indican a continuación. el dispositivo BLUETOOTH presenta un Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH – Desactive la función BLUETOOTH en retardo con respecto a la reproducción los auriculares o el altavoz. en la unidad a causa de las – Pulse RX/TX. características de la tecnología – Apague el sistema o los auriculares o inalámbrica BLUETOOTH. el altavoz. • Puede activar o desactivar la – Seleccione el nombre de dispositivo recepción de audio AAC o LDAC desde de los auriculares o el altavoz el dispositivo BLUETOOTH (página 54). conectados en [Configurar] - [Ajustes de Bluetooth] - [Lista de dispositivos]. Acerca de la conexión de los auriculares o el altavoz • Es posible que no pueda ajustar el nivel de volumen en función de los auriculares o el altavoz compatibles con BLUETOOTH utilizados. • [Reflejo de la pantalla], [Bluetooth Audio] y la función Home Theatre Control se desactivan cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Transmisor]. • Cuando está seleccionada la entrada de [Bluetooth Audio] o [Reflejo de la pantalla], no es posible ajustar [Modo Bluetooth] en [Transmisor]. Tampoco es posible cambiar el ajuste con RX/TX en el mando a distancia. • Puede registrar hasta 9 dispositivos BLUETOOTH. Si se empareja un 10.º dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH que se conectó hace más tiempo será reemplazado por el nuevo. 35ES
Escuchar música de un PC Uso de la función de red PC Escuchar música del PC a través de una red doméstica Puede reproducir archivos de música Enrutador LAN inalámbrico guardados en su PC a través de su red doméstica. La reproducción de los archivos de 1 Pulse HOME. música puede controlarse usando las El menú Home aparece en la opciones en pantalla del sistema o la pantalla del televisor. aplicación SongPal en un dispositivo móvil, como un smartphone o una 2 Seleccione [Home Network] en el menú Home. tableta. En la pantalla del televisor aparecerá el nombre del dispositivo Preparación de la Home en su red doméstica. Network 3 Seleccione el dispositivo deseado - [Música] - carpeta en 1 Conecte el sistema a una red. la que están guardadas las Consulte “Conexión a una red con canciones - canción. cable” (página 20) y “Conexión a Se reproducirá la canción una red inalámbrica” (página 21). seleccionada y el sonido se emitirá 2 Conecte el PC a una red. a través del sistema. Para obtener más información, 4 Ajuste el volumen. consulte el manual de instrucciones • Ajuste el volumen pulsando del PC. +/– en el mando a distancia. 3 Configure el PC. • Ajuste el volumen del altavoz Para usar el PC en su red doméstica, potenciador de graves pulsando primero debe configurarlo como SW +/– en el mando a distancia servidor. Para obtener más (página 28). información, consulte el manual de Sugerencias instrucciones del PC. • Puede ver fotos guardadas en el PC seleccionando [Foto] en el paso 3. Sugerencia • Puede realizar distintas operaciones Consulte [Configurar] - [Configuración desde el menú de opciones (página 59). de red] - [Estado de conexión de red] para comprobar el estado de conexión de la red. 36ES
Escuchar música de un PC usando SongPal Escuchar música de Music Services PC El receptor permite escuchar con este sistema servicios de música que se ofrecen a través de Internet. Para utilizar esta función, el sistema debe conectarse a Internet. Enrutador LAN inalámbrico 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Uso de la función de red Smartphone o tableta 2 Seleccione [Music Services] en el menú Home. La lista de servicios de música aparecerá en la pantalla del televisor. Puede controlar la reproducción de 3 Seleccione el servicio de música archivos de música guardados en el PC deseado. a través de la aplicación SongPal, que En la pantalla del televisor puede instalar en dispositivos móviles aparecerá la guía para disfrutar del como smartphones o tabletas. Para servicio de música. obtener más información sobre Siga la guía para disfrutar de los SongPal, consulte “Qué puede hacer servicios de música. con SongPal” (página 38) o la URL siguiente. Sugerencia http://info.songpal.sony.net/help/ Puede actualizar la lista de proveedores de servicios pulsando OPTIONS y seleccionando [Actualizar servicios] en el paso 2. 37ES
Acceso a música de su red Escuchar música del doméstica Puede reproducir música guardada en dispositivo móvil con su PC o el servidor de su red doméstica SongPal a través de la red. Acceso a música del dispositivo Qué puede hacer con USB SongPal Puede reproducir música guardada en un dispositivo conectado al puerto SongPal es una aplicación para (USB) de la unidad. controlar dispositivos de audio Sony Nota compatibles usando un smartphone/ iPhone. Las opciones que puede controlar con Busque SongPal en Google Play o en el SongPal varían en función del dispositivo App Store y descargue la aplicación en conectado. Las especificaciones y el diseño su smartphone/iPhone. de la aplicación pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información sobre SongPal, consulte la URL siguiente. Uso de SongPal http://info.songpal.sony.net/help/ Si descarga SongPal en su smartphone/ 1 Descargue la aplicación gratuita iPhone podrá disfrutar de las siguientes SongPal en su dispositivo móvil. opciones. 2 Conecte el sistema y el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH Ajustes de sonido del sistema (página 30) o la función de red Puede personalizar fácilmente el sonido (página 20). o utilizar el ajuste [ClearAudio+] recomendado por Sony. 3 Abra SongPal. Servicio de música 4 Controle las operaciones desde la pantalla de SongPal que Puede configurar los ajustes iniciales aparecerá. para usar servicios de música*. * Los servicios de música y su Notas disponibilidad varían en función del país • Antes de usar SongPal, asegúrese de y la región. ajustar [Modo Bluetooth] en [Receptor] Puede ser necesario actualizar el (página 54). dispositivo. • Use la última versión de SongPal. Si utiliza Google Cast™ con el servicio de música, consulte “Uso de Google Cast” Sugerencias (página 39). • Puede conectar el sistema y el dispositivo móvil con la función NFC (página 32). • Al usar la función de red para la conexión, conecte el dispositivo móvil a la misma red que el sistema. 38ES
Nota Uso de Google Cast No es posible usar Google Cast mientras aparece “google cast updating” en la Google Cast le permite seleccionar pantalla del panel frontal de la unidad. contenidos de música de la aplicación Espere hasta que termine la actualización y compatible con Google Cast y vuelva a intentarlo. reproducirlos en esta unidad. Para usar Google Cast es necesario realizar la configuración inicial con SongPal. 1 Descargue la aplicación gratuita SongPal en su dispositivo móvil. 2 Uso de la función de red Conecte el dispositivo a través de Wi-Fi a la misma red que el sistema (página 21). 3 Abra SongPal, seleccione el sistema y toque [Configuración] - [Google Cast] - [Más información sobre cómo enviar contenido]. 4 Consulte la información sobre la operación y las aplicaciones compatibles con Google Cast, y descargue la aplicación. 5 Abra la aplicación compatible con Google Cast, toque el botón cast y seleccione el sistema. 6 Seleccione y reproduzca la música en la aplicación compatible con Google Cast. La música se reproducirá en el sistema. 39ES
Para configurar los ajustes en Conexión del dispositivo SongPal Configure los ajustes siguiendo la ayuda compatible con SongPal de SongPal. Link (Wireless Multi Sugerencia Room/Wireless Para obtener más información sobre SongPal, consulte “Qué puede hacer con Surround) SongPal” (página 38). Puede disfrutar de música en cualquier Añadir altavoces posteriores habitación o de sonido envolvente usando el sistema con el altavoz (Wireless Surround) inalámbrico compatible con SongPal Link. Escuchar la misma música en diferentes habitaciones (Wireless Multi Room) Es posible añadir altavoces inalámbricos Sony (no suministrados) como altavoces envolventes del sistema. Utilice el mismo modelo para los dos altavoces inalámbricos. Para obtener más información sobre los Puede disfrutar de música guardada en altavoces que puede utilizar, consulte la sus PC, smartphones u otros URL siguiente. dispositivos y de música de servicios de http://sony.net/nasite/ red en diferentes habitaciones con la mejor calidad de sonido. Puede controlar la reproducción con la aplicación SongPal instalada en un smartphone/iPhone. Para usar varios dispositivos compatibles con SongPal, conéctelos a la misma LAN inalámbrica. 40ES
Notas 2 Pulse HOME. • La función de sonido envolvente El menú Home aparece en la inalámbrico estará disponible con la pantalla del televisor. versión M34.R.2000 o posterior del sistema y con la versión 2.00 o posterior 3 Seleccione [Configurar] en el del altavoz inalámbrico. Si no puede menú Home. configurar la función de sonido Aparecerá la pantalla de envolvente inalámbrico, es posible que configuración en la pantalla del no disponga de la última versión del televisor. sistema o del altavoz inalámbrico. Para comprobar cuál es la versión del sistema, 4 Seleccione [Ajustes de Wireless consulte [Información del sistema] Surround]. (página 57). Para obtener información sobre el método de actualización del 5 Configure los ajustes siguiendo sistema, consulte [Actualización de las instrucciones que aparecen en Uso de la función de red software] (página 52). pantalla. Para obtener información sobre el método de actualización del altavoz Sugerencia inalámbrico, consulte el manual de Puede mostrar la pantalla de ajustes de la instrucciones del altavoz inalámbrico. función de sonido envolvente inalámbrico • El software del altavoz inalámbrico no se seleccionando [Wireless Surround] en actualiza automáticamente cuando se el menú Home. utiliza la función de sonido envolvente inalámbrico. Para actualizarlo, cancele la Para configurar los ajustes desde función de sonido envolvente SongPal inalámbrico y conecte el altavoz inalámbrico a Internet. 1 Instale los altavoces compatibles • Cuando se utiliza la función de sonido y enciéndalos. envolvente inalámbrico, la función LAN inalámbrica no está disponible. Conecte 2 Seleccione el sistema en SongPal el sistema a la red con una LAN con cable. y configure los ajustes siguiendo • Cuando se utiliza la función de sonido las instrucciones de SongPal. envolvente inalámbrico, la función Reflejo de la pantalla (página 42) no está Nota disponible. • Cuando se utiliza la función de sonido Los ajustes de SongPal se aplican con la envolvente inalámbrico, no es posible versión 4.0 o posterior de SongPal. Para ajustar [Modo Bluetooth] en [Transmisor] obtener más información sobre cómo (página 54). descargar SongPal, consulte “Uso de • Cuando se utiliza la función de sonido SongPal” (página 38). envolvente inalámbrico, [Bluetooth Codec - LDAC] (página 54) no está Para cancelar la función de disponible. sonido envolvente inalámbrico Seleccione [Configurar] -[Ajustes de Para configurar los ajustes desde Wireless Surround] - [Detener Wireless el sistema Surround] en el menú Home. 1 Instale los altavoces compatibles y enciéndalos. 41ES
Notas Visualización de la • Al utilizar Reflejo de la pantalla, la calidad pantalla del dispositivo de la imagen y el sonido puede deteriorarse en ocasiones debido a móvil en un televisor interferencias de otras redes. • Dependiendo del entorno de uso, la (MIRRORING) calidad de la imagen y el sonido puede deteriorarse. [Reflejo de la pantalla] es una función • Algunas funciones de redes pueden no para visualizar la pantalla de un estar disponibles durante el uso de Reflejo de la pantalla. dispositivo móvil en el televisor • Asegúrese de que el dispositivo sea mediante tecnología Miracast. compatible con Miracast. No se garantiza El sistema puede conectarse la conectividad con todos los dispositivos directamente a un dispositivo compatibles con Miracast. compatible con Reflejo de la pantalla (como un smartphone o una tableta). Puede disfrutar viendo la pantalla del Cancelación de reflejo de dispositivo móvil en una pantalla tan pantalla grande como la de un televisor. No se requiere enrutador (o punto de acceso) Pulse HOME o BACK. inalámbrico para esta función. MIRRORING HOME BACK 1 Pulse MIRRORING. 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor. Active la función Reflejo de la pantalla en el dispositivo móvil. Aparecerá la pantalla del dispositivo móvil en la pantalla del televisor. Sugerencias • Puede seleccionar [Reflejo de la pantalla] en el menú Home en el paso 1. • Puede mejorar la estabilidad de la reproducción seleccionando [Config. RF de Reflejo de la pantalla] (página 57). 42ES
3 Seleccione [Ajustes del sistema] - [Conexión de subwoofer Uso de distintas funciones/ajustes inalámbrico] - [Link]. Aparecerá la pantalla [Link] en la Conexión inalámbrica pantalla del televisor. del altavoz potenciador 4 Pulse LINK en la parte posterior del altavoz potenciador de de graves (LINK) graves. El indicador de encendido del Vuelva a establecer la conexión altavoz potenciador de graves inalámbrica del altavoz potenciador de parpadeará en verde. graves para mejorar la conexión. Continúe con el paso siguiente transcurrido 1 minuto. 5 Seleccione [Comenzar]. Se iniciará la operación de Uso de distintas funciones/ajustes enlazado. Para volver a la pantalla anterior, LINK seleccione [Cancelar]. Indicador de 6 Complete la operación de encendido enlazado siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla. El indicador de encendido del altavoz potenciador de graves se iluminará de color verde. Notas • Si se muestra el mensaje [No se puede ajustar Link.], siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Si [Modo Bluetooth] está ajustado en [Transmisor] y el dispositivo BLUETOOTH está conectado al sistema, no es posible establecer la conexión con el altavoz potenciador de graves. 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del televisor. 43ES
Reproducción de Disfrutar de sonido de archivos de audio emisión multiplex comprimidos con una (AUDIO) calidad de sonido natural Puede disfrutar de sonido de emisión multiplex si el sistema recibe una señal Esta función mejora la calidad de sonido de emisión multiplex Dolby Digital. de los archivos de audio comprimidos restaurando el sonido de rango alto eliminado por el proceso de compresión. Puede disfrutar de escuchar algo cercano al sonido original, natural y espacial. Esta función solo está disponible cuando se selecciona [Music] como campo de sonido (página 26). AUDIO 1 Pulse HOME. 1 Pulse AUDIO. El menú Home aparece en la Aparecerá la señal de audio en la pantalla del televisor. pantalla del panel frontal. 2 Seleccione [Configurar] en el 2 Pulse el botón varias veces para menú Home. seleccionar la señal de audio Aparecerá la pantalla de deseada. configuración en la pantalla del televisor. Señal de Explicación 3 Seleccione [Ajustes de audio] - audio [DSEE]. “MAIN” Se emitirá el sonido del idioma principal. 4 Seleccione [Sí]. “SUB” Se emitirá el sonido del idioma secundario. Notas “MN/SB” Se emitirá una mezcla • Esta función es compatible con señales del sonido de los de entrada digital de 2 canales con unas idiomas principal y frecuencias de muestreo de 44,1 kHz o secundario. 48 kHz. • La frecuencia de muestreo/profundidad Notas de bits después de la ampliación es de • Para recibir una señal Dolby Digital, es hasta 96 kHz/24 bits. necesario conectar un televisor u otros • Esta función no es compatible con las dispositivos a la toma TV IN (OPTICAL) con señales DSD. el cable óptico digital (suministrado). • Esta función no está disponible cuando se • Si la toma HDMI IN del televisor es ha seleccionado [Analog]. compatible con la función Audio Return Channel (página 48), puede recibir una señal Dolby Digital a través del cable HDMI. 44ES
Desactivación de los Modificación del brillo de botones de la unidad la pantalla del panel Puede desactivar los botones de la frontal y del indicador de unidad para evitar que se accionen por error, por ejemplo si un niño los toca BLUETOOTH (DIMMER) (función de bloqueo parental). Puede modificar el brillo de la pantalla del panel frontal y del indicador de BLUETOOTH. Uso de distintas funciones/ajustes DIMMER Pulse VOL –, VOL + y VOL – en este orden mientras mantiene pulsado INPUT en la unidad. Aparecerá “LOCK” en la pantalla del panel frontal y los botones no funcionarán. 1 Pulse DIMMER. Aparecerá el modo de visualización La unidad solo podrá controlarse con el en la pantalla del panel frontal. mando a distancia. 2 Pulse el botón varias veces para seleccionar el modo de Cancelación de la función de visualización deseado. bloqueo parental Modo Explicación Pulse VOL –, VOL + y VOL – en este “BRIGHT” La iluminación de la orden mientras mantiene pulsado pantalla del panel INPUT en la unidad. frontal y del indicador de BLUETOOTH es Aparecerá “UNLCK” en la pantalla del clara. panel frontal y se cancelará la función de bloqueo parental. “DARK” La iluminación de la pantalla del panel Nota frontal y del indicador de BLUETOOTH es (encendido) no se desactiva con la oscura. función de bloqueo parental. “OFF” La pantalla del panel frontal está apagada. 45ES
Nota La pantalla del panel frontal se apaga al Ahorro de electricidad en seleccionar “OFF”. Se enciende automáticamente al pulsar cualquier modo de espera botón y se apaga de nuevo si no realiza ninguna operación en el sistema durante Compruebe que ha realizado los ajustes unos 10 segundos. Sin embargo, en siguientes: ocasiones la pantalla del panel frontal no – [Modo de espera Bluetooth] se ha se apaga. En este caso, el brillo de la ajustado a [No] (página 54). pantalla del panel frontal es el mismo que – [En espera] se ha ajustado a [No] con “DARK”. (página 55). – [Inicio rápido/espera red] se ha ajustado a [No] (página 56). – [Inicio Remoto] se ha ajustado a [No] (página 58). 46ES
Sugerencia Uso de la función Control Si activa la función Control por HDMI (sincronización “BRAVIA”) en un televisor por HDMI fabricado por Sony, la función Control por HDMI del sistema también se activa Si conecta un dispositivo como un automáticamente. Cuando hayan terminado los ajustes, aparecerá “DONE” televisor o una grabadora de Blu-ray en la pantalla del panel frontal. Disc compatible con la función Control por HDMI* utilizando un cable HDMI, podrá controlarlo fácilmente con el Función Apagado del mando a distancia del televisor. sistema Es posible controlar las siguientes funciones con la función Control por Al apagar el televisor, el sistema y el HDMI. dispositivo conectado se apagarán automáticamente. • Función Apagado del sistema Ajuste [Ajustes del sistema] - • Función Control de audio del sistema [Configuración HDMI] - [Modo de espera Uso de distintas funciones/ajustes • Audio Return Channel vinculado a TV] en el sistema en [Sí] o • Función Reproducción One-touch [Auto] (página 55). El ajuste • Control remoto simplificado predeterminado es [Auto]. • Función en espera de HDMI mediante el ajuste de ahorro de energía Nota Nota Es posible que el dispositivo conectado no se apague en función de su estado. Estas funciones están disponibles también con dispositivos no fabricados por Sony, aunque no se garantiza su Función Control de audio del funcionamiento. sistema * Control por HDMI es un estándar usado por CEC (Consumer Electronics Control) y Si enciende el sistema mientras está está diseñado para que los dispositivos viendo la televisión, el sonido del HDMI (High-Definition Multimedia televisor pasará a emitirse desde los Interface) puedan controlarse entre sí. altavoces del sistema. El volumen del sistema puede ajustarse utilizando el mando a distancia del televisor. Preparativos para usar la Si el sonido del televisor se emitía desde función Control por HDMI los altavoces del sistema la última vez que estaba viendo la televisión, el Ajuste [Ajustes del sistema] - sistema se encenderá automáticamente [Configuración HDMI] - [Control por al volver a encender el televisor. HDMI] en [Sí] en el sistema (página 55). Las operaciones pueden realizarse El ajuste predeterminado es [Sí]. también a través del menú del televisor. Activa los ajustes de la función Control Para obtener más información, consulte por HDMI en el televisor y otros el manual de instrucciones de su dispositivos conectados al sistema. televisor. 47ES
Notas Función Reproducción One- • El sonido solo se emite a través del touch televisor si está seleccionada una entrada distinta de [TV], [HDMI1], [HDMI2] o Al reproducir contenidos de un [HDMI3] mientras se utiliza la función dispositivo conectado al sistema Twin Picture en el televisor. Al desactivar la función Twin Picture, el sonido se emite (grabadora de Blu-ray Disc, desde el sistema. “PlayStation®4”, etc.), el sistema y el • El número correspondiente al nivel de televisor se encienden volumen del sistema aparecerá en la automáticamente, se selecciona la pantalla del televisor en función del entrada correspondiente al dispositivo televisor. El número de volumen reproducido y el sonido se emite a mostrado en el televisor puede ser través de los altavoces del sistema. diferente del número que aparece en la pantalla del panel frontal del sistema. Notas • Según la configuración del televisor, • Si [Ajustes del sistema] - [Configuración puede que la función Control de audio del HDMI] - [En espera] en el sistema está sistema no esté disponible. Para obtener ajustado en [Sí] o [Auto] y el sonido del más información, consulte el manual de televisor se emitió a través de los instrucciones de su televisor. altavoces del televisor la última vez que vio la televisión, el sistema no se enciende y el sonido y la imagen se Audio Return Channel emiten a través del televisor aunque se estén reproduciendo contenidos del Si el sistema está conectado a la toma dispositivo (página 55). HDMI IN de un televisor compatible con • En función del televisor, es posible que la Audio Return Channel, podrá escuchar primera parte del contenido reproducido el sonido del televisor a través de los no se reproduzca correctamente. altavoces del sistema sin necesidad de conectar un cable óptico digital. En el sistema, ajuste [Ajustes del Control remoto simplificado sistema] - [Configuración HDMI] - [Audio Return Channel] en [Auto] (página 55). Puede controlar el sistema El ajuste predeterminado es [Auto]. seleccionándolo en el menú de sincronización del televisor. Nota Esta función puede utilizarse si el Si el televisor no es compatible con Audio televisor es compatible con el menú de Return Channel, es necesario conectar el sincronización. Para obtener más cable óptico digital (suministrado) información, consulte el manual de (consulte la Guía de inicio suministrada). instrucciones de su televisor. Notas • En el menú de enlazado del televisor, el sistema aparece como “Reproductor”. • Algunas operaciones no están disponibles con algunos televisores. 48ES
Función en espera de HDMI mediante el ajuste de ahorro Uso de la función de de energía sincronización “BRAVIA” La Función en espera de HDMI mediante Además de la función Control por HDMI, el ajuste de ahorro de energía puede utilizar también las siguientes (página 55) es una función que le funciones en dispositivos compatibles permite disfrutar del sonido y la imagen con la función de sincronización de un dispositivo conectado sin “BRAVIA”. necesidad de encender el sistema. • Función Scene Select Ajuste [Ajustes del sistema] - • Home Theatre Control [Configuración HDMI] - [En espera] en • Función Echo Canceling [Auto] (página 55). El ajuste • Adaptación de idioma predeterminado es [Auto]. Nota Nota Estas funciones son exclusivas de Sony. Uso de distintas funciones/ajustes Si no aparece en el televisor la imagen de Esta función no puede utilizarse con un dispositivo conectado al sistema, ajuste productos no fabricados por Sony. [En espera] en [Sí]. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, le recomendamos que seleccione este Función Scene Select ajuste. El campo de sonido del sistema cambia automáticamente según los ajustes de la función Scene Select del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su televisor. Ajuste el campo de sonido en [ClearAudio+] (página 26). Función Home Theatre Control Utilizando un televisor compatible con la función Home Theatre Control, es posible configurar el sistema, configurar los ajustes del campo de sonido y cambiar de entrada, entre otras opciones, sin necesidad de cambiar la entrada del televisor. Esta función puede utilizarse cuando el televisor está conectado a Internet. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su televisor. 49ES
• No es recomendable utilizar un cable Función Echo Canceling de conversión HDMI-DVI. • Es posible que el dispositivo Esta función reduce el eco al usar la conectado elimine las señales de función Social Viewing, como Skype, audio (frecuencia de muestreo, mientras está viendo programas de longitud de bits, etc.) que se televisión. Esta función puede utilizarse transmiten desde una toma HDMI. si el televisor es compatible con la • Es posible que el sonido se interrumpa función Social Viewing. Para obtener al cambiar la frecuencia de muestreo o más información, consulte el manual de el número de canales de las señales de instrucciones de su televisor. salida de audio del dispositivo de Notas reproducción. • Cuando se selecciona la entrada [TV], • Si la entrada del sistema es [HDMI1], las señales de vídeo a través de una de [HDMI2] o [HDMI3] mientras utiliza la las tomas HDMI IN 1/2/3 seleccionadas función Social Viewing, se selecciona la última vez son la salida desde la automáticamente la entrada [TV]. El toma HDMI OUT (ARC). sonido de Social Viewing y los programas de televisión se emiten a través de los • Este sistema admite transmisiones altavoces del sistema. “TRILUMINOS”, ITU-R BT.2020, HDR • El sonido se emite solo a través de los (alto rango dinámico), 3D y 4K. altavoces del televisor si la entrada del sistema es distinta de [TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3] al usar la función Social Viewing. • Esta función no puede utilizarse cuando el sonido se emite a través del televisor. Adaptación de idioma Al cambiar el idioma de la visualización en pantalla del televisor, el idioma en pantalla del sistema también cambia. Notas sobre las conexiones HDMI • Utilice un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet compatible con 18 Gbps o un cable HDMI de alta velocidad con Ethernet. Si utiliza un cable HDMI estándar, es posible que los contenidos 1080p, 3D y 4K no se visualicen correctamente. • Utilice un cable HDMI homologado. • Utilice un cable HDMI de alta velocidad de Sony con Ethernet con el logotipo correspondiente. 50ES
Uso de la pantalla de configuración Puede realizar diferentes ajustes en elementos, como la imagen y el sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del televisor. 3 Seleccione la opción. Opción Explicación [Actualización de Actualiza el software del sistema. (página 52) software] Uso de distintas funciones/ajustes [Ajustes de Realiza los ajustes de pantalla conforme al tipo de televisor. pantalla] (página 52) [Ajustes de audio] Realiza los ajustes de audio conforme al tipo de tomas de conexión. (página 53) [Ajustes de Realiza ajustes detallados para la función BLUETOOTH. Bluetooth] (página 54) [Ajustes de Realiza los ajustes de la función de sonido envolvente Wireless Surround] inalámbrico. (página 55) [Ajustes del Realiza los ajustes de sistema. (página 55) sistema] [Configuración de Realiza ajustes detallados de Internet y la red doméstica. red] (página 57) [Aj. Omitir ent.] Define el ajuste de omisión de entrada para cada entrada. (página 58) [Configuración Vuelve a ejecutar la Configuración fácil para realizar los ajustes fácil] básicos. (página 58) [Restaurar] Restaura el sistema a los valores predeterminados en fábrica. (página 58) 51ES
[Actualización de [Ajustes de pantalla] software] [Tipo de televisor] Al actualizar el software a la última [16:9]: seleccione esta opción al realizar versión, puede aprovechar las ventajas la conexión con un televisor de pantalla de las funciones más recientes. panorámica o un televisor con función Para obtener información sobre las de modo panorámico. funciones de actualización, visite el sitio [4:3]: seleccione esta opción al realizar web siguiente: la conexión con un televisor de pantalla www.sony.eu/support 4:3 sin función de modo panorámico. Notas [Resolución de vídeo de salida] • Es necesario un entorno con Internet para [Auto]: emite señal de vídeo conforme a instalar actualizaciones a través de la resolución del televisor o el Internet. dispositivo conectado. • Durante una actualización de software, [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], aparece “UPDT” en la pantalla del panel frontal. Una vez completada la [1080i], [1080p]: emite señal de vídeo actualización, el sistema se reinicia conforme al ajuste de resolución automáticamente. Mientras está en curso seleccionado. la operación de actualización, no * Si el sistema de color del contenido de encienda ni apague el sistema ni realice reproducción es NTSC, la resolución de operaciones con el sistema o el televisor. las señales de vídeo puede convertirse a Espere a que se complete la actualización [480i] y [480p] únicamente. de software. • Ajuste [Actualización automática] en [Sí] [Salida 24p] si desea que las actualizaciones de [Salida 24p de red] software se instalen automáticamente Esta función ajusta la salida de las (página 57). Es posible que las señales desde la toma HDMI OUT (ARC) actualizaciones de software se instalen del sistema cuando se utiliza la función de todos modos aunque seleccione [No] Reflejo de la pantalla con contenido de en [Actualización automática] en función 1080/24p. de las características de las actualizaciones. [Auto]: emite señales de vídeo de 24p únicamente cuando se conecta un [Actualizar a través de Internet] televisor compatible con 1080/24p a Actualiza el software del sistema través de una conexión HDMI y se ajusta utilizando la red disponible. Siga las [Resolución de vídeo de salida] a [Auto] instrucciones que aparecen en la o [1080p]. pantalla. Asegúrese de que la red está [No]: seleccione esta opción cuando el conectada a Internet. televisor no sea compatible con señales de vídeo 1080/24p. [Actualización a través de memoria [Salida 4K] USB] [Auto1]: emite señales de vídeo 2K al Actualiza el software utilizando la usar reflejo de pantalla y señales de memoria USB. Asegúrese de que la vídeo 4K durante la reproducción de carpeta de actualización de software fotos cuando se conecta un dispositivo tiene el nombre correcto “UPDATE”. compatible con 4K fabricado por Sony. 52ES
[Auto2]: emite señales de vídeo 4K [No]: seleccione esta opción si las durante la reproducción de contenidos señales de vídeo se ven distorsionadas 24p al usar reflejo de pantalla o durante o si el color tiene un aspecto antinatural. la reproducción de fotos al conectar un dispositivo compatible con 4K/24p. [No]: desactiva la función. [Ajustes de audio] Notas [DSEE] • Si el dispositivo fabricado por Sony no se Esta función solo está disponible detecta cuando se selecciona [Auto1], el cuando se selecciona [Music] como ajuste tendrá el mismo efecto que el campo de sonido. ajuste [Auto2]. [Sí]: mejora la calidad del sonido • [Salida 24p de red] en [Salida 24p] debe restaurando el sonido de rango alto configurarse correctamente para [Auto2]. (página 44). [No]: desactivado [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: detecta automáticamente el tipo [Audio DRC] de dispositivo externo y, a continuación, Uso de distintas funciones/ajustes Puede comprimir el rango dinámico de cambia al ajuste de color la banda sonora. correspondiente. [Auto]: comprime automáticamente el [YCbCr (4:2:2)]: emite señales de vídeo sonido codificado en Dolby TrueHD. YCbCr 4:2:2. [Sí]: el sistema reproduce la pista de [YCbCr (4:4:4)]: emite señales de vídeo sonido con el tipo de rango dinámico YCbCr 4:4:4. que seleccionó el ingeniero de [RGB]: seleccione esta opción al realizar grabación. una conexión con un dispositivo con [No]: sin compresión del rango toma DVI compatible con HDCP. dinámico. [Vídeo Directo] [Ajustes de atenuación - Analog] Puede desactivar la OSD (On-Screen Puede producirse distorsión al escuchar Display, visualización en pantalla) del un dispositivo conectado a las tomas sistema cuando está seleccionada la ANALOG IN. Puede evitar la distorsión entrada [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3]. atenuando el nivel de entrada en el Esta función resulta útil con juegos: sistema. podrá disfrutar plenamente la pantalla [Sí]: atenúa el nivel de entrada. El nivel del juego. de salida se reducirá en este nivel. [Sí]: desactiva la OSD. La información no [No]: nivel de entrada normal. se mostrará en la pantalla del televisor y los botones OPTIONS y DISPLAY no [Salida audio] funcionarán. Puede seleccionar el método de salida [No]: muestra información en la pantalla utilizado para la salida de la señal de del televisor solo al cambiar los ajustes, audio. como al seleccionar el campo de [Altavoz]: emite sonido multicanal sonido. desde los altavoces del sistema [SBM] (Super Bit Mapping) únicamente. [Altavoz+HDMI]: emite sonido [Sí]: suaviza la gradación de la salida de multicanal desde los altavoces del las señales de vídeo desde la toma sistema y señales lineales PCM de 2 HDMI OUT (ARC). canales desde la toma HDMI OUT (ARC). 53ES
[HDMI]: emite sonido desde la toma [Lista de dispositivos] HDMI OUT (ARC) únicamente. El formato Muestra una lista de dispositivos de sonido depende del dispositivo BLUETOOTH emparejados y detectados conectado. (dispositivo SNK) cuando [Modo Notas Bluetooth] se ajusta a [Transmisor]. • Cuando [Control por HDMI] se ajusta a [Sí] (página 55), [Salida audio] se ajusta a [Modo de espera Bluetooth] [Altavoz+HDMI] automáticamente y este Puede ajustar [Modo de espera ajuste no puede cambiarse. Bluetooth] para que el sistema pueda • Las señales de audio no se emiten desde encenderse con un dispositivo la toma HDMI OUT (ARC) cuando [Salida BLUETOOTH aunque el sistema esté en audio] se ajusta a [Altavoz+HDMI] y modo de espera. Esta función solo está [Modo Entrada audio HDMI1] (página 56) disponible al ajustar [Modo Bluetooth] a se ajusta a [TV]. (Solo los modelos de [Receptor] o [Transmisor]. Europa) [Sí]: el sistema se enciende automáticamente al solicitar una conexión BLUETOOTH desde un [Ajustes de Bluetooth] dispositivo BLUETOOTH emparejado. [No]: desactivado [Modo Bluetooth] Podrá disfrutar de los contenidos de un [Bluetooth Codec - AAC] dispositivo BLUETOOTH utilizando este Esta función solo está disponible al sistema o escuchar sonido de este ajustar [Modo Bluetooth] a [Receptor] o sistema utilizando unos auriculares o [Transmisor]. altavoces compatibles con BLUETOOTH. [Sí]: activa el códec AAC. [Receptor]: este sistema está en modo [No]: desactiva el códec AAC. de receptor, lo que le permite recibir y emitir audio desde el dispositivo Notas BLUETOOTH. • Puede disfrutar sonido de alta calidad si [Transmisor]: este sistema está en se activa AAC y el dispositivo es modo de transmisor, lo que le permite compatible con AAC. enviar audio a auriculares o altavoces • Al establecer la conexión con auriculares BLUETOOTH. Si cambia la entrada del o altavoces compatibles con BLUETOOTH, sistema, aparecerá “BT TX” en la no es posible modificar este ajuste. pantalla del panel frontal. [No]: se desactiva la función [Bluetooth Codec - LDAC] BLUETOOTH y no se puede seleccionar Esta función solo está disponible al la entrada [Bluetooth Audio]. ajustar [Modo Bluetooth] a [Receptor] o [Transmisor]. Nota [Sí]: activa el códec LDAC. Puede establecer la conexión con un [No]: desactiva el códec LDAC. dispositivo BLUETOOTH utilizando la Notas función One-touch aunque haya ajustado [Modo Bluetooth] en [No]. • Puede disfrutar más sonido de alta calidad si se activa LDAC y el dispositivo es compatible con LDAC. • Al establecer la conexión con auriculares o altavoces compatibles con BLUETOOTH, no es posible modificar este ajuste. 54ES
[Calidad reprod. inalámbr.] [Conexión de subwoofer Puede ajustar la velocidad de datos de inalámbrico] transmisión de reproducción LDAC. Esta Puede volver a establecer la conexión función solo está disponible al ajustar inalámbrica del altavoz potenciador de [Modo Bluetooth] a [Transmisor] y graves. Para obtener más información, [Bluetooth Codec - LDAC] a [Sí]. consulte “Conexión inalámbrica del [Auto]: la velocidad de transferencia de altavoz potenciador de graves (LINK)” datos se modifica automáticamente (página 43). dependiendo del entorno. Si la reproducción de audio es inestable en [Configuración HDMI] este modo, utilice alguno de los otros • [Control por HDMI] (página 47) tres modos. [Sí]: se activa la función Control por [Calidad de sonido]: se utiliza la HDMI. Los dispositivos conectados velocidad de bits más alta. El sonido se con un cable HDMI pueden envía con calidad más alta; sin controlarse entre sí. embargo, la reproducción de audio en [No]: desactivado ocasiones puede hacerse inestable Uso de distintas funciones/ajustes • [Modo de espera vinculado a TV] cuando la calidad del enlace no es (página 47) suficiente. Esta función solo está disponible al [Estándar]: se utiliza la velocidad de bits ajustar [Control por HDMI] a [Sí]. media. Equilibra la calidad del sonido y la estabilidad de la reproducción. [Auto]: si la entrada del sistema es [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] o [Conexión]: se prioriza la estabilidad. La [Reflejo de la pantalla], el sistema se calidad de sonido puede ser razonable y apaga automáticamente al apagar el lo más probable es que el estado de televisor. conexión sea estable. Si la conexión es [Sí]: el sistema se apaga inestable, se recomienda este ajuste. automáticamente al apagar el televisor independientemente de la [Ajustes de Wireless entrada. Surround] [No]: el sistema no se apaga al apagar el televisor. Este ajuste es aplicable al usar altavoces • [Audio Return Channel] (página 48) inalámbricos (no suministrados) como Utilice esta función cuando el sistema altavoces envolventes del sistema. Para esté conectado a la toma HDMI IN de obtener más información, consulte un televisor compatible con Audio “Añadir altavoces posteriores (Wireless Return Channel. Esta función está Surround)” (página 40). disponible al ajustar [Control por HDMI] en [Sí]. [Auto]: puede escuchar el sonido del [Ajustes del sistema] televisor a través de los altavoces del sistema. [Idioma de OSD] [No]: utilice este ajuste si hay un cable Puede seleccionar el idioma que desee óptico digital conectado. para la visualización en pantalla del sistema. 55ES
• [En espera] (página 49) Notas Esta función solo está disponible al • Seleccione [Formato mejorado] solo ajustar [Control por HDMI] a [Sí]. cuando el dispositivo conectado y el [Auto]: se envían señales desde la televisor admitan el formato 4K* de alta toma HDMI OUT (ARC) del sistema calidad. cuando el televisor está encendido • En función del televisor, es posible que mientras el sistema no lo está. El sea necesario configurar algún ajuste consumo de energía en espera del en el televisor. Consulte el manual de sistema se reduce aún más que con la instrucciones del televisor. opción [Sí]. • Puede que la imagen no se vea [Sí]: las señales se envían siempre correctamente al cambiar este ajuste. desde la toma HDMI OUT (ARC) del En este caso, seleccione [Formato sistema cuando el sistema no está estándar]. encendido. Si conecta un televisor que • Al ver imágenes 4K de alta calidad,* no sea fabricado por Sony, utilice un cable HDMI de alta velocidad recomendamos que seleccione este Premium que admita velocidades de 4K ajuste. 60p 18 Gbps. [No]: las señales no se envían desde la * 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0 10 toma HDMI OUT (ARC) del sistema bits, etc. Para obtener más cuando el sistema no está encendido. información, consulte “Formatos de Encienda el sistema para disfrutar en vídeo de entrada compatibles” el televisor de los contenidos de un (página 74). dispositivo conectado al sistema. El consumo de energía en espera del [Inicio rápido/espera red] sistema se reduce aún más que con la [Sí]: acorta el tiempo de comienzo opción [Sí]. desde el modo de espera. Podrá utilizar el sistema rápidamente tras encenderlo. • [Modo Entrada audio HDMI1] (solo los [No]: desactivado modelos de Europa) Puede seleccionar la entrada de audio [Auto standby] del dispositivo que está conectado a la [Sí]: activa la función [Auto standby]. Si toma HDMI IN 1. no utiliza el sistema durante unos [HDMI1]: el sonido del dispositivo que 20 minutos, el sistema entra está conectado a la toma HDMI IN 1 automáticamente en modo de espera. entra desde la toma HDMI IN 1. [No]: desactivado [TV]: el sonido del dispositivo que está conectado a la toma HDMI IN 1 entra [Visualización auto] desde la toma TV IN (OPTICAL). [Sí]: muestra automáticamente • [Formato de señal HDMI] información en la pantalla del televisor Al visualizar un contenido en formato al cambiar las señales de audio, el modo 4K* de alta calidad con la entrada de imagen, etc. HDMI, aplique este ajuste. [No]: muestra información solo cuando [Formato estándar]: formato estándar se pulsa DISPLAY. para uso normal. [Formato mejorado]: formato HDMI de [Notif.de actualización de software] alta calidad. Utilícelo solo con [Sí]: ajusta el sistema para informarle dispositivos compatibles. sobre la versión más reciente del software (página 52). [No]: desactivado 56ES
[Ajustes actual. autom.] [Configuración de red] [Actualización automática] [Sí]: la actualización del software se instala automáticamente entre las 2:00 [Ajustes de Internet] y las 5:00 de la mañana (hora local) en la Conecte el sistema a la red con [Zona horaria] seleccionada si no se está antelación. utilizando el sistema. Si selecciona [No] [Configuración por cable]: seleccione en [Inicio rápido/espera red], las esta opción al conectar un enrutador de actualizaciones de software se instalan banda ancha utilizando un cable LAN. cuando se apaga el sistema. Cuando se selecciona este ajuste, la [No]: desactivado función LAN inalámbrica del sistema se [Zona horaria] desactiva automáticamente. Seleccione su país/región. [Configuración inalámbrica]: seleccione esta opción cuando utilice la función Notas Wi-Fi incorporada del sistema para • Es posible que las actualizaciones de conectarse a una red inalámbrica. software se instalen de todos modos Sugerencia Uso de distintas funciones/ajustes aunque seleccione [No] en [Actualización automática] en función de las Para ver más información, visite este sitio características de las actualizaciones. web y consulte las preguntas más • La actualización de software se instala frecuentes: automáticamente en un plazo máximo de www.sony.eu/support 11 días tras la presentación de una nueva versión del software. [Estado de conexión de red] Muestra el estado de conexión de la red. [Nombre dispositivo] Puede cambiar el nombre de este [Diagnósticos de conexión de red] sistema según su preferencia para que Puede ejecutar los diagnósticos para resulte más fácil de reconocer al utilizar comprobar si la conexión de red se ha las funciones [Bluetooth Audio] o realizado correctamente. [Reflejo de la pantalla]. El nombre también se utilizará con otras redes, [Config. RF de Reflejo de la pantalla] como la red doméstica. Siga las Si utiliza varios sistemas inalámbricos, instrucciones que aparecen en pantalla como una LAN inalámbrica, las señales y utilice el teclado virtual para introducir inalámbricas pueden ser inestables. En el nombre. ese caso, la estabilidad de la reproducción puede mejorarse [Información del sistema] ajustando el canal de frecuencia de Puede mostrar la información de radio prioritario para Reflejo de la versión del software y la dirección MAC pantalla. del sistema. [Auto]: este es el ajuste normal. El sistema selecciona automáticamente el [Información sobre la Licencia del mejor canal para Reflejo de la pantalla. Software] [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: se prioriza el canal Puede mostrar la información sobre la seleccionado para Reflejo de la pantalla. licencia del software. [Ajustes de servidor de conexión] Define si mostrar o no el servidor de red doméstica conectado. 57ES
[Permiso acceso red doméstica Sugerencia Puede seleccionar [Aj. Omitir ent.] desde el auto] menú de opciones (página 59). [Sí]: permite el acceso automático desde un controlador de red doméstica recién detectado. [Configuración fácil] [No]: desactivado Ejecute [Configuración fácil] para [Control de acceso de red realizar los ajustes iniciales básicos y la doméstica] configuración de red básica para el Muestra una lista de productos sistema. Siga las instrucciones que compatibles con controladores de red aparecen en pantalla. doméstica y define si aceptar o no comandos de los controladores de la lista. [Restaurar] [Control externo] [Restaurar a los valores [Sí]: permite al controlador de predeterminados en fábrica] automatización doméstica utilizar este Puede restaurar los ajustes del sistema sistema. a los valores predeterminados en [No]: desactivado fábrica seleccionando el grupo de ajustes. Todos los ajustes del grupo se [Inicio Remoto] restaurarán. [Sí]: le permite encender el sistema con un dispositivo enlazado a través de una [Inicializar información personal] red cuando el sistema está en modo de Puede borrar la información personal espera. que tenga almacenada en el sistema. [No]: el sistema no puede encenderse con un dispositivo enlazado a través de Nota una red. Si desecha, transfiere o revende este sistema, elimine toda la información personal por motivos de seguridad. Tome [Aj. Omitir ent.] las medidas adecuadas, como cerrar sesión tras usar un servicio de red. El ajuste de omisión es una cómoda función que le permite omitir entradas no utilizadas al seleccionar una función pulsando INPUT +/–. [No Omitir]: el sistema no omite la entrada seleccionada. [Omitir]: el sistema omite la entrada seleccionada. Nota Al pulsar INPUT +/– mientras se muestra el menú Home, el icono de entrada aparece atenuado si se ha ajustado en [Omitir]. 58ES
Lista del menú de opciones Puede acceder a distintos ajustes y operaciones de reproducción pulsando OPTIONS. Los elementos disponibles varían según la situación. Opción Explicación [A/V SYNC] Ajusta la diferencia de tiempo entre la imagen y el sonido. Es posible aplicar un retardo a la emisión del sonido (página 28). [Sound Field] Cambia el ajuste de campo de sonido (página 26). [Night] Selecciona el modo Night (página 27). [Voice] Selecciona el modo Voice (página 27). [Aj. Omitir ent.] omite las entradas no utilizadas al seleccionar una función pulsando INPUT +/– (página 58). [Etiqueta de entrada] Cambia el nombre de entrada de [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3] que Uso de distintas funciones/ajustes aparece en el menú Home (página 23). [Repetir ajuste] Ajusta la reproducción repetida. [Reproducir/Detener] Inicia o detiene la reproducción. [Repr. desde inicio] Reproduce el elemento desde el principio. [Ajuste aleatorio] Ajusta la reproducción aleatoria. [Añadir mús.diaposit.] Registra archivos de música en la memoria USB como música de fondo para diapositivas (BGM). [Diapositivas] Inicia una presentación de diapositivas. [Veloc. diapositivas] Cambia la velocidad de las diapositivas. [Efecto diapositivas] Ajusta el efecto al reproducir una presentación de diapositivas. [Mús. diapositivas] • [No]: desactiva la función. • [Mi música de USB]: ajusta los archivos de música registrados en [Añadir mús.diaposit.]. [Cambia visualización] Cambia entre [Vista de cuadrícula] y [Vista de lista]. [Girar izquierda] Gira la foto en el sentido contrario al de las agujas del reloj 90 grados. [Girar derecha] Gira la foto en el sentido de las agujas del reloj 90 grados. [Ver imagen] Muestra la imagen seleccionada. 59ES
Si el sonido se emitió a través de los altavoces del televisor la última vez, Solución de problemas el sistema no se enciende aunque el televisor esté encendido. Solución de problemas El sistema se apaga al apagar el televisor. Si experimenta los problemas Compruebe el ajuste de [Ajustes del siguientes mientras utiliza el sistema, sistema] - [Configuración HDMI] - consulte esta guía de solución de [Modo de espera vinculado a TV] problemas para intentar resolverlos (página 55). Cuando [Modo de espera antes de solicitar una reparación. Si no vinculado a TV] está ajustado en [Sí], puede solucionar algún problema, el sistema se apaga póngase en contacto con el distribuidor automáticamente al apagar el de Sony más cercano. televisor independientemente de la Al solicitar una reparación, asegúrese entrada. de traer consigo tanto la unidad como el El sistema no se apaga aunque el altavoz potenciador de graves, aunque dé la impresión de que los problemas televisor esté apagado. provengan de uno solo de ellos. Verifique el ajuste de [Ajustes del sistema] - [Configuración HDMI] - [Modo de espera vinculado a TV] Alimentación (página 55). Si desea que el sistema se apague independientemente de la El sistema no se enciende. entrada seleccionada al apagar el Compruebe que el cable de televisor, ajuste [Modo de espera alimentación de CA está bien vinculado a TV] en [Sí]. El televisor conectado. debe ser compatible con la función Desconecte el cable de alimentación Control por HDMI (página 47). Para de CA de la toma de corriente de la obtener más información, consulte el pared y vuelva a conectarlo manual de instrucciones de su transcurridos unos minutos. televisor. El sistema no se enciende aunque el televisor esté encendido. Imagen Ajuste [Ajustes del sistema] - [Configuración HDMI] - [Control por No hay imagen o no se emite HDMI] en [Sí] (página 55). El televisor correctamente. debe ser compatible con la función Seleccione la entrada adecuada Control por HDMI (página 47). Para (página 13). obtener más información, consulte el Con INPUT pulsado, pulse VOL +, manual de instrucciones de su VOL – y VOL + en la unidad para situar televisor. la resolución de emisión de vídeo en Compruebe los ajustes del altavoz del el mínimo. televisor. El encendido del sistema está sincronizado con los ajustes del altavoz del televisor. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su televisor. 60ES
Si no se ve la imagen del dispositivo La imagen que se muestra no ocupa conectado o si la imagen del toda la pantalla del televisor. dispositivo conectado no se emite Compruebe el ajuste de [Tipo de correctamente, ajuste [Ajustes del televisor] en [Ajustes de pantalla] sistema] - [Configuración HDMI] - (página 52). [Formato de señal HDMI] en [Formato La relación de aspecto del dispositivo estándar] (página 55). está fija. No hay imagen al realizar una Las imágenes de la toma HDMI se conexión de cable HDMI. ven distorsionadas. Si conecta un dispositivo compatible El vídeo del dispositivo conectado a la con HDCP 2.2, asegúrese de conectar toma HDMI puede estar el dispositivo a la toma HDMI IN y el distorsionado. Si sucede esto, ajuste televisor a la toma HDMI OUT del [Vídeo Directo] a [Sí] (página 53). sistema. El sistema se conecta a un dispositivo La imagen y el sonido no se emiten de entrada que no es compatible con a través del televisor cuando el HDCP (High-bandwidth Digital sistema no está encendido. Content Protection, protección de Ajuste [Ajustes del sistema] - contenido digital de alto ancho de [Configuración HDMI] - [Control por Solución de problemas banda). En este caso, compruebe las HDMI] en [Sí] en el sistema y, especificaciones del dispositivo después, ajuste [En espera] en [Auto] conectado. u [Sí] (página 55). Desconecte el cable HDMI y vuelva a Encienda el sistema y seleccione la conectarlo. Compruebe que el cable entrada correspondiente al esté bien insertado. dispositivo en reproducción. Si conecta dispositivos no fabricados El contenido 3D de la toma HDMI IN por Sony que admitan la función 1/2/3 no se muestra en la pantalla Control por HDMI, ajuste [Ajustes del del televisor. sistema] - [Configuración HDMI] - [En Dependiendo del televisor o del espera] en [Sí] (página 55). dispositivo de vídeo, es posible que no se muestre el contenido 3D. Compruebe el formato de vídeo HDMI Sonido compatible (página 74). El sistema no emite sonidos del El contenido 4K de la toma HDMI IN televisor. 1/2/3 no se muestra en la pantalla Compruebe el tipo y la conexión del del televisor. cable HDMI, el cable óptico digital o el Dependiendo del televisor o del cable de audio analógico que está dispositivo de vídeo, es posible que conectado al sistema y al televisor no se muestre el contenido 4K. (consulte la Guía de inicio Compruebe la capacidad de vídeo y suministrada). los ajustes de su televisor y el dispositivo de vídeo. Utilice un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet compatible con 18 Gbps o un cable HDMI de alta velocidad con Ethernet. 61ES
Cuando el sistema esté conectado a En función del orden en que conecte un televisor compatible con Audio el televisor y el sistema, es posible Return Channel, asegúrese de que el que el sistema se silencie y que sistema esté conectado a uno de los aparezca “MUTING” en la pantalla del terminales de entrada HDMI panel frontal del sistema. En este compatibles con ARC del televisor caso, encienda primero el televisor y, (consulte la Guía de inicio a continuación, el sistema. suministrada). Si sigue sin oírse el Defina el ajuste de los altavoces del sonido o si el sonido se corta, conecte televisor (BRAVIA) como Audio el cable óptico digital (suministrado) System. Consulte el manual de y ajuste [Ajustes del sistema] - instrucciones del televisor para [Configuración HDMI] - [Audio Return obtener información sobre cómo Channel] en [No] en el sistema configurar el televisor. (página 55). Si el televisor no es compatible con La imagen y el sonido no se emiten Audio Return Channel, conecte el a través del televisor cuando el cable óptico digital (suministrado) sistema no está encendido. (consulte la Guía de inicio Ajuste [Ajustes del sistema] - suministrada). Si el televisor no es [Configuración HDMI] - [Control por compatible con Audio Return HDMI] en [Sí] en el sistema y, Channel, el sonido del televisor no se después, ajuste [En espera] en [Auto] emitirá a través del sistema aunque el o [Sí] (página 55). sistema esté conectado a la toma Encienda el sistema y seleccione la HDMI IN del televisor. entrada correspondiente al Si el sonido no se emite a través del dispositivo en reproducción. sistema aunque el sistema y el Si conecta dispositivos no fabricados televisor estén conectados por medio por Sony que admitan la función de un cable óptico digital o si el Control por HDMI, ajuste [Ajustes del televisor no tiene una toma de salida sistema] - [Configuración HDMI] - [En de sonido óptico digital, conecte un espera] en [Sí] (página 55). cable de audio analógico (no El sonido se emite tanto desde el suministrado) y ajuste [Ajustes del sistema como desde el televisor. sistema] - [Configuración HDMI] - [Audio Return Channel] en [No] en el Silencie el sonido del sistema o del sistema (página 55). televisor. Seleccione [TV] como entrada del El sonido del televisor de este sistema (página 13). sistema tiene retardo con respecto Aumente el volumen del sistema o a la imagen. cancele el silenciamiento. Ajuste [A/V SYNC] en 0 ms. si está Si no se emite el sonido de un ajustado en una cifra entre 25 ms. y receptor de televisión por cable o un 300 ms. (página 28). receptor de televisión por satélite conectado al televisor, conecte el dispositivo a una toma HDMI IN del sistema y seleccione como entrada del sistema la entrada del dispositivo conectado (HDMI IN 1/2/3) (consulte la Guía de inicio suministrada). 62ES
No hay sonido o únicamente se oye No se puede obtener el efecto de un sonido muy bajo del dispositivo sonido envolvente. conectado al sistema. Dependiendo de la señal de entrada y Pulse + en el mando a distancia y del ajuste de campo de sonido, el compruebe el nivel del volumen procesamiento del sonido envolvente (página 11). puede no funcionar eficazmente. El Pulse o + en el mando a efecto envolvente puede ser sutil, distancia para cancelar la función de dependiendo del programa o del silenciamiento (página 11). disco. Asegúrese de que se selecciona Para reproducir audio multicanal, correctamente la fuente de entrada. compruebe el ajuste de salida de Debería probar con otras fuentes de audio en el dispositivo conectado al entrada pulsando INPUT +/– en el sistema. Para obtener más mando a distancia varias veces información, consulte el manual de (página 13). instrucciones suministrado con el Compruebe que todos los cables del dispositivo conectado. sistema y el dispositivo conectado están bien insertados. Al reproducir contenidos compatibles Conexión de dispositivos con tecnología de protección de USB Solución de problemas copyright (HDCP), es posible que no se emitan a través del sistema. No se reconoce el dispositivo USB. Ajuste [Ajustes del sistema] - Pruebe lo siguiente: [Configuración HDMI] - [Formato de Apague el sistema. señal HDMI] en [Formato estándar] Desconecte y vuelva a conectar el (página 55). dispositivo USB. Encienda el sistema. No hay sonido o únicamente se oye Asegúrese de que el dispositivo USB un sonido muy bajo en el altavoz está bien conectado al puerto potenciador de graves. (USB) (página 24). Pulse SW + en el mando a Compruebe si hay daños en el distancia para aumentar el volumen dispositivo USB o en algún cable. del altavoz potenciador de graves Asegúrese de que el dispositivo USB (página 28). está encendido. Asegúrese de que el indicador de Si el dispositivo USB está conectado a encendido del altavoz potenciador de través de un concentrador USB, graves esté iluminado en verde. Si no desconéctelo y conéctelo lo está, consulte “No se oye sonido a directamente al sistema. través del altavoz potenciador de graves.” (página 66). La función del altavoz potenciador de Conexión de dispositivos graves es reproducir sonidos graves. móviles En el caso de fuentes de entrada que contienen muy pocos componentes No puede completarse la conexión de sonidos graves (como una emisión BLUETOOTH. de televisión), el sonido del altavoz Compruebe que el indicador potenciador de graves puede resultar BLUETOOTH de la unidad esté difícil de oír. iluminado (página 31). 63ES
Compruebe que el dispositivo Si hay cerca un dispositivo que BLUETOOTH con el que se va a genere radiación electromagnética, conectar está encendido y que la como un dispositivo LAN inalámbrica, función BLUETOOTH está activada. otros dispositivos BLUETOOTH o un Acerque este sistema y el dispositivo horno microondas, aléjelo de este BLUETOOTH. sistema. Empareje este sistema y el dispositivo Retire cualquier obstáculo entre este BLUETOOTH. Puede que tenga que sistema y el dispositivo BLUETOOTH o cancelar el emparejamiento con este aleje este sistema del obstáculo. sistema utilizando primero el Cambie la posición del dispositivo dispositivo BLUETOOTH. BLUETOOTH conectado. Es posible que se haya borrado la Cambie la frecuencia LAN inalámbrica información de emparejamiento. de cualquier enrutador Wi-Fi o PC Realice otra vez la operación de cercano a un rango de 5 GHz. emparejamiento (página 30). Aumente el volumen del dispositivo BLUETOOTH conectado. No se puede conseguir el emparejamiento. Acerque este sistema y el dispositivo Conexión de auriculares o BLUETOOTH. altavoces mediante Asegúrese de que este sistema no BLUETOOTH está recibiendo interferencias de un dispositivo LAN inalámbrico, de otros No puede completarse la conexión dispositivos 2,4 GHz inalámbricos o BLUETOOTH. de un horno microondas. Si hay cerca Compruebe que el indicador un dispositivo que genere radiación BLUETOOTH de la unidad esté electromagnética, aléjelo de este iluminado (página 8). sistema. Compruebe que el dispositivo No puede utilizar la función NFC. BLUETOOTH con el que se va a La función NFC no está disponible con conectar está encendido y que la auriculares o altavoces compatibles función BLUETOOTH está activada. con BLUETOOTH. Para escuchar Acerque este sistema y el dispositivo sonido utilizando auriculares o BLUETOOTH. altavoces compatibles con Empareje este sistema y el dispositivo BLUETOOTH, consulte “Escuchar el BLUETOOTH. Puede que tenga que sonido del televisor o dispositivo cancelar el emparejamiento con este conectado a través de unos sistema utilizando primero el auriculares o altavoces” (página 33). dispositivo BLUETOOTH. Es posible que se haya borrado la No se emite sonido desde el información de emparejamiento. dispositivo BLUETOOTH conectado. Realice otra vez la operación de Compruebe que el indicador emparejamiento (página 30). BLUETOOTH de la unidad esté iluminado (página 31). Acerque este sistema y el dispositivo BLUETOOTH. 64ES
No se puede conseguir el emparejamiento. Conexión LAN con cable Acerque este sistema y el dispositivo El sistema no puede conectarse a la BLUETOOTH. Asegúrese de que este sistema no red. está recibiendo interferencias de un Compruebe la conexión de red dispositivo LAN inalámbrico, de otros (página 20) y los ajustes de la red dispositivos 2,4 GHz inalámbricos o (página 57). de un horno microondas. Si hay cerca un dispositivo que genere radiación Conexión LAN inalámbrica electromagnética, aléjelo de este sistema. No puede conectar su PC a Internet No puede utilizar la función NFC. tras realizarse la [Wi-Fi Protected La función NFC no está disponible con Setup™ (WPS)]. auriculares o altavoces compatibles Los ajustes inalámbricos del con BLUETOOTH. Para escuchar enrutador pueden cambiar sonido utilizando auriculares o automáticamente si utiliza la función altavoces compatibles con Wi-Fi Protected Setup antes de definir BLUETOOTH, consulte “Escuchar el los ajustes del enrutador. En este Solución de problemas sonido del televisor o dispositivo caso, cambie los ajustes inalámbricos conectado a través de unos de su PC del mismo modo. auriculares o altavoces” (página 33). El sistema no puede conectarse a la No se emite sonido desde el red o la conexión de red es dispositivo BLUETOOTH conectado. inestable. Compruebe que el indicador Asegúrese de que el enrutador LAN BLUETOOTH de la unidad esté inalámbrico esté encendido. iluminado (página 31). Compruebe la conexión de red Acerque este sistema y el dispositivo (página 21) y los ajustes de la red BLUETOOTH. (página 57). Si hay cerca un dispositivo que Dependiendo del entorno de uso genere radiación electromagnética, (incluido el material de la pared), las como un dispositivo LAN inalámbrica, condiciones de recepción de ondas otros dispositivos BLUETOOTH o un de radio o los obstáculos entre el horno microondas, aléjelo de este sistema y el enrutador LAN sistema. inalámbrico, la distancia de Retire cualquier obstáculo entre este comunicación posible podría verse sistema y el dispositivo BLUETOOTH o reducida. Acerque más el sistema y el aleje este sistema del obstáculo. enrutador LAN inalámbrico. Cambie la posición del dispositivo Los dispositivos que utilicen una BLUETOOTH conectado. banda de frecuencia de 2,4 GHz, Cambie la frecuencia LAN inalámbrica como un microondas, dispositivos de cualquier enrutador Wi-Fi o PC BLUETOOTH o un dispositivo sin cercano a un rango de 5 GHz. cables digital, pueden interrumpir la Aumente el volumen del dispositivo comunicación. Aleje la unidad de BLUETOOTH conectado. esos dispositivos o apáguelos. Ajuste [Calidad reprod. inalámbr.] en [Conexión] (página 55). 65ES
La conexión LAN inalámbrica puede potenciador de graves se ilumine en ser inestable dependiendo del verde. entorno de uso, especialmente – Siga los pasos de “Conexión mientras se utiliza la función inalámbrica del altavoz potenciador BLUETOOTH del sistema. En este de graves (LINK)” (página 43). caso, ajuste el entorno de uso. Si el indicador de encendido del La función LAN inalámbrica no está altavoz potenciador de graves disponible cuando se utiliza la parpadea en rojo, pulse función de sonido envolvente (encendido) en el altavoz potenciador inalámbrico. de graves para apagarlo y compruebe si su orificio de ventilación está El enrutador inalámbrico que desea obstruido. no se muestra en la lista de redes El altavoz potenciador de graves está inalámbricas. diseñado para reproducir sonidos Pulse BACK para volver a la pantalla graves. Cuando una fuente de anterior e intente [Configuración entrada no contiene muchos sonidos inalámbrica] de nuevo (página 21). Si graves, como en la mayoría de el enrutador inalámbrico que desea programas de televisión, el sonido aún no se ha detectado, seleccione grave puede no ser audible. [Añada una dirección nueva] en la Pulse SW + en el mando a lista de redes y, a continuación, distancia para subir el volumen del seleccione [Registro manual] para altavoz potenciador de graves introducir un nombre de red (SSID) (página 28). manualmente. Ajuste el modo nocturno en No. Para obtener más información, consulte “Disfrutar de un sonido claro con un Altavoz potenciador de volumen bajo a medianoche (NIGHT)” graves (página 27). No se oye sonido a través del El sonido salta o tiene ruido. altavoz potenciador de graves. Si hay un dispositivo cerca que Si el indicador de encendido del genera ondas electromagnéticas, altavoz potenciador de graves no se como una LAN inalámbrica o un enciende, pruebe lo siguiente. horno microondas en – Asegúrese de que el cable de funcionamiento, aparte el sistema de alimentación de CA del altavoz ese dispositivo. potenciador de graves esté bien Si hay un obstáculo entre la unidad y conectado. el altavoz potenciador de graves, – Pulse (encendido) en el altavoz apártelo. potenciador de graves para Acerque la unidad y el altavoz encenderlo. potenciador de graves lo máximo Si el indicador de encendido del posible. altavoz potenciador de graves Cambie la frecuencia LAN inalámbrica parpadea despacio en verde o de cualquier enrutador Wi-Fi o PC permanece iluminado en rojo, pruebe cercano a un rango de 5 GHz. lo siguiente. Cambie la conexión de red del – Acerque el altavoz potenciador de televisor o el reproductor Blu-ray Disc graves a la unidad para que el de inalámbrico a conexión con cable. indicador de encendido del altavoz 66ES
Sonido envolvente Mando a distancia inalámbrico El mando a distancia de este No hay sonido o únicamente se oye sistema no funciona. un sonido muy bajo en el altavoz Apunte el mando a distancia al inalámbrico. sensor del mando a distancia de la Dependiendo de la señal de entrada, unidad (página 8). puede que no se obtenga un efecto Quite cualquier obstáculo que haya envolvente con presencia. en la trayectoria entre el mando a Dependiendo del programa o del distancia y el sistema. disco, las señales de audio de los Sustituya las dos pilas del mando a canales envolventes pueden emitirse distancia por unas nuevas, si tienen a un nivel muy bajo. poca carga. Al reproducir contenido compatible Asegúrese de estar pulsando el botón con tecnología de protección de adecuado en el mando a distancia. copyright (HDCP, SCMS-T, etc.), es posible que no se emita a través del Otros sistema. Compruebe la conexión de los La función Control por HDMI no está Solución de problemas altavoces envolventes en [Ajustes de disponible. Wireless Surround] - [Prueba de Compruebe la conexión con el conexión de altavoz envolvente]. sistema (consulte la Guía de inicio Ajuste el nivel de volumen de los suministrada). altavoces envolventes en [Ajustes de Active la función Control por HDMI en Wireless Surround] - [Configuración el televisor. Para obtener más de altavoces envolventes]. información, consulte el manual de El sonido tiene retardo con respecto instrucciones de su televisor. a la imagen. Espere un momento y vuelva a Cuando se utiliza la función de sonido intentarlo. Si desenchufa el sistema, envolvente inalámbrico, el sonido tendrá que esperar un rato antes de puede presentar retardo. poder realizar operaciones. Espere 15 segundos o más y vuelva a El sistema no puede conectarse a la intentarlo. red. Compruebe que los dispositivos La función LAN inalámbrica no está conectados al sistema sean disponible cuando se utiliza la compatibles con la función Control función de sonido envolvente por HDMI. inalámbrico. Conecte el sistema a la Active la función Control por HDMI en red con una LAN con cable. los dispositivos conectados al sistema. Para obtener más Los altavoces inalámbricos no información, consulte el manual de pueden conectarse al sistema. instrucciones del dispositivo. Actualice el software del sistema y los altavoces inalámbricos a la versión más reciente. 67ES
El tipo y el número de dispositivos Los sensores del televisor no que pueden controlarse mediante la funcionan correctamente. función Control por HDMI están La unidad puede bloquear algunos restringidos por el estándar HDMI sensores (como el sensor de brillo), el CEC: receptor del mando a distancia del – Dispositivos de grabación televisor, el emisor para gafas 3D (grabadora de Blu-ray Disc, (transmisión por infrarrojos) de un grabadora DVD, etc.): hasta televisor 3D compatible con el 3 dispositivos sistema de gafas 3D por infrarrojos o – Dispositivos de reproducción la comunicación inalámbrica. Sitúe la (reproductor de Blu-ray Disc, unidad a una distancia del televisor reproductor de DVD, etc.): hasta que permita que estos componentes 3 dispositivos funcionen correctamente. Para saber – Dispositivos de sintonización: hasta dónde se encuentran los sensores y 4 dispositivos el receptor del mando a distancia, – Sistema de audio (receptor/ consulte el manual de instrucciones auriculares): hasta 1 dispositivo suministrado con el televisor. (utilizado por este sistema) Las funciones inalámbricas (LAN “PRTCT”, “PUSH” y “POWER” inalámbrica, BLUETOOTH o altavoz parpadean de forma alterna en la potenciador de graves) presentan pantalla del panel frontal. un comportamiento inestable. Pulse (encendido) para apagar el No coloque objetos metálicos cerca sistema. Una vez que desaparece el del sistema, aparte de un televisor. indicador, desconecte el cable de alimentación de CA y asegúrese de De repente se reproduce música que nada obstruya los orificios de que no conoce. ventilación del sistema. Puede que se haya reproducido la música de muestra preinstalada. “BT TX” aparece en la pantalla del Pulse INPUT en la unidad para panel frontal. detener la reproducción. Pulse RX/TX en el mando a distancia para ajustar [Modo Bluetooth] en (encendido) no funciona. [Receptor]. “BT TX” aparece si [Modo Puede que el sistema esté en modo Bluetooth] está ajustado en demo. Para cancelar el modo demo, [Transmisor] (página 54). Al pulsar mantenga pulsado (encendido) RX/TX en el mando a distancia, eINPUT en la unidad durante más de [Modo Bluetooth] se ajusta en 5 segundos. [Receptor] y la entrada seleccionada aparece en la pantalla del panel frontal. 68ES
Reinicio del sistema Si el sistema sigue sin funcionar correctamente, reinicie el sistema siguiendo los pasos indicados a continuación. 1 Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. 2 Seleccione [Configurar] en el menú Home. Aparecerá la pantalla de configuración en la pantalla del televisor. 3 Seleccione [Restaurar] - [Restaurar a los valores Solución de problemas predeterminados en fábrica]. 4 Seleccione el elemento de menú deseado que desee restaurar. 5 Seleccione [Iniciar]. Para cancelar la restauración Seleccione [Cancelar] en el paso 5. Nota Al reiniciar, es posible que se pierda el enlace con el altavoz potenciador de graves. En este caso, siga los pasos de “Conexión inalámbrica del altavoz potenciador de graves (LINK)” (página 43). 69ES
Sección de BLUETOOTH Sistema de comunicación Información adicional Especificación BLUETOOTH versión 4.1 Salida Especificación BLUETOOTH Power Especificaciones Class 1 Alcance de comunicación máximo Línea de visión aprox. 30 m1) Número máximo de dispositivos Altavoz de barra (SA-CT790) registrable 9 dispositivos Sección del amplificador Banda de frecuencia SALIDA DE POTENCIA (nominal) Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz - Delantero izquierdo + delantero 2,4835 GHz) derecho: Método de modulación 50 W + 50 W (a 4 ohmios, 1 kHz, 1% FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) THD) Perfiles BLUETOOTH compatibles2) SALIDA DE POTENCIA (referencia) A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Bloques de altavoces frontal Profile) izquierdo/frontal derecho: 110 W (por AVRCP 1.5 (Audio Video Remote canal a 4 ohmios, 1 kHz) Control Profile) Entradas Códecs compatibles3) HDMI IN 1/2/3* SBC4), AAC5), LDAC ANALOG IN Rango de transmisión (A2DP) TV IN (OPTICAL) 20 Hz - 40.000 Hz (frecuencia de Salidas muestreo LDAC de 96 kHz con HDMI OUT (TV (ARC))* transmisión a 990 kbps) 20 Hz - 20.000 Hz (frecuencia de * Las tomas HDMI IN 1/2/3 y HDMI OUT (TV muestreo de 44,1 kHz) (ARC)) admiten el protocolo HDCP 2.2. 1) El rango real varía en función de ciertos HDCP 2.2 es una tecnología de reciente factores, como los obstáculos entre los creación de protección de copyright que dispositivos, los campos magnéticos se utiliza para proteger contenido como alrededor de un horno microondas, la películas 4K. electricidad estática, el uso de un teléfono inalámbrico, la sensibilidad de Sección de HDMI la recepción, el sistema operativo, las Conector aplicaciones de software, etc. Tipo A (19 clavijas) 2) Los perfiles del estándar BLUETOOTH Sección de USB indican el objetivo de la comunicación Puerto (USB): BLUETOOTH entre dispositivos. 3) Tipo A (para conectar memoria USB, Códec: compresión de señal de audio y lector de tarjetas de memoria, cámara formato de conversión 4) de imagen fija) Abreviatura de códec de subbanda 5) Abreviatura de codificación de audio Sección de LAN avanzada Terminal LAN(100) Terminal 100BASE-TX Sección de bloque de altavoces frontal izquierdo/frontal derecho Sección de LAN inalámbrica Sistema de altavoces Sistema de comunicación Sistema de altavoces de rango IEEE 802.11 a/b/g/n completo, suspensión acústica Banda de frecuencia Altavoz 2,4 GHz, 5 GHz Tipo cónico de 60 mm 70ES
Especificaciones generales Requisitos de alimentación Altavoz potenciador de 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz graves (SA-WCT790) Consumo de energía Encendido: 42 W SALIDA DE POTENCIA (referencia) Modo de espera: 0,5 W o menos (más 110 W (a 4 ohmios, 100 Hz) información sobre este modo en la Sistema de altavoces página 46) Sistema de altavoz potenciador de [Inicio rápido/espera red] ajustado en graves, reflector de graves [No] (ajuste predeterminado): 3 W Tipo cónico de 16 cm [Inicio rápido/espera red] ajustado en Requisitos de alimentación [Sí] (todos los puertos de red con cable 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz conectados y todos los puertos de red Consumo de energía inalámbrica activados): 7 W Encendido: 25 W Dimensiones* (aprox.) (an/al/prf) Modo de espera: 0,5 W o menos 1.030 mm × 52 mm × 126 mm Dimensiones (aprox.) (an/al/prf) (sin soportes de montaje en pared) 190 mm × 382 mm × 386 mm (partes 1.030 mm × 120 mm × 68,5 mm salientes no incluidas) (con soportes de montaje en pared) Peso (aprox.) * Partes salientes no incluidas 7,8 kg Peso (aprox.) 2,8 kg Sección de receptor/ Modelos de iPod/iPhone compatibles Los modelos de iPod/iPhone compatibles transmisor inalámbrico Información adicional son los siguientes. Actualice su iPod/ iPhone con el software más reciente antes Sistema de comunicación Especificación inalámbrica de sonido de utilizarlo con el sistema. versión 2.0 La tecnología BLUETOOTH funciona con: Banda de frecuencia iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ 2,4835 GHz) iPhone 4s/iPhone 4 Método de modulación iPod touch (6.ª generación)/iPod touch (5.ª Pi/4 DQPSK generación) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 71ES
7) El sistema no reproduce archivos codificados sin pérdida. Tipos de archivo Notas reproducibles • Es posible que no se reproduzcan algunos archivos dependiendo del Música formato de archivo, la codificación del Códec Extensión archivo, la condición de la grabación o la condición del servidor de red doméstica. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)1) • Es posible que algunos archivos editados en PC no se reproduzcan. AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3), • El avance rápido o el rebobinado pueden .mp4, .3gp no estar disponibles para algunos WMA9 Standard2) .wma archivos. WMA10 Pro7) .wma • El sistema no reproduce archivos LPCM1) .wav codificados como DRM. • El sistema puede reconocer los siguientes FLAC2) .flac, .fla archivos o carpetas en dispositivos USB: Dolby Digital1),3) .ac3 – carpetas hasta en el 9.º nivel (incluida la DSF2) .dsf carpeta raíz) – hasta 500 archivos/carpetas en un solo DSDIFF2),4) .dff nivel AIFF2) .aiff, .aif • El sistema puede reconocer los siguientes ALAC2) .m4a archivos o carpetas en el servidor de red doméstica: Vorbis .ogg – carpetas hasta el 19.º nivel Monkey’s Audio .ape – hasta 999 archivos/carpetas en un solo nivel Foto • Algunos dispositivos USB pueden no Formato Extensión funcionar con este sistema. • El sistema puede reconocer dispositivos JPEG .jpeg, .jpg, .jpe Mass Storage Class (MSC, clase de PNG5) .png almacenamiento masivo) (como memoria GIF5) .gif flash o unidades HDD), Still Image Capture Devices (SICD, dispositivos de BMP3),6) .bmp captura de imágenes fijas) y teclados de 1) El sistema puede reproducir archivos 101 teclas. “.mka”. Estos archivos no pueden reproducirse en un servidor de red doméstica. 2) Es posible que el sistema no reproduzca este formato de archivo en un servidor de red doméstica. 3) El sistema no reproduce este formato de archivo en un servidor de red doméstica. 4) El sistema no reproduce archivos con codificación DST. 5) El sistema no reproduce archivos animados PNG o GIF. 6) El sistema no reproduce archivos BMP de 16 bits. 72ES
Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes: Formato Función “HDMI1” “TV” “HDMI2” (DIGITAL IN) “HDMI3” LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – Información adicional DSD – : Formato compatible. –: Formato no compatible. Nota Las tomas HDMI IN 1/2/3 no admiten formatos de audio que contengan protecciones de copia, como Super Audio CD o DVD-Audio. 73ES
Formatos de vídeo de entrada compatibles Los formatos de vídeo compatibles con este sistema son los siguientes: Cable HDMI Formato de señal HDMI Cable HDMI Velocidad de Espacio de Cable HDMI Formato de alta fotogramas color de alta velocidad Mejorado Normal velocidad con Premium con Ethernet Ethernet RGB YCbCr444/ – 50/59,94/ 422 60 Hz 4096/3840 × – 2160p 4K YCbCr420 23,98/24/25/ 29,97/30 Hz 23,98/24/25/ 1920 × 1080p 30/50/59,94/ 60 Hz RGB 50/59,94/ 1920 × 1080i YCbCr444/ 60 Hz 422 23,98/24/ 1280 × 720p 29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 720 × 480p 59,94/60 Hz 720 × 576p 50 Hz 640 × 480p 59,94/60 Hz RGB : recomendado/ : admitido/–: no admitido • Todas las tomas HDMI IN y HDMI OUT admiten anchos de banda de hasta 18 Gbps, HDCP 2.2, espacios de color ITU-R BT.2020 y la transferencia de contenidos HDR (alto rango dinámico). • HDCP 2.2 es una tecnología de reciente creación de protección de copyright que se utiliza para proteger contenido como películas 4K. • El espacio de color ITU-R BT.2020 es un nuevo estándar de color más amplio pensado para sistemas de televisión de definición ultraalta. • HDR es un nuevo formato de vídeo capaz de reproducir un mayor abanico de niveles de brillo. • Se recomienda un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet compatible con 18 Gbps. 74ES
– hospitales, trenes, aviones, gasolineras Acerca de la comunicación y en sitios donde pueda haber presencia de gases inflamables BLUETOOTH – Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios • Este sistema admite funciones de • Los dispositivos BLUETOOTH deben seguridad que cumplen con la usarse aproximadamente a una distancia especificación BLUETOOTH para de 10 metros (separación libre de garantizar una conexión segura durante obstáculos). El alcance de comunicación la conexión mediante tecnología efectiva puede ser menor en las BLUETOOTH. Sin embargo, puede que siguientes condiciones. esta seguridad no sea suficiente, – Cuando una persona, objeto metálico, dependiendo del contenido y otros pared u otros obstáculos se encuentra factores, por lo que es recomendable entre los dispositivos conectados prestar una atención especial al mediante BLUETOOTH establecer comunicaciones con – Lugares donde hay instalada una red tecnología BLUETOOTH. LAN inalámbrica • Sony no se hace responsable en modo – Cerca de hornos microondas en alguno de cualquier daño o pérdida como funcionamiento consecuencia de las posibles fugas de – Lugares donde se generan otras ondas información que puedan producirse electromagnéticas durante la comunicación con la • Los dispositivos BLUETOOTH y las LAN tecnología BLUETOOTH. inalámbricas (IEEE 802.11 b/g/n) utilizan • La comunicación BLUETOOTH no está la misma banda de frecuencia (2,4 GHz). Información adicional necesariamente garantizada con todos Cuando utilice un dispositivo BLUETOOTH los dispositivos BLUETOOTH que tengan cerca de un dispositivo equipado con la el mismo perfil que este sistema. función LAN inalámbrica, pueden • Los dispositivos BLUETOOTH conectados producirse interferencias con este sistema deben cumplir con la electromagnéticas. Esto puede provocar especificación BLUETOOTH prescrita por una reducción de la velocidad de Bluetooth SIG, Inc., y deben disponer de transferencia de los datos, ruido o la una certificación que lo acredite. Sin imposibilidad de conectarse. Si esto embargo, aunque un dispositivo cumpla sucediera, intente lo siguiente: con la especificación BLUETOOTH, – Utilice este sistema a una distancia pueden darse casos en los que las mínima de 10 metros del dispositivo características o especificaciones de un LAN inalámbrico. dispositivo BLUETOOTH no permitan la – Apague el dispositivo LAN inalámbrico conexión, o puede provocar métodos de cuando utilice un dispositivo control, visualización o funcionamiento BLUETOOTH a menos de 10 metros. inesperados. – Instale este sistema y el dispositivo • Dependiendo del dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH lo más cerca posible el uno conectado con este sistema, el entorno del otro. de comunicación o las condiciones • Las ondas de radio emitidas por este ambientales, puede producirse ruido o el sistema pueden interferir en el audio puede entrecortarse. funcionamiento de algunos aparatos médicos. Como estas interferencias Si tiene alguna pregunta o hay algún pueden provocar un mal funcionamiento, problema que afecta a su sistema, apague siempre este sistema y el póngase en contacto con el distribuidor de dispositivo BLUETOOTH en los siguientes Sony más cercano. lugares: 75ES
la medida de lo estipulado por el CONTRATO DE LICENCIA contrato de licencia de usuario final en cuestión (el “SOFTWARE EXCLUIDO”). DE USUARIO FINAL LICENCIA DE SOFTWARE IMPORTANTE: El SOFTWARE se otorga bajo licencia, no se vende. El SOFTWARE está protegido LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE por derechos de autor y por todos los CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO tratados internacionales y demás leyes FINAL (END USER LICENSE AGREEMENT – de propiedad intelectual. “EULA”) ANTES DE UTILIZAR EL SOFTWARE. AL UTILIZARLO, ESTARÁ DERECHOS DE AUTOR ACEPTANDO LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL EULA. SI NO ACEPTA Todos los derechos y la titularidad sobre LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE el SOFTWARE (incluyendo, sin limitación EULA, NO PODRÁ UTILIZAR EL alguna, cualesquiera imágenes, SOFTWARE. fotografías, animaciones, vídeo, audio, música, texto y “applets” incorporados Este EULA constituye un contrato legal en el SOFTWARE) pertenecen a SONY o entre Ud. y Sony Corporation (“SONY”). a uno o varios de los TERCEROS Este EULA rige sus derechos y PROVEEDORES. obligaciones con respecto al software SONY de SONY y/o de sus terceros OTORGAMIENTO DE LICENCIA licenciantes (incluyendo las filiales de SONY le otorga una licencia limitada de SONY) y sus respectivas filiales uso del SOFTWARE exclusivamente en (conjuntamente, los “TERCEROS relación con su dispositivo compatible PROVEEDORES”), junto con todas las (“DISPOSITIVO”) y únicamente para su actualizaciones/nuevas versiones uso personal y no comercial. SONY y los facilitadas por SONY, toda la TERCEROS PROVEEDORES se reservan documentación impresa, online o expresamente todos los derechos, la electrónica relativa al software, y todos plena titularidad y los intereses los archivos de datos creados mediante (incluyendo, sin limitación alguna, el funcionamiento de dicho software todos los derechos de propiedad (conjuntamente, el “SOFTWARE”). intelectual) sobre el SOFTWARE que Sin perjuicio de lo anteriormente este EULA no le otorgue de forma dispuesto, todo programa de software específica. incluido en el SOFTWARE que tenga un contrato de licencia de usuario final REQUISITOS Y LIMITACIONES aparte (incluyendo, sin limitación Ud. no podrá copiar, publicar, adaptar, alguna, la Licencia Pública General de redistribuir, intentar descifrar el código GNU (GNU General Public License), la fuente, modificar, realizar trabajos de Licencia Pública General Reducida de ingeniería inversa, descompilar o GNU (GNU Lesser General Public desensamblar ningún SOFTWARE, total License) y la Licencia Pública General o parcialmente, o crear trabajos para Bibliotecas de GNU (GNU Library derivados del SOFTWARE, salvo que General Public License) se regirá por dichos trabajos derivados sean dicho otro contrato de licencia de facilitados intencionadamente por el usuario final aparte en sustitución de los SOFTWARE. No podrá modificar o términos y condiciones de este EULA en alterar las funciones de gestión de los 76ES
derechos digitales del SOFTWARE. No utilizado por el SOFTWARE. Dichas podrá eludir, modificar, anular o evitar medidas incluirán a título enunciativo, ninguna de las funciones y protecciones que no limitativo, la determinación de la del SOFTWARE ni ningún mecanismo frecuencia de realización de copias de operativamente vinculado al seguridad y restauración mediante SOFTWARE. No podrá separar ningún determinadas características del componente individual del SOFTWARE SOFTWARE, la negativa a aceptar su para ser utilizado en más de un solicitud para permitir la restauración de DISPOSITIVO salvo que SONY así lo datos, y la resolución del presente EULA autorice expresamente. No podrá en caso de que Ud. utilice el SOFTWARE suprimir, alterar, ocultar o eliminar de forma ilícita. ninguna de las marcas y advertencias del SOFTWARE. No podrá compartir, SERVICIOS DE CONTENIDO distribuir, alquilar, arrendar, EL SOFTWARE PUEDE HABER SIDO sublicenciar, ceder, transferir o vender DISEÑADO PARA SER UTILIZADO CON EL el SOFTWARE. El software, los servicios CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE de red y el resto de productos distintos UNO O VARIOS SERVICIOS DE del SOFTWARE de los que depende el CONTENIDO (“SERVICIO DE funcionamiento del SOFTWARE podrán CONTENIDO”). EL USO DEL SERVICIO Y dejar de prestarse o comercializarse a DEL CORRESPONDIENTE CONTENIDO elección exclusiva de los proveedores ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y (proveedores de software, proveedores CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE de servicio o SONY). Ni SONY ni los SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA Información adicional mencionados proveedores garantizan ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU que el SOFTWARE, los servicios de red, UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ los contenidos y el resto de productos LIMITADA. Ud. reconoce y acepta que seguirán estando disponibles o que determinados contenidos y servicios funcionarán sin interrupciones o disponibles a través del SOFTWARE modificaciones. podrán ser proporcionados por otros terceros sobre los que SONY no tiene UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE CON ningún tipo de control. EL USO DE LOS MATERIALES PROTEGIDOS POR SERVICIOS DE CONTENIDO EXIGE DERECHOS DE AUTOR CONEXIÓN A INTERNET. LOS SERVICIOS Es posible que el SOFTWARE le permita DE CONTENIDO PODRÁN DEJAR DE visualizar, almacenar, procesar y/o PRESTARSE EN CUALQUIER MOMENTO. utilizar contenido creado por Ud. y/o por otros terceros. Dicho contenido CONEXIÓN A INTERNET Y podrá estar protegido por derechos de SERVICIOS DE TERCEROS autor y por leyes y/o acuerdos en Ud. reconoce y acepta que el acceso a materia de propiedad intelectual. Ud. se determinadas prestaciones del obliga a utilizar el SOFTWARE SOFTWARE podrá exigir conexión a únicamente de conformidad con las Internet de la que Ud. será el único leyes y los acuerdos que sean de responsable. Asimismo, será aplicación a dicho contenido. Ud. enteramente responsable del pago a reconoce y acepta que SONY podrá terceros de las tarifas relativas a su adoptar las medidas oportunas para conexión a Internet incluyendo, sin proteger los derechos de autor del limitación alguna, las tarifas de los contenido almacenado, procesado o proveedores de Internet o de tiempo de 77ES
uso. El funcionamiento del SOFTWARE EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS podrá quedar limitado o restringido en SOBRE EL SOFTWARE función de las capacidades, el ancho de Ud. reconoce y acepta que la utilización banda o las limitaciones técnicas de su del SOFTWARE será por su cuenta y conexión y servicio de Internet. El riesgo exclusivamente y que Ud. será el suministro, la calidad y la seguridad de responsable de su uso. El SOFTWARE se dicha conexión a Internet son proporciona “TAL CUAL,” sin garantías, responsabilidad exclusiva del tercero obligaciones o condiciones de ningún que preste dicho servicio. tipo. EXPORTACIÓN Y OTRA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS NORMATIVA TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos Ud. se obliga a cumplir con todas las de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS normativas y restricciones en materia de PROVEEDORES se denominarán exportación y reexportación que conjuntamente “SONY”) EXCLUYEN resulten de aplicación en la región o EXPRESAMENTE TODAS LAS país donde Ud. reside, y se obliga GARANTÍAS, OBLIGACIONES O asimismo a no transferir el SOFTWARE CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, (o autorizar su transferencia) a un país INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, prohibido o en contravención de lo LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE estipulado por dichas normativas y COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN Y restricciones. ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO. SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN EL SENTIDO DE QUE El SOFTWARE no es infalible ni ha sido (A) LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL diseñado, fabricado o concebido para SOFTWARE SE AJUSTARÁN A SUS ser utilizado o revendido como equipo REQUISITOS O SERÁN ACTUALIZADAS, de control on-line en entornos (B) EL SOFTWARE FUNCIONARÁ peligrosos que requieran un CORRECTAMENTE, ESTARÁ LIBRE DE funcionamiento a prueba de fallos, ERRORES O SUS POSIBLES FALLOS como en instalaciones nucleares, SERÁN CORREGIDOS, (C) EL SOFTWARE sistemas de navegación o NO DAÑARÁ NINGÚN OTRO SOFTWARE, comunicación aérea, sistemas de HARDWARE O DATOS, (D) EL control del tráfico aéreo, equipos de SOFTWARE, LOS SERVICIOS DE RED soporte vital directo o sistemas (INCLUYENDO INTERNET) O LOS armamentísticos, en los que el fallo del PRODUCTOS (DISTINTOS DEL SOFTWARE podría provocar muertes, SOFTWARE) DE LOS QUE DEPENDE EL daños personales o graves daños FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE materiales o medioambientales (las SEGUIRÁN ESTANDO DISPONIBLES, O “ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO”). NO EXPERIMENTARÁN INTERRUPCIONES SONY, y todos y cada uno de los O MODIFICACIONES, Y (E), CON TERCEROS PROVEEDORES y sus RESPECTO AL USO O A LOS respectivas filiales excluyen RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE, específicamente cualquier garantía, SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE obligación o condición, expresa o NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O implícita, sobre la idoneidad del MANIFESTACIÓN EN CUANTO A SU SOFTWARE para el desarrollo de EXACTITUD, PRECISIÓN, FIABILIDAD O ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO. CUALQUIER OTRO ASPECTO. 78ES
NINGUNA INFORMACIÓN O INDICACIÓN TOTAL DE SONY DERIVADA DE FACILITADA VERBALMENTE O POR CUALQUIER DISPOSICIÓN DEL PRESENTE ESCRITO POR SONY O POR UN EULA ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE REPRESENTANTE AUTORIZADO DE EFECTIVAMENTE ABONADO POR EL SONY SERÁ CONSTITUTIVA DE UNA PRODUCTO. ALGUNAS JURISDICCIONES GARANTÍA, OBLIGACIÓN O CONDICIÓN NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O NI AMPLIARÁ EN MODO ALGUNO EL LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA POR DAÑOS DERIVADOS O GARANTÍA. EN CASO DE QUE EL EMERGENTES, POR LO QUE LA SOFTWARE RESULTE DEFECTUOSO, UD. EXCLUSIÓN DISPUESTA ASUMIRÁ EL COSTE ÍNTEGRO DE TODOS ANTERIORMENTE PODRÍA NO SERLE DE LOS TRABAJOS DE REVISIÓN, APLICACIÓN. REPARACIÓN O SUBSANACIÓN QUE RESULTEN NECESARIOS. ALGUNAS FUNCIÓN DE ACTUALIZACIÓN JURISDICCIONES NO PERMITEN LA AUTOMÁTICA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SONY o los TERCEROS PROVEEDORES POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES podrán actualizar o modificar el PODRÍAN NO SERLE DE APLICACIÓN. SOFTWARE de forma automática para diversos fines como, a título LIMITACIÓN DE enunciativo, el perfeccionamiento de RESPONSABILIDAD funciones de seguridad, la corrección de NI SONY NI NINGUNO DE LOS TERCEROS errores y la mejora de funciones, tanto PROVEEDORES (a los efectos de esta en el momento en que Ud. interactúe Información adicional Cláusula, SONY y los TERCEROS con los servidores de SONY o de dichos PROVEEDORES se denominarán terceros como en cualquier otro conjuntamente “SONY”) SERÁN momento. Dichas actualizaciones o RESPONSABLES POR CUALESQUIERA modificaciones podrán eliminar o DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES cambiar la naturaleza de las QUE PUEDAN RESULTAR DE LA características u otros aspectos del INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA SOFTWARE incluyendo, sin limitación EXPRESA O IMPLÍCITA, DE CUALQUIER alguna, las funciones que Ud. utilice INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O habitualmente. Ud. reconoce y acepta NEGLIGENCIA, O EN APLICACIÓN DEL que tales actividades podrán realizarse PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD a elección exclusiva de SONY y que OBJETIVA O DE CUALQUIER OTRO SONY podrá exigirle que instale o PRINCIPIO JURÍDICO EN RELACIÓN CON acepte totalmente tales actualizaciones EL SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN o modificaciones para poder seguir LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA utilizando el SOFTWARE. Cualquier DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE actualización/modificación se BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, considerará y constituirá parte PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE integrante del SOFTWARE a los efectos UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O del presente EULA. Al aceptar el CUALQUIER HARDWARE RELACIONADO, presente EULA, Ud. presta su TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL consentimiento para que se lleve a cabo USUARIO, AUN CUANDO SE HAYA dicha actualización/modificación. ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. EN TODO CASO, LA RESPONSABILIDAD 79ES
ACUERDO COMPLETO, RENUNCIA circunstancias. Asimismo, SONY podrá Y NULIDAD PARCIAL adoptar las medidas legales y técnicas que se precisen para evitar cualquier Este EULA junto con la política de contravención de este EULA y/o velar privacidad de SONY, en la versión por su cumplimiento incluyendo, sin vigente de estos documentos en cada limitación alguna, el cese inmediato de momento, constituyen el acuerdo su uso del SOFTWARE si SONY completo entre Ud. y SONY con considera, a su elección exclusiva, que respecto al SOFTWARE. La omisión por Ud. está infringiendo o pretende parte de SONY en el ejercicio o infringir este EULA. Estas acciones exigencia de cualquier derecho o legales son adicionales a cualesquiera disposición de este EULA no constituirá otras de las que SONY pueda disponer una renuncia a dicho derecho o conforme a Derecho, en virtud de los disposición. Si alguna disposición del principios de equidad o el contrato. presente EULA es declarada inválida o inaplicable, esa disposición se aplicará RESOLUCIÓN en la medida máxima de lo permitido por ley con el fin de mantener el espíritu Sin perjuicio del resto de derechos que de este EULA, y las disposiciones le asisten, SONY podrá resolver este restantes permanecerán vigentes en EULA si Ud. incumple cualquiera de sus todos sus términos. términos y condiciones. En caso de producirse tal resolución, Ud. deberá LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN dejar de utilizar el SOFTWARE y destruir todas sus copias. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa MODIFICACIÓN Internacional de Mercaderías no será de aplicación a este EULA. El presente EULA SONY SE RESERVA EL DERECHO A se regirá por las leyes de Japón, sin MODIFICAR LOS TÉRMINOS Y remisión a las normas sobre conflictos CONDICIONES DE ESTE EULA A SU de leyes. Los conflictos derivados de ELECCIÓN EXCLUSIVA PUBLICANDO UN este EULA estarán sujetos a la AVISO EN LA PÁGINA WEB DESIGNADA jurisdicción exclusiva del Tribunal de POR SONY, ENVIÁNDOLE UNA Distrito de Tokio, Japón, y las partes NOTIFICACIÓN A LA DIRECCIÓN DE E- acuerdan someterse a la jurisdicción de MAIL QUE HAYA FACILITADO, dicho tribunal. COMUNICÁNDOSELO COMO PARTE DEL PROCESO A TRAVÉS DEL CUAL UD. ACCIONES LEGALES OBTENGA NUEVAS VERSIONES/ ACTUALIZACIONES O POR CUALQUIER Sin perjuicio de cualquier disposición en OTRA FORMA DE NOTIFICACIÓN sentido contrario contenida en este LEGALMENTE PREVISTA. Si no está EULA, Ud. reconoce y acepta que conforme con la modificación, deberá cualquier contravención o ponerse en contacto inmediatamente incumplimiento de este EULA por parte con SONY para recibir las instrucciones de Ud. ocasionará un daño irreparable a pertinentes. Si sigue utilizando el SONY, con respecto al cual sería SOFTWARE tras la fecha de efectos de la insuficiente una indemnización correspondiente notificación, se monetaria. En consecuencia, Ud. acepta entenderá que ha aceptado la que SONY podrá solicitar las medidas modificación y que se obliga a su judiciales y cautelares que considere cumplimiento. necesarias o convenientes en tales 80ES
TERCEROS BENEFICIARIOS Cada uno de los TERCEROS Precauciones PROVEEDORES se considerará expresamente un tercero beneficiario Seguridad de las disposiciones de este EULA relativas a su SOFTWARE y, en • Si cae algún objeto o líquido en el interior del sistema, desenchúfelo y deje que consecuencia, tendrá derecho a exigir personal cualificado lo inspeccione antes su cumplimiento. de seguir utilizándolo. Si necesita cualquier aclaración con • No se suba a la unidad ni al altavoz respecto al presente EULA, diríjase a potenciador de graves, ya que podría SONY por escrito a través de la dirección caerse y hacerse daño, o dañar el sistema. de contacto de la región o país correspondiente. Fuentes de alimentación Copyright © 2014 Sony Corporation. • Antes de utilizar el sistema, compruebe que el voltaje de funcionamiento es idéntico al del suministro eléctrico local. El voltaje de funcionamiento figura en la placa de características de la parte inferior de la unidad. • Si no va a utilizar el sistema durante mucho tiempo, asegúrese de desenchufarlo de la toma de corriente de Información adicional la pared. Para desenchufar el cable de alimentación de CA, tire del enchufe y no del cable. • Una clavija del enchufe es más ancha que la otra por motivos de seguridad y encajará en la toma de corriente de la pared solamente en un sentido. Si no puede introducir el enchufe completamente en la toma de corriente, póngase en contacto con el distribuidor. • El cable de alimentación de CA debe ser sustituido únicamente en un taller de servicio cualificado. Acumulación de calor Aunque el sistema se caliente durante el funcionamiento, esto no indica una anomalía. Si utiliza este sistema de forma continuada a un volumen alto, la temperatura aumentará considerablemente en las partes trasera e inferior. Para evitar quemaduras, no toque el sistema. 81ES
Colocación Si observa irregularidades de • No coloque el sistema cerca de fuentes color en una pantalla de un de calor, ni en lugares expuestos a la luz televisor cercano solar directa, a polvo excesivo o a Pueden observarse irregularidades de impactos mecánicos. color en ciertos tipos de televisores. • No coloque en la parte posterior de la unidad o el altavoz potenciador de graves Si se observa una irregularidad ningún objeto que pueda bloquear los orificios de ventilación y provocar de color... problemas de funcionamiento. Apague el televisor y vuelva a encenderlo • No coloque objetos metálicos cerca del transcurridos unos 15 o 30 minutos. sistema, aparte de un televisor. La conexión inalámbrica podría perder Si se vuelve a observar una estabilidad. irregularidad de color... • Si el sistema se utiliza junto con un Aparte el sistema aún más del televisor. televisor, una videograbadora o una pletina de casete, podría producirse ruido Limpieza y la calidad de imagen podría verse afectada. En ese caso, aparte el sistema Limpie el sistema con un paño suave y del televisor, la videograbadora o la seco. No utilice estropajos abrasivos, polvo pletina de casete. desengrasante ni disolventes, como • Tenga precaución si coloca el sistema alcohol o bencina. sobre una superficie que tenga un tratamiento especial (con cera, aceite, Si tiene alguna pregunta o hay algún abrillantador, etc.), pues pueden problema que afecta a su sistema, aparecer manchas o decoloración en la póngase en contacto con el distribuidor de superficie. Sony más cercano. • Tenga cuidado para evitar posibles lesiones con las esquinas de la unidad y el Renuncia de responsabilidad altavoz potenciador de graves. sobre servicios ofrecidos por • Deje un espacio de 3 cm o más bajo la terceros unidad si la cuelga en una pared. Los servicios ofrecidos por terceros pueden • Los altavoces de este sistema no tienen cambiar, suspenderse o cancelarse sin blindaje magnético. No coloque tarjetas previo aviso. Sony no se responsabiliza de magnéticas encima del sistema o cerca este tipo de situaciones. del mismo. Notas sobre las actualizaciones Manipulación del altavoz Este sistema permite actualizar el software potenciador de graves automáticamente cuando se conecta a No ponga la mano en la hendidura del Internet a través de una red por cable o altavoz potenciador de graves cuando lo inalámbrica. levante. Puede dañar el transductor del Si actualiza el sistema, podrá disfrutar de altavoz. Al levantar el altavoz potenciador nuevas funciones y utilizarlo con mayor de graves, sujételo por la parte inferior. comodidad. Funcionamiento Antes de conectar otros dispositivos, asegúrese de apagar y desenchufar el sistema. 82ES
Si no desea actualizar el sistema automáticamente, puede desactivar la Copyrights y marcas función a través de la aplicación SongPal comerciales instalada en su smartphone o tableta. Sin embargo, el sistema podría actualizar el Este sistema incorpora Dolby* Digital y software automáticamente por motivos de DTS** Digital Surround System. seguridad, aunque la función esté * Fabricado bajo licencia de Dolby desactivada. También puede actualizar el Laboratories. software a través del menú de Dolby y el símbolo de la doble D son configuración, si esta función está marcas comerciales de Dolby desactivada. Consulte “Uso de la pantalla Laboratories. de configuración” (página 51) para ver más información. **Para obtener información sobre patentes Durante la actualización del software, no de DTS, consulte http://patents.dts.com. podrá utilizar el sistema. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. La marca de la palabra BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Información adicional Sony Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Este sistema incorpora tecnología High- Definition Multimedia Interface (HDMI™). Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc. Google Cast y el símbolo de Google Cast son marcas comerciales de Google Inc. “Xperia” es una marca registrada de Sony Mobile Communications AB. 83ES
Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod, Opera® Devices SDK de Opera Software iPod touch y Retina son marcas ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software comerciales de Apple Inc., registradas en ASA. Todos los derechos reservados. Estados Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi específicamente a un iPod o iPhone Alliance® y Wi-Fi CERTIFIED Miracast® son respectivamente y cuyo desarrollador marcas comerciales registradas de Wi-Fi certifica que cumple con los estándares de Alliance. funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi dispositivo ni de su cumplimiento con los Protected Setup™ y Miracast™ son marcas estándares normativos y de seguridad. comerciales de Wi-Fi Alliance. Tenga en consideración que el uso de este accesorio con un iPod o iPhone puede LDAC™ y el logotipo de LDAC son marcas afectar al funcionamiento inalámbrico. comerciales de Sony Corporation. El logotipo de “BRAVIA” es una marca LDAC es una tecnología de codificación de comercial de Sony Corporation. audio desarrollada por Sony que permite la transmisión de contenidos de audio de alta “ClearAudio+” es una marca comercial de resolución, incluso a través de una Sony Corporation. conexión BLUETOOTH. A diferencia de otras tecnologías de codificación “PlayStation®” es una marca comercial compatibles con BLUETOOTH, como SBC, registrada de Sony Computer no aplica ningún tipo de conversión con Entertainment Inc. reducción de la calidad a los contenidos de audio de alta resolución* y permite Tecnología de codificación de audio MPEG transmitir aproximadamente el triple de Layer-3 y patentes, bajo licencia de datos más** que otras tecnologías a través Fraunhofer IIS y Thomson. de una red inalámbrica BLUETOOTH y, además, con una calidad de sonido muy Windows Media es una marca comercial superior gracias a una codificación registrada o una marca comercial de eficiente y a un sistema de creación de Microsoft Corporation en los Estados paquetes optimizado. Unidos y/o en otros países. * Excepto contenidos con formato DSD Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de **En comparación con SBC (codificación de Microsoft Corporation. El uso o distribución subbanda) al seleccionar una velocidad de dicha tecnología fuera de este producto de bits de 990 kbps (96/48 kHz) o está prohibida sin una licencia de Microsoft 909 kbps (88,2/44,1 kHz) o de una subsidiaria autorizada de Microsoft. 84ES
Este producto contiene software sujeto a Todas las otras marcas comerciales son las licencias GNU General Public License marcas comerciales de sus respectivos (“GPL”) o GNU Lesser General Public propietarios. License (“LGPL”). Estas establecen que los clientes tienen el derecho de adquirir, modificar y redistribuir el código fuente de dicho software de acuerdo con los términos de la GPL o la LGPL. Para obtener más información sobre GPL, LGPL y otras licencias de software, consulte [Información sobre la Licencia del Software] en [Ajustes del sistema] del menú [Configurar] del producto. El código fuente del software que se ha utilizado en este producto está sujeto a las licencias GPL y LGPL, y está disponible en la web. Para descargárselo vaya a: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Tenga en cuenta que Sony no puede responder a ninguna consulta sobre el Información adicional contenido de este código fuente. “DSEE” es una marca comercial de Sony Corporation. DLNA™, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance. “TRILUMINOS” y el logotipo “TRILUMINOS” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Este producto incorpora el software Spotify, regulado por licencias de terceros disponibles en*: https://developer.spotify.com/esdk- third-party-licenses/ Spotify y los logotipos de Spotify son marcas comerciales de Spotify Group.* * En función del país y la región, es posible que esta función no esté disponible. 85ES
Índice A F Actualización 52 Formato de señal HDMI 56 Actualización automática 57 Actualización de software 52 G Aj. Omitir ent. 58 Google Cast 39 Ajustes actual. autom. 57 H Ajustes de atenuación - Analog 53 Ajustes de audio 53 HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 53 Ajustes de Bluetooth 54 Ajustes de Internet 57 I Ajustes de pantalla 52 Idioma de OSD 55 Ajustes de servidor de conexión 57 Información del sistema 57 Ajustes del sistema 55 Información sobre la Licencia del Audio DRC 53 Software 57 Audio Return Channel 55 Inicializar información personal 58 Auto standby 56 Inicio rápido/espera red 56 B Inicio Remoto 58 Bluetooth Codec - AAC 54 L Bluetooth Codec - LDAC 54 Lista de dispositivos 54 C M Calidad reprod. inalámbr. 55 Mando a distancia 11 Conexión de subwoofer inalámbrico Modo Bluetooth 54 55 Modo de espera Bluetooth 54 Config. RF de Reflejo de la pantalla 57 Modo Entrada audio HDMI1 56 Configuración de red 57 Configuración fácil 58 N Configuración HDMI 55 NFC 32 Control de acceso de red doméstica Nombre dispositivo 57 58 Notif.de actualización de software 56 Control externo 58 Control por HDMI 55 P Permiso acceso red doméstica auto D 58 Diagnósticos de conexión de red 57 PRTCT 68 Diapositivas 59 DSEE 53 R Red 20, 42 E Resolución de vídeo de salida 52 En espera 56 Restaurar 58 Estado de conexión de red 57 Restaurar a los valores predeterminados en fábrica 58 86ES
S Salida 24p 52 Salida 24p de red 52 Salida 4K 52 Salida audio 53 SBM 53 SongPal 38 Sonido de emisión multiplex 44 Sound Field 59 T Tipo de televisor 52 V Vídeo Directo 53 Visualización auto 56 W Wireless Multi Room 40 Wireless Surround 40 Z Zona horaria 57 87ES
Voor de klanten in Europa WAARSCHUWING Opmerking voor klanten: de Installeer het toestel niet in een te kleine volgende informatie geldt enkel ruimte zoals een boekenrek of een voor apparatuur verkocht in inbouwkast. landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn. Om het risico op brand te voorkomen, Dit product werd geproduceerd door of zorgt u dat de ventilatieopening van het in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 apparaat niet wordt afgedekt met Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Japan. Vragen met betrekking tot Stel het apparaat ook niet bloot aan product conformiteit gebaseerd op EU- open vuur (zoals kaarsen). wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Om het risico op een elektrische schok Sony Belgium, bijkantoor van Sony of brand te voorkomen, zorgt u dat het Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 apparaat niet wordt blootgesteld aan Zaventem, België. Voor service- of vloeistoffen. Plaats dus geen objecten garantiezaken verwijzen wij u door naar gevuld met vloeistof, zoals een vaas, op de adressen in de afzonderlijke service het apparaat. of garantie documenten. Het toestel blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. De stekker wordt gebruikt om het Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel los te koppelen; verbind het toestel in overeenstemming is met de toestel daarom met een stopcontact essentiële eisen en de andere relevante waar u gemakkelijk bij kunt. Indien u bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. een afwijking opmerkt aan het toestel, Nadere informatie kunt u vinden op: trekt u het snoer onmiddellijk uit het http://www.compliance.sony.de/ stopcontact. Dit product is bedoeld voor gebruik in Stel batterijen of apparaten met de volgende landen. batterijen niet bloot aan extreme hitte, AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, zoals direct zonlicht en vuur. GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, Alleen voor gebruik binnenshuis. BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo Aanbevolen kabels 5150-5350 MHz band is beperkt tot Gebruik degelijk afgeschermde en alleen handelingen binnenshuis. geaarde kabels voor de verbinding met hostcomputers en/of randapparatuur. Dit apparaat werd getest en conform Voor de Bar Speaker bevonden met de limieten bepaald in de EMC-regel met een verbindingskabel Het naamplaatje bevindt zich aan de van minder dan 3 meter. onderkant van de Bar Speaker. 2NL
Verwijdering van chemisch symbool. Het chemisch oude elektrische symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) en elektronische wordt toegevoegd wanneer de batterij apparaten (van meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. toepassing in de Door deze batterijen op juiste wijze af te Europese Unie en voeren, helpt u mogelijke negatieve andere Europese gevolgen voor mens en milieu die landen met zouden kunnen veroorzaakt worden in gescheiden geval van verkeerde afvalbehandeling inzamelingssystemen) te voorkomen. Het recycleren van Dit symbool op het product of op de materialen draagt bij tot het behoud verpakking wijst erop dat dit product van natuurlijke bronnen. niet als huishoudelijk afval mag worden In het geval dat de producten om behandeld. Het moet echter naar een redenen van veiligheid, prestaties dan inzamelingspunt worden gebracht waar wel in verband met data-integriteit een elektrische en elektronische apparatuur permanente verbinding met een wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat ingebouwde batterij vereisen, mag dit product op de correcte manier wordt deze batterij enkel door gekwalificeerd verwerkt, helpt u mogelijke negatieve servicepersoneel vervangen te worden. gevolgen voor mens en milieu die Om ervoor te zorgen dat de batterij op zouden kunnen veroorzaakt worden in een juiste wijze zal worden behandeld, geval van verkeerde afvalbehandeling dient het product aan het eind van zijn te voorkomen. Het recycleren van levenscyclus overhandigd te worden materialen draagt bij tot het behoud aan het desbetreffende van natuurlijke bronnen. Voor meer inzamelingspunt voor de recyclage van details in verband met het recyclen van elektrisch en elektronisch materiaal. dit product, kan u contact opnemen met Voor alle andere batterijen verwijzen we de gemeentelijke instanties, de u naar het hoofdstuk over hoe de organisatie belast met de verwijdering batterij veilig uit het product te van huishoudelijk afval of de winkel verwijderen. Overhandig de batterij aan waar u het product hebt gekocht. het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Verwijdering van Voor meer details in verband met het oude batterijen (van recyclen van dit product of batterij, kan toepassing in de u contact opnemen met de Europese Unie en gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van andere Europese huishoudelijk afval of de winkel waar u landen met het product hebt gekocht. afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een 3NL
Inhoudsopgave Bijgeleverde accessoires .............. 6 Muziek/geluid beluisteren Onderdelen en met behulp van de bedieningselementen .............7 BLUETOOTH-functie Over het menu Home .................. 12 Muziek op een mobiel apparaat Aansluitingen en beluisteren ............................ 29 voorbereiding Geluid van een aangesloten tv of apparaat beluisteren via een Basisaansluiting Beknopte gids hoofdtelefoon of en (afzonderlijk luidspreker .............................32 voorbereiding document) De netwerkfunctie gebruiken Aansluiting voor het bekijken van met auteursrechten Muziek op een pc beluisteren via beschermde 4K-content ....... 15 een thuisnetwerk .................. 35 Het toestel aan een muur Muziek beluisteren via Music bevestigen ............................. 17 Services ................................. 36 Verbinding maken met een Muziek op een mobiel apparaat bekabeld netwerk .................. 19 beluisteren met behulp van Verbinding maken met een SongPal ..................................37 draadloos netwerk ................ 20 Google Cast gebruiken ............... 38 Verbinding maken met een SongPal Geluid beluisteren Link-compatibel apparaat Luisteren naar het geluid van (draadloos in meerdere de tv .......................................22 ruimtes/draadloze surround) Luisteren naar het geluid van een ............................................... 39 aangesloten apparaat ...........22 Het scherm van het mobiele Muziek op een USB-apparaat apparaat weergeven op een tv beluisteren .............................23 (MIRRORING) .......................... 41 Het geluidseffect selecteren De verschillende functies/ Een geluidseffect instellen dat instellingen gebruiken afgestemd is op de geluidsbron De draadloze verbinding met de (SOUND FIELD) .......................25 subwoofer tot stand brengen 's Avonds genieten van heldere (LINK) ..................................... 43 geluiden bij een lager Gecomprimeerde audiobestanden volumeniveau (NIGHT) ......... 26 afspelen met een natuurlijke Dialogen duidelijker maken geluidskwaliteit .................... 44 (VOICE) .................................. 26 Genieten van multiplexgeluid Het volume van de subwoofer (AUDIO) ................................. 44 regelen ...................................27 Knoppen op het toestel De vertraging tussen beeld en deactiveren ........................... 45 geluid aanpassen ..................27 4NL
De helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH-indicator wijzigen (DIMMER) ...............................45 Energie sparen in de stand-bystand .......................46 De functie Controle voor HDMI gebruiken .............................. 47 De functie "BRAVIA" Sync gebruiken ..............................49 Het display voor instellingen gebruiken .............................. 51 Items in het menu Opties ............60 Problemen oplossen Problemen oplossen ................... 61 Het systeem resetten .................. 70 Aanvullende informatie Specificaties ..................................71 Afspeelbare bestandtypen ......... 73 Ondersteunde ingangsaudioformaten ......... 74 Ondersteunde ingangsvideoformaten ......... 75 Over BLUETOOTH- communicatie ....................... 76 LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS ................... 77 Voorzorgsmaatregelen ............... 82 Index ............................................ 87 5NL
• Optische digitale kabel (1) Bijgeleverde accessoires • Bar Speaker (1) • Beknopte gids (1) • Wandmontagebeugels (2), schroeven (2) • Gebruiksaanwijzing (1) • Subwoofer (1) • Afstandsbediening (1) • R03-batterijen (AAA) (2) 6NL
Onderdelen en bedieningselementen Er worden geen details weergegeven op de afbeeldingen. Toestel (Bar Speaker) Voorzijde Afstandsbedieningssensor N-markering (pagina 31) Display op het voorpaneel Houd voor gebruik van de NFC- functie uw NFC-compatibel BLUETOOTH-indicator (blauw) apparaat in de omgeving van de – Knippert snel blauw: tijdens de markering. stand-bystatus voor koppeling (USB)-poort – Knippert blauw: er wordt geprobeerd verbinding te maken via BLUETOOTH – Licht blauw op: er is verbinding gemaakt via BLUETOOTH (voeding)-knop Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. INPUT-knop (pagina 12, 22) PAIRING-knop (pagina 29) VOL +/–-knoppen 7NL
Achterzijde LAN(100)-poort TV IN (OPTICAL)-aansluiting ANALOG IN-aansluiting HDMI IN 3-aansluiting Compatibel met HDCP 2.2. HDMI IN 2-aansluiting Compatibel met HDCP 2.2. HDMI IN 1-aansluiting Compatibel met HDCP 2.2. HDMI OUT (TV (ARC))- aansluiting Compatibel met HDCP 2.2. 8NL
Subwoofer Voedingsindicator – Licht rood op: de stand-bystand is geactiveerd op de subwoofer. – Knippert groen: er wordt geprobeerd verbinding te maken. – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem via de koppelingsfunctie. (voeding)-knop Hiermee wordt de subwoofer ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. LINK-knop (pagina 43) Ventilatieopeningen Om veiligheidsredenen moet u vermijden dat de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn. 9NL
Afstandsbediening INPUT +/– (pagina 12, 22) (voeding) Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. DISPLAY Hiermee wordt informatie over weergave op het tv-scherm weergegeven. CLEAR AUDIO+ (pagina 25) SOUND FIELD (pagina 25) VOICE (pagina 26) NIGHT (pagina 26) DIMMER (pagina 45) Kleurtoetsen Snelkoppelingstoetsen om elementen op sommige menu's te selecteren. MIRRORING (pagina 41) PAIRING (pagina 29) OPTIONS (pagina 27, 60) BACK (pagina 12) /// (pagina 12) (bevestigen) (pagina 12) HOME (pagina 12) (dempen) Met deze knop kunt u tijdelijk het geluid uitschakelen. (volume) +/– Met deze knop kunt u het volume aanpassen. SW (subwoofervolume) +/– Hiermee wordt het volume van de subwoofer geregeld. 10NL
Knoppen voor de weergavebediening / (terugspoelen/ vooruitspoelen) Hiermee wordt voorwaarts of achterwaarts gezocht. / (vorige/volgende) Hiermee wordt het vorige/ volgende hoofdstuk, nummer of bestand geselecteerd. (afspelen) Hiermee wordt de weergave gestart of opnieuw gestart (weergave hervatten). (pauzeren) Hiermee wordt de weergave gepauzeerd of opnieuw gestart. (stoppen) Hiermee wordt het afspelen gestopt. RX/TX (ontvanger/zender) (pagina 33) AUDIO (pagina 44) 11NL
Over het menu Home U kunt het menu Home weergeven op het tv-scherm door het systeem met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) te verbinden met de tv. Via het menu Home kunt u verschillende instellingen configureren door [Instellen] te selecteren of kunt u in de lijst met ingangen de ingang of dienst selecteren die u wilt bekijken. [Wireless Surround] [Instellen] Lijst met ingangen Het menu Home gebruiken ///, (bevestigen) HOME BACK 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. 2 Druk op /// om [Instellen], een item in de lijst met ingangen of [Wireless Surround] te selecteren en druk vervolgens op . De geselecteerde ingang, het configuratiedisplay of het display voor instellingen van de functie voor draadloze surround verschijnt op het tv- scherm. Om terug te keren naar het vorige scherm, drukt u op BACK. 12NL
Lijst met ingangen Naam ingang Beschrijving [TV] Voert het geluid van de tv uit. (pagina 22) [HDMI1] Voert het geluid uit van het apparaat dat verbonden is met de HDMI IN 1-aansluiting. (pagina 22) [HDMI2] Voert het geluid uit van het apparaat dat verbonden is met de HDMI IN 2-aansluiting. (pagina 22) [HDMI3] Voert het geluid uit van het apparaat dat verbonden is met de HDMI IN 3-aansluiting. (pagina 22) [Bluetooth Audio] Voert het geluid uit van het apparaat dat verbonden is met de BLUETOOTH-functie. (pagina 29) [Analog] Voert het geluid uit van het apparaat dat verbonden is met de ANALOG IN-aansluiting. [USB] Voert muziek uit of geeft fotobestanden weer die opgeslagen zijn op een aangesloten USB-apparaat. (pagina 23) [Schermreproductie] Geeft het scherm van het mobiele apparaat weer op het tv- scherm. (pagina 41) [Home Network] Voert muziek uit of geeft fotobestanden weer die opgeslagen zijn op een apparaat dat verbonden is via het netwerk. (pagina 35) [Music Services] Gebruikt muziekdiensten op het internet. (pagina 36) [Instellen] Zie "Het display voor instellingen gebruiken" (pagina 51). [Wireless Surround] Geeft het display voor instellingen van de functie voor draadloze surround weer. Hiermee kunt u draadloze luidsprekers (niet bijgeleverd) gebruiken als surroundluidsprekers voor het systeem. Volg de instructies op het scherm om de instelling te configureren. Tip U kunt de ingang ook selecteren door herhaaldelijk op INPUT +/– te drukken. 13NL
De beschrijving van stappen In deze gebruiksaanwijzing worden de handelingen beschreven als stappen die met behulp van de afstandsbediening uitgevoerd worden via het menu Home dat weergegeven wordt op het tv-scherm terwijl het systeem met behulp van een HDMI- kabel (niet bijgeleverd) aangesloten is op de tv. De stappen voor het selecteren van items op het tv-scherm met behulp van /// en , worden als volgt vereenvoudigd. Voorbeeld: selecteer [Instellen] in het menu Home. De handeling voor het selecteren van een item door te drukken op /// en wordt samengevat als "selecteer". Voorbeeld: selecteer [Netwerkinstellingen] - [Internetinstellingen] - [Bedraad instellen] in het menu Home. In geval van een handeling voor het achtereenvolgens selecteren van items door te drukken op /// en worden de te selecteren items gescheiden met een "-". Tips • U kunt de knoppen op het toestel gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. • Tekst tussen vierkante haakjes ([ ]) verschijnt op het tv-scherm. Tekst tussen aanhalingstekens (" ") verschijnt op het display op het voorpaneel. 14NL
Aansluitingen en voorbereiding Aansluitingen en voorbereiding Aansluiting voor het bekijken van met auteursrechten beschermde 4K-content Een 4K-tv en een 4K- apparaat aansluiten Om met auteursrechten beschermde 4K-content te bekijken en geluid te beluisteren via het systeem, verbindt u de tv en het apparaat met het systeem HDCP2.2- via een HDCP2.2-compatibele HDMI- compatibele aansluiting. HDMI-aansluiting U kunt met auteursrechten beschermde 4K-content alleen bekijken via de HDCP2.2-compatibele HDMI- aansluiting. HDCP2.2- compatibele HDMI-aansluiting Tv Blu-ray Disc™-speler, kabelbox of satellietbox enz. HDMI-kabel (niet bijgeleverd) HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet en ondersteuning voor 18 Gbps wordt aanbevolen. 1 Ga na welke HDMI-ingang op uw tv compatibel is met HDCP2.2. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. 15NL
2 Maak met behulp van de HDMI- kabel (niet bijgeleverd) verbinding tussen de HDCP2.2- compatibele HDMI-ingang op de tv en de HDMI OUT-aansluiting op het toestel. De verbinding met de tv is voltooid. 3 Maak met behulp van de HDMI- kabel (niet bijgeleverd) verbinding tussen de HDCP2.2- compatibele HDMI-uitgang van het 4K-apparaat en de HDMI IN- aansluiting van het toestel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het 4K-apparaat om na te gaan of de HDMI OUT-aansluiting van het 4K-apparaat compatibel is met HDCP2.2. De verbinding met het 4K-apparaat HDCP2.2- is voltooid. compatibele 4 Geef met auteursrechten HDMI-aansluiting beschermde 4K-content weer. Het beeld wordt weergegeven op het tv-scherm en het geluid wordt uitgevoerd via het systeem. Tip Tv U kunt het 4K-apparaat zowel op de HDMI IN 1-, HDMI IN 2- als HDMI IN 3-aansluiting aansluiten, aangezien al deze aansluitingen compatibel zijn met HDCP2.2- compatibele HDCP2.2. HDMI-aansluiting Wanneer de HDMI- aansluiting van de tv het Blu-ray Disc-speler, kabelbox of label ARC niet draagt satellietbox enz. HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Als de HDCP2.2-compatibele HDMI IN- HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aansluiting van uw tv niet compatibel is Een Premium High Speed HDMI-kabel met ARC, wordt het geluid van de tv niet met ethernet en ondersteuning voor uitgevoerd via het systeem. 18 Gbps wordt aanbevolen. In dat geval verbindt u de optische Optische digitale kabel (bijgeleverd) uitgang van de tv met de TV IN (OPTICAL)-aansluiting van het toestel met behulp van de optische digitale kabel (bijgeleverd). 16NL
1 Bevestig de Het toestel aan een muur wandmontagebeugels Aansluitingen en voorbereiding bevestigen (bijgeleverd) aan de bevestigingsopeningen van de beugel onder aan het toestel met U kunt het toestel aan een muur behulp van de schroeven bevestigen. (bijgeleverd), zodat het oppervlak van elke wandmontagebeugel zich bevindt zoals afgebeeld. Maak de twee wandmontagebeugels met de linker en rechter montageopeningen vast aan de onderkant van het toestel. Schroef (bijgeleverd) Opmerkingen • Leg schroeven klaar (niet bijgeleverd) die geschikt zijn voor het materiaal van de muur en sterk genoeg zijn. Een wand van gipsplaat is erg zwak. Bevestig dus bij een dergelijke wand de schroeven stevig in een balk. Installeer de luidsprekers horizontaal, met schroeven in een balk op een vlak gedeelte van de wand. • Laat de installatie uitvoeren door een Sony-dealer of een erkende installateur en let tijdens de installatie goed op de Wandmontagebeugels (bijgeleverd) veiligheid. • Sony kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor ongelukken of schade die veroorzaakt wordt door een onjuiste installatie, onvoldoende sterke muur, onjuiste installatie van schroeven, natuurramp, enz. 17NL
2 Leg schroeven klaar (niet 4 Haak de openingen in de bijgeleverd) die geschikt zijn voor montagebeugel over de de openingen in de schroeven. wandmontagebeugel. Breng de openingen in de montagebeugel op een lijn met de schroeven en hang het toestel 4 mm vervolgens aan de twee schroeven. Meer dan 30 mm 4,6 mm 10 mm Opening in de wandmontagebeugel 3 Bevestig de schroeven in de muur. De schroef moet uitsteken zoals afgebeeld. 730 mm 3,5 mm tot 4,5 mm 18NL
Tip Verbinding maken met We raden u aan om een afgeschermde rechte interfacekabel (niet bijgeleverd) te Aansluitingen en voorbereiding een bekabeld netwerk gebruiken. Maak het netwerk klaar door het Verbinding maken door systeem en de pc met behulp van een LAN-kabel te verbinden met uw automatisch de thuisnetwerk. netwerkinformatie op te halen Verbinding maken met een pc of router met behulp van 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt een LAN-kabel weergegeven op het De volgende afbeelding toont een televisiescherm. voorbeeldverbinding van het systeem 2 Selecteer [Instellen] in het en een pc met uw thuisnetwerk. menu Home. Het display voor instellingen verschijnt op het tv-scherm. 3 Selecteer [Netwerkinstellingen] - [Internetinstellingen] - [Bedraad Internet instellen]. 4 Selecteer [Automatisch]. Het systeem start de Modem netwerkinstellingen en de status van de netwerkinstellingen wordt weergegeven. Druk op / om informatie door te LAN-kabel lezen en druk vervolgens op . (niet bijgeleverd) 5 Selecteer [Opslaan en verb.]. Het systeem begint verbinding met Router het netwerk te maken. Meer informatie vindt u in de meldingen die op het tv-scherm verschijnen. Server Opmerking De server moet verbonden zijn met hetzelfde netwerk als het systeem. 19NL
Verbinding maken met behulp van een vast IP- Verbinding maken met adres een draadloos netwerk 1 Druk op HOME. Maak het netwerk klaar door het systeem en de pc te verbinden met uw Het menu Home wordt draadloos-LAN-router. weergegeven op het televisiescherm. Opmerking 2 Selecteer [Instellen] in het De server moet verbonden zijn met hetzelfde netwerk als het systeem. menu Home. Het display voor instellingen verschijnt op het tv-scherm. Verbinding maken met 3 Selecteer [Netwerkinstellingen] - behulp van de WPS-knop [Internetinstellingen] - [Bedraad instellen]. Wanneer uw draadloos-LAN-router (toegangspunt) compatibel is met Wi-Fi 4 Selecteer [Handmatig]. Protected Setup (WPS), kunt u de 5 Volg de instructies op het scherm netwerkinstellingen gemakkelijk invoeren met de knop WPS. om de instelling te configureren. Het systeem start de 1 Druk op HOME. netwerkinstellingen en de status Het menu Home wordt van de netwerkinstellingen wordt weergegeven op het weergegeven. televisiescherm. Druk op / om informatie door te lezen en druk vervolgens op . 2 Selecteer [Instellen] in het 6 Selecteer [Opslaan en verb.]. menu Home. Het display voor instellingen Het systeem begint verbinding met verschijnt op het tv-scherm. het netwerk te maken. Meer informatie vindt u in de meldingen 3 Selecteer [Netwerkinstellingen] - die op het tv-scherm verschijnen. [Internetinstellingen] - [Draadloos instellen] - [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. 4 Selecteer [Start]. 5 Druk op de knop WPS op het toegangspunt. Het systeem begint verbinding met het netwerk te maken. 20NL
Verbinding maken door de 5 Voer de beveiligingssleutel (of het wachtwoord) in met behulp van netwerknaam (SSID) te Aansluitingen en voorbereiding het softwaretoetsenbord en selecteren selecteer vervolgens [Enter]. Als uw draadloos-LAN-router Het systeem begint verbinding met (toegangspunt) niet compatibel is met het netwerk te maken. Wi-Fi Protected Setup (WPS), controleert u vooraf de volgende Verbinding maken met informatie. – De netwerknaam (SSID)* behulp van een vast IP-adres _____________________________________ Selecteer [Nieuweaansluitingregistratie] - – De beveiligingssleutel (wachtwoord)** [Handm. registratie] in stap 4 van "Verbinding maken door de _____________________________________ netwerknaam (SSID) te selecteren" en * SSID (Service Set Identifier) is een naam volg de instructies op het scherm. waarmee een specifiek toegangspunt wordt aangeduid. Verbinding maken met **Deze gegevens kunt u normaal gezien terugvinden op een label op uw behulp van een pincode draadloos-LAN-router/toegangspunt, in de gebruiksaanwijzing, bij de persoon Selecteer [Nieuweaansluitingregistratie] die uw draadloos netwerk heeft in stap 4 van "Verbinding maken door ingesteld of in de informatie die u van uw de netwerknaam (SSID) te selecteren" internetprovider hebt gekregen. en selecteer [(WPS-) PIN-methode]. 1 Druk op HOME. Verbinding maken via Het menu Home wordt weergegeven op het SongPal televisiescherm. Met de app SongPal kunt u het systeem 2 Selecteer [Instellen] in het verbinden met hetzelfde draadloze menu Home. netwerk als dat waarmee het mobiele Het display voor instellingen apparaat verbonden is. Volg voor meer verschijnt op het tv-scherm. informatie de instructies in de app of open de volgende URL. 3 Selecteer [Netwerkinstellingen] - http://info.songpal.sony.net/help/ [Internetinstellingen] - [Draadloos instellen]. De lijst met netwerknamen verschijnt op het tv-scherm. 4 Selecteer de gewenste netwerknaam (SSID). 21NL
Geluid beluisteren Luisteren naar het geluid van een aangesloten Luisteren naar het geluid apparaat van de tv 1 Druk op HOME. 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het Het menu Home wordt televisiescherm. weergegeven op het televisiescherm. 2 Selecteer in het menu Home de 2 Selecteer [TV] in het menu Home. ingang waarop het gewenste apparaat aangesloten is. 3 Selecteer het programma met Het beeld van het geselecteerde behulp van de afstandsbediening apparaat wordt weergegeven op van de tv. het tv-scherm en het geluid wordt Het geselecteerde tv-programma uitgevoerd via het systeem. wordt weergegeven op het tv- Als u [Analog] selecteert, wordt het scherm en het geluid wordt menu Home weergegeven op het uitgevoerd via het systeem. tv-scherm. 4 Regel het volume. 3 Regel het volume. • Regel het volume door op +/– • Regel het volume door op +/– te drukken op de te drukken op de afstandsbediening. afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de op SW +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 27). afstandsbediening (pagina 27). Tip Tip U kunt [TV] selecteren door op INPUT +/– te U kunt de ingang selecteren door op INPUT drukken op de afstandsbediening. +/– te drukken op de afstandsbediening. De naam van de ingang die weergegeven wordt in het menu Home wijzigen U kunt de naam van de ingang [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] die weergegeven wordt in het menu Home wijzigen. 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. 22NL
2 Verplaats de cursor naar [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] in het menu Muziek op een USB- Home en druk vervolgens op OPTION. apparaat beluisteren Het menu Opties verschijnt op het U kunt muziek- en fotobestanden Geluid beluisteren tv-scherm. gebruiken die op een aangesloten USB- 3 Selecteer [Invoerlabel]. apparaat opgeslagen zijn. Raadpleeg "Afspeelbare bestandtypen" 4 Selecteer de naam van de ingang. (pagina 73) om na te gaan welke types U kunt de volgende ingangsnamen bestanden kunnen worden afgespeeld. kiezen. • [BD Player] 1 Sluit het USB-apparaat aan op de • [DVD Player] (USB)-poort. • [Cable Box] • [Satellite] • [GAME] • [PC] 5 Druk op om te bevestigen. Tip Wanneer u de naam van de ingang wijzigt, wordt het weergegeven pictogram ook automatisch gewijzigd. 2 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. 3 Selecteer [USB (aangesloten)] in het menu Home. 4 Selecteer [Muziek] - de map waarin de nummers opgeslagen zijn - het gewenste nummer. Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld en het geluid wordt uitgevoerd via het systeem. 23NL
5 Regel het volume. • Regel het volume door op +/– te drukken op de afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 27). Opmerking Verwijder het USB-apparaat niet wanneer het in gebruik is. Schakel het systeem uit voor het verwijderen of aansluiten van het USB-apparaat, om gegevensverlies of schade aan het USB-apparaat te vermijden. Tip U kunt verschillende handelingen uitvoeren via het menu Opties (pagina 60). Foto's op een USB- apparaat bekijken U kunt fotobestanden weergeven die op een aangesloten USB-apparaat opgeslagen zijn. Raadpleeg "Afspeelbare bestandtypen" (pagina 73) om na te gaan welke types bestanden kunnen worden afgespeeld. Selecteer in stap 4 [Foto] - de map waarin de foto's opgeslagen zijn - de gewenste foto. De geselecteerde foto verschijnt op het tv-scherm. Tip U kunt verschillende handelingen uitvoeren via het menu Opties (pagina 60). 24NL
Sound Field Beschrijving [Music] De geluidseffecten Het geluidseffect selecteren zijn geoptimaliseerd voor muziek. Een geluidseffect [Sports] Commentaren zijn duidelijk hoorbaar, instellen dat afgestemd het gejuich wordt als surroundgeluid is op de geluidsbron weergegeven en de Het geluidseffect selecteren geluiden zijn (SOUND FIELD) realistisch. [Game De geluidseffecten U kunt eenvoudig gebruikmaken van Studio] zijn geoptimaliseerd voor games. voorgeprogrammeerde geluidseffecten die afgestemd zijn op verschillende [Standard] De geluidseffecten soorten geluidsbronnen. zijn geoptimaliseerd voor de individuele bron. Opmerking SOUND FIELD Wanneer u de functie voor draadloos in CLEAR AUDIO+ meerdere ruimtes of draadloze surround gebruikt, is de functie Sound Field niet beschikbaar. Tips • U kunt [ClearAudio+] selecteren door op CLEAR AUDIO+ te drukken op de afstandsbediening. • U kunt het Sound Field selecteren in het menu Opties (pagina 60). 1 Druk op SOUND FIELD. Het menu Sound Field verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk herhaaldelijk op de knop om het gewenste Sound Field te selecteren. Sound Field Beschrijving [ClearAudio+] De geschikte geluidsinstelling wordt automatisch geselecteerd voor de geluidsbron. [Movie] De geluidseffecten zijn geoptimaliseerd voor films. Deze stand repliceert de dichtheid en intense verspreiding van het geluid. 25NL
's Avonds genieten van Dialogen duidelijker heldere geluiden bij een maken (VOICE) lager volumeniveau (NIGHT) Het geluid wordt met een laag volume uitgevoerd met een minimaal verlies van getrouwheid en duidelijkheid van VOICE de dialogen. NIGHT 1 Druk op VOICE. De Voice-modus verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk herhaaldelijk op de knop om de Voice-modus te selecteren. Stand Beschrijving 1 Druk op NIGHT. [Up Off] Standaard De Night-modus verschijnt op het [Up 1] Het dialoogbereik tv-scherm. wordt verbeterd, 2 Druk herhaaldelijk op de knop om waardoor de dialogen duidelijk verstaanbaar de Night-modus te selecteren. zijn. Stand Beschrijving [Up 2] Het dialoogbereik wordt verbeterd, [Aan] Hiermee kunt u de waardoor de dialogen Night-modus ook duidelijk inschakelen. verstaanbaar zijn voor [Uit] Hiermee kunt u de ouderen. Night-modus uitschakelen. Tip U kunt [Voice] selecteren in het menu Tip Opties (pagina 60). U kunt [Night] selecteren in het menu Opties (pagina 60). 26NL
Het volume van de De vertraging tussen subwoofer regelen beeld en geluid De subwoofer werd ontworpen voor het aanpassen weergeven van basgeluiden en geluiden met lage frequenties. Als het geluid niet overeenkomt met de beelden op het tv-scherm, kunt u de Het geluidseffect selecteren vertraging tussen beeld en geluid aanpassen. De instelingsmethode verschilt volgens de ingang. SW +/– ///, OPTIONS Druk op SW (subwoofervolume) +/– om het volume van de subwoofer te regelen. Opmerking Wanneer de ingangsbron weinig Bij het bekijken van de tv basgeluiden bevat (bv. in tv-programma's), is het basgeluid van de subwoofer mogelijk niet goed hoorbaar. 1 Druk op OPTIONS. "SYNC" verschijnt op het display op het voorpaneel. 2 Druk op of De aanpassingstijd verschijnt op het display op het voorpaneel. 3 Pas de vertraging aan met behulp van / en druk vervolgens op . U kunt de vertraging instellen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 4 Druk op OPTIONS. Het menu Opties op het display op het voorpaneel wordt uitgeschakeld. 27NL
Bij het bekijken van een ander apparaat 1 Druk op OPTIONS. Het menu Opties verschijnt op het tv-scherm. 2 Selecteer [A/V-SYNC]. 3 Pas de vertraging aan met behulp van / en druk vervolgens op . U kunt de vertraging instellen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms. 28NL
Muziek beluisteren door te Muziek/geluid beluisteren met koppelen met een mobiel behulp van de BLUETOOTH-functie apparaat Muziek op een mobiel 1 Druk op PAIRING. Het systeem schakelt over naar de apparaat beluisteren koppelingsstand, "BT" verschijnt op het display op het voorpaneel en de U kunt draadloos muziek beluisteren die BLUETOOTH-indicator knippert opgeslagen is op een mobiel apparaat snel. Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH-functie zoals een smartphone of tablet door het systeem via BLUETOOTH te verbinden met het mobiele apparaat. Wanneer u via BLUETOOTH verbinding maakt met het mobiele apparaat, kunt u zonder de tv in te schakelen bedieningshandelingen uitvoeren met de bijgeleverde afstandsbediening. INPUT +/– 2 Schakel de BLUETOOTH-functie in en selecteer vervolgens "HT- CT790" nadat u het hebt gezocht op het mobiele apparaat. PAIRING Indien een wachtwoord vereist is, voert u "0000" in. SW +/– 3 Controleer of de BLUETOOTH- indicator op het toestel blauw HOME oplicht. Het systeem en het mobiele +/– apparaat zijn nu met elkaar verbonden. Knoppen voor de 4 Start de audioweergave met de weergavebediening muziekapp op het aangesloten mobiele apparaat. RX/TX Het geluid wordt uitgevoerd via het toestel. 29NL
5 Regel het volume. Muziek op een gekoppeld • Regel het volume door op +/– mobiel apparaat beluisteren te drukken op de afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door 1 Activeer de BLUETOOTH-functie op SW +/– te drukken op de van het mobiele apparaat. afstandsbediening (pagina 27). • U kunt de content weergeven of 2 Druk herhaaldelijk op INPUT +/– om "BT" weer te geven op het pauzeren met de knoppen voor de weergavebediening op de display op het voorpaneel. afstandsbediening. De ingang schakelt automatisch over naar [Bluetooth Audio] en het De verbindingsstatus van de systeem maakt automatisch BLUETOOTH-functie controleren opnieuw verbinding met het recentst verbonden mobiele Status BLUETOOTH-indicator apparaat. Tijdens de stand-bystatus Knippert snel blauw 3 Controleer of de BLUETOOTH- voor koppeling indicator blauw oplicht. Het systeem en het mobiele Er wordt Knippert blauw geprobeerd apparaat zijn nu met elkaar verbinding te verbonden. maken Er is verbinding Licht blauw op 4 Start de audioweergave met de muziekapp op het aangesloten gemaakt mobiele apparaat. Niet verbonden Uit Het geluid wordt uitgevoerd via het Tips toestel. • Zodra de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gekomen, wordt een indicatie 5 Regel het volume. • Regel het volume door op +/– weergegeven waarin een toepassing wordt aanbevolen om te downloaden, te drukken op de afhankelijk van het apparaat dat u hebt afstandsbediening. verbonden. • Regel het subwoofervolume door Volg de weergegeven instructies en op SW +/– te drukken op de download de toepassing SongPal, afstandsbediening (pagina 27). waarmee u dit systeem kunt bedienen. • U kunt de content weergeven of Raadpleeg "Muziek op een mobiel pauzeren met de knoppen voor de apparaat beluisteren met behulp van weergavebediening op de SongPal" (pagina 37) voor meer afstandsbediening. informatie over SongPal. • Voer de koppelingsprocedure uit voor het tweede en de daarop volgende mobiele apparaten. • Om de koppeling te annuleren, drukt u op HOME. 30NL
Het mobiele apparaat loskoppelen 2 Raak de N-markering op het toestel aan met het mobiele Voer een van de volgende procedures apparaat. uit. Blijf het toestel aanraken tot het • Schakel de BLUETOOTH-functie van mobiele apparaat begint te trillen het mobiele apparaat uit. en er een bericht op verschijnt. • Druk op PAIRING op de Volg de instructies op het scherm afstandsbediening. om de koppeling van het toestel en • Schakel het systeem of het mobiele het mobiele apparaat te voltooien. apparaat uit. Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH-functie Opmerking Als "BT" niet weergegeven wordt op het display op het voorpaneel na op INPUT +/– te hebben gedrukt in stap 2 van "Muziek op een gekoppeld mobiel apparaat beluisteren", drukt u één keer op RX/TX op de afstandsbediening. Tip Wanneer de verbinding niet ingesteld is, selecteert u "HT-CT790" op het mobiele apparaat. Verbinding maken met een BLUETOOTH-indicator mobiel apparaat met behulp van de One-touch-functie 3 Controleer of de BLUETOOTH- (NFC) indicator blauw oplicht. Het systeem en het mobiele Als u een NFC-compatibel mobiel apparaat zijn nu met elkaar apparaat zoals een smartphone of verbonden. tablet in de buurt van de N-markering op het toestel houdt, wordt het systeem 4 Start de audioweergave met de automatisch ingeschakeld, wordt de muziekapp op het aangesloten koppelingsprocedure automatisch mobiele apparaat. uitgevoerd en wordt er automatisch Het geluid wordt uitgevoerd via het verbinding gemaakt via BLUETOOTH. systeem. Compatibele apparaten 5 Regel het volume. Smartphones, tablets en muziekspelers • Regel het volume door op +/– met een ingebouwde NFC-functie te drukken op de (OS: Android™ 2.3.3 of later, met uitzondering van Android 3.x) afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de 1 Activeer de NFC-functie van het afstandsbediening (pagina 27). mobiele apparaat. 31NL
• U kunt de content weergeven of pauzeren met de knoppen voor de weergavebediening op de Geluid van een afstandsbediening. aangesloten tv of Afspelen via de One-touch- apparaat beluisteren via functie stoppen een hoofdtelefoon of Raak de N-markering op het toestel nogmaals aan met het mobiele luidspreker apparaat. U kunt het geluid van een aangesloten Opmerkingen tv of apparaat beluisteren via een • Afhankelijk van uw apparaat moet u BLUETOOTH-compatibele mogelijk vooraf de volgende acties hoofdtelefoon of luidspreker door deze uitvoeren op uw mobiele apparaat. via BLUETOOTH te verbinden. – Schakel de NFC-functie in. – Download de toepassing "NFC Easy Tip Connect" via Google Play™ en start de Wanneer u draadloze luidsprekers van toepassing. (De toepassing is voor Sony (niet bijgeleverd) gebruikt als sommige landen/regio's niet surroundluidsprekers voor het systeem, beschikbaar.) Meer informatie vindt u in raadpleegt u "Achterluidsprekers de gebruiksaanwijzing van uw toevoegen (draadloze surround)" apparaat. (pagina 40). • Deze functie werkt niet met een BLUETOOTH-compatibele hoofdtelefoon of luidspreker. Om naar geluid te Geluid beluisteren door te luisteren met een BLUETOOTH- koppelen met een compatibele hoofdtelefoon of hoofdtelefoon of luidspreker luidspreker, raadpleegt u "Geluid van een aangesloten tv of apparaat beluisteren via een hoofdtelefoon of luidspreker" 1 Druk op HOME. (pagina 32). Het menu Home wordt • [Bluetooth-stand] wordt automatisch weergegeven op het ingesteld op [Ontvanger] wanneer u via televisiescherm. BLUETOOTH verbinding maakt met de One-touch-functie. Zelfs als de One- 2 Selecteer [Instellen] in het touch-functie geannuleerd wordt, blijft menu Home. [Bluetooth-stand] ingesteld op Het display voor instellingen [Ontvanger]. Zie [Bluetooth-instellingen] verschijnt op het tv-scherm. (pagina 54) voor meer informatie over [Bluetooth-stand]. 3 Selecteer [Bluetooth-instellingen] - [Bluetooth-stand] - [Zender]. Het systeem schakelt over naar de BLUETOOTH-transmissiestand. 32NL
4 Activeer de koppelingsstand op De koppeling annuleren de BLUETOOTH-compatibele U kunt de koppeling van de hoofdtelefoon of luidspreker. hoofdtelefoon of luidspreker annuleren in stap 4. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de hoofdtelefoon of luidspreker Een geregistreerd apparaat voor meer informatie over de koppelingsmethode. verwijderen uit de apparatenlijst 5 Selecteer de naam van de 1 Volg stap 1 tot 5 van "Geluid hoofdtelefoon of luidspreker in de beluisteren door te koppelen met een [Apparatenlijst] onder [Bluetooth- hoofdtelefoon of luidspreker". Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH-functie instellingen]. 2 Selecteer de naam van de Wanneer de BLUETOOTH- hoofdtelefoon of luidspreker en druk verbinding ingesteld is, wordt vervolgens op OPTIONS. [Bluetooth-apparaat is verbonden.] weergegeven. (De naam van het 3 Selecteer [Verwijderen]. verbonden apparaat wordt ook weergegeven.) 4 Volg de instructies op het scherm om de gewenste hoofdtelefoon of Als u de naam van uw luidspreker te verwijderen uit de hoofdtelefoon of luidspreker niet terugvindt in de [Apparatenlijst], apparatenlijst. selecteert u [Scannen]. 6 Keer terug naar het menu Home Geluid beluisteren via een en selecteer de gewenste ingang. gekoppelde hoofdtelefoon Het beeld van de geselecteerde of luidspreker ingang wordt weergegeven op het tv-scherm, "BT TX" verschijnt op het display op het voorpaneel en het 1 Druk op HOME. geluid wordt uitgevoerd via de Het menu Home wordt hoofdtelefoon of luidspreker. weergegeven op het Er wordt geen geluid uitgevoerd via televisiescherm. het systeem. 2 Selecteer de gewenste ingang. Zie "Het menu Home gebruiken" Zie "Het menu Home gebruiken" (pagina 12) voor meer informatie (pagina 12) voor meer informatie over het selecteren van een ingang. over het selecteren van een ingang. 7 Regel het volume. 3 Activeer de BLUETOOTH-functie Regel eerst het volumeniveau van van de hoofdtelefoon of de hoofdtelefoon of luidspreker. luidspreker. Wanneer er verbinding gemaakt is met een hoofdtelefoon of luidspreker, kunt u het volumeniveau van de hoofdtelefoon of luidspreker regelen met VOL +/– op het toestel en +/– op de afstandsbediening. 33NL
4 Druk op RX/TX op de Over de verbinding met een afstandsbediening. hoofdtelefoon of luidspreker [Bluetooth-stand] wordt ingesteld op [Zender] en "BT TX" verschijnt op • Afhankelijk van de BLUETOOTH- het display op het voorpaneel. compatibele hoofdtelefoon of Het systeem maakt automatisch luidspreker lukt het mogelijk niet om opnieuw verbinding met de het volumeniveau te regelen. recentst verbonden hoofdtelefoon • [Schermreproductie], [Bluetooth of luidspreker, waarna het geluid Audio] en de functie Home Theatre uitgevoerd wordt via deze Control zijn uitgeschakeld wanneer hoofdtelefoon of luidspreker. [Bluetooth-stand] ingesteld is op Er wordt geen geluid uitgevoerd via [Zender]. het systeem. • Wanneer invoer via [Bluetooth Audio] 5 Regel het volume. of [Schermreproductie] geselecteerd is, is het niet mogelijk om [Bluetooth- Regel het volumeniveau van de stand] in te stellen op [Zender]. Het is hoofdtelefoon of luidspreker. U evenmin mogelijk om deze instelling kunt het volumeniveau van de door te voeren met RX/TX op de hoofdtelefoon of luidspreker ook afstandsbediening. regelen met +/– op de • U kunt maximaal 9 BLUETOOTH- afstandsbediening. apparaten registreren. Als er een 10e De verbinding met de BLUETOOTH-apparaat wordt geregistreerd, wordt het minst recent hoofdtelefoon of luidspreker gekoppelde BLUETOOTH-apparaat verbreken vervangen door het nieuwe. Voer een van de volgende procedures • Het systeem kan maximaal 15 uit. gedetecteerde BLUETOOTH- – Schakel de BLUETOOTH-functie van de apparaten weergeven in de hoofdtelefoon of luidspreker uit. [Apparatenlijst]. – Druk op RX/TX. • U kunt het geluidseffect of de – Schakel het systeem of de instellingen in het menu Opties niet hoofdtelefoon of luidspreker uit. wijzigen terwijl geluid wordt – Selecteer de apparaatnaam van de verzonden naar de BLUETOOTH- verbonden hoofdtelefoon of compatibele hoofdtelefoon of luidspreker bij [Instellen] - [Bluetooth- luidspreker. instellingen] - [Apparatenlijst]. • Mogelijk wordt bepaalde inhoud niet uitgevoerd als gevolg van contentbeveiliging. • De weergave van audio/muziek op het BLUETOOTH-apparaat verloopt trager dan de weergave op het toestel als gevolg van de eigenschappen van de draadloze BLUETOOTH- technologie. • U kunt de ontvangst van AAC- en LDAC-audio van het BLUETOOTH- apparaat in- of uitschakelen (pagina 55). 34NL
Muziek op een pc De netwerkfunctie gebruiken beluisteren Muziek op een pc Pc beluisteren via een thuisnetwerk U kunt muziekbestanden die opgeslagen zijn op een pc afspelen via uw thuisnetwerk. Draadloos-LAN-router U kunt muziekbestanden afspelen met 1 De netwerkfunctie gebruiken behulp van de schermelementen (OSD) Druk op HOME. van het systeem of met behulp van de Het menu Home wordt app SongPal op een mobiel apparaat weergegeven op het zoals een smartphone of tablet. televisiescherm. 2 Selecteer [Home Network] in het Het Home Network menu Home. voorbereiden De naam van het apparaat op uw thuisnetwerk verschijnt op het tv- 1 Sluit het systeem aan op een scherm. netwerk. 3 Selecteer het gewenste Zie "Verbinding maken met een apparaat - [Muziek] - de map bekabeld netwerk" (pagina 19) en waarin de nummers "Verbinding maken met een opgeslagen zijn - het gewenste draadloos netwerk" (pagina 20). nummer. 2 Sluit een pc aan op een netwerk. Het geselecteerde nummer wordt Meer informatie vindt u in de afgespeeld en het geluid wordt gebruiksaanwijzing van de pc. uitgevoerd via het systeem. 3 Configureer de pc. 4 Regel het volume. Om de pc te gebruiken op uw • Regel het volume door op +/– thuisnetwerk, moet u de pc als een te drukken op de server configureren. Meer afstandsbediening. informatie vindt u in de • Regel het subwoofervolume door gebruiksaanwijzing van de pc. op SW +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 27). Tip Zie [Instellen] - [Netwerkinstellingen] - Tips [Netwerkverbindingstatus] voor het • U kunt foto's die opgeslagen zijn op de controleren van de pc bekijken door [Foto] te selecteren in netwerkverbindingstatus. stap 3. • U kunt verschillende handelingen uitvoeren via het menu Opties (pagina 60). 35NL
Muziek op een pc beluisteren met behulp van Muziek beluisteren via SongPal Music Services U kunt naar muziekdiensten luisteren Pc die op het internet worden aangeboden. Om deze functie te gebruiken, moet het systeem verbonden zijn met het internet. 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt Draadloos-LAN-router weergegeven op het televisiescherm. Smartphone of tablet 2 Selecteer [Music Services] in het menu Home. De lijst Music Services wordt weergegeven op het televisiescherm. U kunt muziekbestanden die 3 Selecteer de gewenste opgeslagen zijn op een pc afspelen met muziekdienst. behulp van de app SongPal op een De gids voor het gebruiken van de mobiel apparaat zoals een smartphone muziekdienst verschijnt op het tv- of tablet. Zie "Wat kunt u doen met scherm. SongPal?" (pagina 37) of de volgende Volg de instructies in de gids om de URL voor meer informatie over SongPal. muziekdiensten te gebruiken. http://info.songpal.sony.net/help/ Tip U kunt de serviceproviderlijst bijwerken door op OPTIONS te drukken en [Updatediensten] te selecteren in stap 2. 36NL
Muziek via uw thuisnetwerk Muziek op een mobiel beluisteren U kunt muziek die opgeslagen is op uw apparaat beluisteren pc of thuisnetwerkserver afspelen via met behulp van SongPal uw netwerk. Muziek op een USB-apparaat Wat kunt u doen met beluisteren SongPal? U kunt muziek die opgeslagen is op een apparaat dat aangesloten is op de SongPal is een toepassing waarmee u (USB)-poort van het toestel afspelen. compatibele audioapparaten van Sony Opmerking kunt bedienen met uw smartphone/ De functies die u met SongPal kunt De netwerkfunctie gebruiken iPhone. Zoek SongPal in Google Play of in de bedienen, variëren afhankelijk van het App Store en download de app op je aangesloten apparaat. De specificaties en smartphone/iPhone. het ontwerp van de toepassing kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Zie de volgende URL voor meer informatie over SongPal. http://info.songpal.sony.net/help/ SongPal gebruiken Als u SongPal downloadt op uw smartphone/iPhone, kunt u de 1 Download de gratis app SongPal volgende handelingen uitvoeren. op uw mobiele apparaat. Geluidsinstellingen van het 2 Verbind het systeem met het mobiele apparaat via de systeem BLUETOOTH-functie (pagina 29) of U kunt de geluidsinstellingen eenvoudig via de netwerkfunctie (pagina 19). naar wens aanpassen of de door Sony aanbevolen instelling [ClearAudio+] 3 Start SongPal. gebruiken. 4 Volg de instructies op het Muziekdienst SongPal-scherm om de app te bedienen. U kunt de initiële instellingen voor het gebruiken van muziekdiensten Opmerkingen configureren*. • Voor u SongPal gebruikt, moet u eerst * Afhankelijk van het land en de regio is het [Bluetooth-stand] instellen op mogelijk dat de muziekdiensten en de [Ontvanger] (pagina 54). beschikbaarheidsperiode ervan • Gebruik de recentste versie van SongPal. verschillen. Mogelijk moet het apparaat geüpdatet worden. Raadpleeg "Google Cast gebruiken" (pagina 38) voor het gebruiken van Google Cast™ voor een muziekdienst. 37NL
Tips • U kunt het systeem verbinden met het mobiele apparaat via de NFC-functie Google Cast gebruiken (pagina 31). • Wanneer u verbinding maakt met behulp Met Google Cast kunt u muziekcontent van de netwerkfunctie, moet u het selecteren in de app die met Google mobiele apparaat verbinden met Cast werkt en deze muziek afspelen op hetzelfde netwerk als dat waarmee het het toestel. systeem verbonden is. Voor Google Cast moet u de initiële configuratie doorvoeren met behulp van SongPal. 1 Download de gratis app SongPal op uw mobiele apparaat. 2 Verbind het apparaat via Wi-Fi met hetzelfde netwerk als het systeem (pagina 20). 3 Start SongPal, selecteer het systeem en tik op [Instellingen] - [Google Cast] - [Leren casten met Chromecast]. 4 Bekijk de werking en apps die met Google Cast werken, en download de app. 5 Start de app die met Google Cast werkt, tik op de cast-knop en selecteer het systeem. 6 Selecteer muziek en speel deze af via de app die met Google Cast werkt. De muziek wordt afgespeeld op het systeem. 38NL
Opmerking Het is niet mogelijk om Google Cast te Verbinding maken met gebruiken wanneer "google cast updating" weergegeven wordt op het display op het een SongPal Link- voorpaneel van het toestel. Wacht tot de update voltooid is en probeer het daarna compatibel apparaat opnieuw. (draadloos in meerdere ruimtes/draadloze surround) U kunt muziek in om het even welke kamer of muziek in surroundgeluid beluisteren door het systeem te De netwerkfunctie gebruiken gebruiken in combinatie met de SongPal Link-compatibele draadloze luidspreker. Dezelfde muziek beluisteren in verschillende kamers (draadloos in meerdere ruimtes) U kunt muziek die opgeslagen is op een pc of smartphone en muziek van netwerkdiensten met een uitmuntende geluidskwaliteit beluisteren in verschillende kamers. U kunt de muziek bedienen met de app SongPal die geïnstalleerd is op een smartphone/iPhone. Om meerdere SongPal-compatibele apparaten te gebruiken, verbindt u deze met hetzelfde draadloze LAN. 39NL
De instellingen van SongPal Opmerkingen configureren • De functie voor draadloze surround zal Gebruik de helpfunctie van SongPal om beschikbaar zijn voor systeemversie de instellingen te configureren. M34.R.2000 of recenter en draadlozeluidsprekerversie 2.00 of Tip recenter. Als het niet lukt om de functie Zie "Wat kunt u doen met SongPal?" voor draadloze surround in te stellen, is (pagina 37) voor meer informatie over de versie van het systeem of de draadloze SongPal. luidspreker mogelijk niet de recentste versie. Zie [Systeeminformatie] (pagina 58) voor het controleren van de Achterluidsprekers informatie over de systeemversie. Zie toevoegen (draadloze [Software-update] (pagina 52) voor meer surround) informatie over de updatemethode van het systeem. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de draadloze luidspreker voor meer informatie over de updatemethode van de draadloze luidspreker. • De software van de draadloze luidspreker wordt niet automatisch geüpdatet wanneer u de functie voor draadloze surround gebruikt. Om te updaten annuleert u de functie voor draadloze surround en verbindt u de draadloze luidspreker met het internet. • Wanneer u de functie voor draadloze surround gebruikt, is de functie voor draadloos LAN niet beschikbaar. Maak verbinding met het netwerk via een bekabeld LAN. • Wanneer u de functie voor draadloze U kunt draadloze Sony-luidsprekers surround gebruikt, is de functie (niet bijgeleverd) gebruiken als Schermreproductie (pagina 41) niet surroundluidsprekers voor het systeem. beschikbaar. Gebruik hetzelfde model voor de twee • Wanneer u de functie voor draadloze draadloze luidsprekers. surround gebruikt, kunt u [Bluetooth- Zie de volgende URL voor meer stand] niet instellen op [Zender] informatie over bruikbare luidsprekers. (pagina 54). http://sony.net/nasite/ • Wanneer u de functie voor draadloze surround gebruikt, is [Bluetooth Codec - LDAC] (pagina 55) niet beschikbaar. 40NL
De instellingen doorvoeren op het systeem Het scherm van het 1 Installeer de toepasselijke mobiele apparaat luidsprekers en schakel ze in. weergeven op een tv 2 Druk op HOME. (MIRRORING) Het menu Home wordt weergegeven op het [Schermreproductie] is een functie om televisiescherm. het scherm van een mobiel apparaat 3 Selecteer [Instellen] in het weer te geven op de tv via Miracast- menu Home. technologie. Het display voor instellingen Het systeem kan rechtstreeks verschijnt op het tv-scherm. verbonden worden met een apparaat De netwerkfunctie gebruiken dat compatibel is met 4 Selecteer [Instellingen voor Schermreproductie (bv. smartphone, Wireless Surround]. tablet). U kunt het weergavescherm van 5 Volg de instructies op het scherm het apparaat op uw grote tv-scherm bekijken. Er is geen draadloze router (of om de instelling te configureren. toegangspunt) nodig om deze functie Tip te gebruiken. U kunt het display voor instellingen van de functie voor draadloze surround MIRRORING weergeven door [Wireless Surround] te selecteren in het menu Home. De instellingen doorvoeren in SongPal HOME 1 Installeer de toepasselijke luidsprekers en schakel ze in. BACK 2 Selecteer het systeem in SongPal en volg de instructies in SongPal om de instellingen door te voeren. 1 Druk op MIRRORING. Opmerking 2 Volg de instructies op het tv- scherm. De SongPal-instellingen zijn van Activeer de functie toepassing voor SongPal versie 4.0 en Schermreproductie op uw mobiele later. Meer informatie over het downloaden van SongPal vindt u onder apparaat. "SongPal gebruiken" (pagina 37). Het scherm van het mobiele apparaat verschijnt op het tv- De functie voor draadloze scherm. surround annuleren Selecteer [Instellen] - [Instellingen voor Wireless Surround] - [Wireless Surround stoppen] in het menu Home. 41NL
Tips • U kunt [Schermreproductie] selecteren in het menu Home in stap 1. • U kunt de afspeelstabiliteit verbeteren door [RF-inst. Schermreproductie] (pagina 58) in te stellen. Opmerkingen • Wanneer u Schermreproductie gebruikt, is het mogelijk dat de kwaliteit van beeld en geluid soms lager zijn als gevolg van interferentie van andere netwerken. • Afhankelijk van de gebruiksomgeving is het mogelijk dat de kwaliteit van beeld en geluid soms lager zijn. • Het is mogelijk dat niet alle netwerkfuncties beschikbaar zijn tijdens Schermreproductie. • Zorg dat uw apparaat compatibel is met Miracast. De connectiviteit met alle apparaten die compatibel zijn met Miracast kan niet worden gegarandeerd. Schermreproductie annuleren Druk op HOME of BACK. 42NL
2 Selecteer [Instellen] in het menu Home. De verschillende functies/ Het display voor instellingen instellingen gebruiken verschijnt op het tv-scherm. 3 Selecteer [Systeeminstellingen] - De draadloze [Verbinding met een draadloze subwoofer] - [Link]. verbinding met de Het scherm [Link] verschijnt op het subwoofer tot stand tv-scherm. brengen (LINK) 4 Druk op LINK aan de achterkant van de subwoofer. Breng de draadloze verbinding met de De voedingsindicator van de subwoofer opnieuw tot stand voor een subwoofer knippert groen. betere verbinding. Ga binnen 1 minuut naar de volgende stap. De verschillende functies/instellingen gebruiken 5 Selecteer [Start]. Het instellen van de koppeling begint. Om terug te keren naar het vorige LINK display selecteert u [Annuleren]. 6 Voltooi het instellen van de koppeling door het bericht op het Voedingsindicator scherm te volgen. De voedingsindicator op de subwoofer licht groen op. Opmerkingen • Indien het bericht [Kan Link niet instellen.] verschijnt, volgt u de instructies op het scherm. • Wanneer [Bluetooth-stand] ingesteld is op [Zender] en het BLUETOOTH-apparaat verbonden is met het systeem, is het niet mogelijk om draadloos verbinding te maken met de subwoofer. 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. 43NL
Gecomprimeerde Genieten van audiobestanden multiplexgeluid (AUDIO) afspelen met een U kunt genieten van multiplexgeluid als natuurlijke het systeem een Dolby Digital- multiplexsignaal ontvangt. geluidskwaliteit Met deze functie wordt de geluidskwaliteit van gecomprimeerde audiobestanden verbeterd door geluid met een hoge frequentie dat door het compressieproces werd verwijderd, te herstellen. U kunt het geluid ervaren dat AUDIO dicht aanleunt tegen het originele, natuurlijke en ruimtelijke geluid. Deze functie is alleen beschikbaar 1 Druk op AUDIO. wanneer [Music] wordt geselecteerd als Het audiosignaal verschijnt op het sound field (pagina 25). display op het voorpaneel. 1 Druk op HOME. 2 Druk herhaaldelijk op de knop om Het menu Home wordt het gewenste audiosignaal te weergegeven op het selecteren. televisiescherm. Audiosignaal Beschrijving 2 Selecteer [Instellen] in het "MAIN" Het geluid van de menu Home. hoofdtaal wordt Het display voor instellingen uitgevoerd. verschijnt op het tv-scherm. "SUB" Het geluid van de 3 Selecteer [Audio-instellingen] - subtaal wordt uitgevoerd. [DSEE]. "MN/SB" Het gemengde geluid 4 Selecteer [Aan]. van zowel hoofd- als subtalen wordt uitgevoerd. Opmerkingen • Deze functie is compatibel met 2-kanaals Opmerkingen digitale invoersignalen met een • Om een Dolby Digital-signaal te bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz of ontvangen, moet u een tv of andere 48 kHz. apparaten aansluiten op de TV IN • De bemonsteringsfrequentie/bitdiepte (OPTICAL)-aansluiting met de optische na het upscalen bedraagt tot 96 kHz/ digitale kabel (bijgeleverd). 24 bit. • Als de HDMI IN-aansluiting van uw tv • Deze functie is niet compatibel met DSD- compatibel is met de functie Audio signalen. Return Channel (pagina 48), kunt u een • Deze functie werkt niet als [Analog] Dolby Digital-signaal via de HDMI-kabel geselecteerd is. ontvangen. 44NL
Knoppen op het toestel De helderheid van het deactiveren display op het U kunt knoppen op het toestel voorpaneel en de deactiveren om onjuist gebruik te voorkomen, zoals kattenkwaad van een BLUETOOTH-indicator kind (functie kinderslot). wijzigen (DIMMER) U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH- indicator wijzigen. De verschillende functies/instellingen gebruiken DIMMER Druk op VOL –, VOL + en VOL – (in die volgorde) terwijl u INPUT op het toestel ingedrukt houdt. "LOCK" verschijnt op het display op het voorpaneel en de knoppen van het toestel werken niet. U kunt het toestel alleen bedienen met 1 Druk op DIMMER. de afstandsbediening. De displaystand verschijnt op het display op het voorpaneel. De functie kinderslot 2 Druk herhaaldelijk op de knop om annuleren de gewenste displaystand te selecteren. Druk op VOL –, VOL + en VOL – (in die Stand Beschrijving volgorde) terwijl u INPUT op het toestel ingedrukt houdt. "BRIGHT" Het display op het voorpaneel en de "UNLCK" verschijnt op het display op het BLUETOOTH-indicator voorpaneel wanneer de functie lichten helder op. kinderslot geannuleerd is. "DARK" Het display op het Opmerking voorpaneel en de BLUETOOTH-indicator (voeding) is niet geblokkeerd met de lichten minder helder functie kinderslot. op. "OFF" Het display op het voorpaneel is uitgeschakeld. 45NL
Opmerking Het display op het voorpaneel is Energie sparen in de uitgeschakeld als "OFF" geselecteerd is. Het wordt automatisch ingeschakeld als u stand-bystand op een willekeurige knop drukt en wordt opnieuw uitgeschakeld als u het systeem Controleer of u de volgende instellingen ongeveer 10 seconden niet bedient. In hebt doorgevoerd: bepaalde gevallen is het echter mogelijk – [Bluetooth-stand-by] is ingesteld op dat het display op het voorpaneel niet [Uit] (pagina 54). uitgeschakeld wordt. In dat geval is de – [Doorvoer in stand-by] is ingesteld op helderheid van het display op het [Uit] (pagina 56). voorpaneel gelijk aan "DARK". – [Snelstart/ntwrk-stand-by] is ingesteld op [Uit] (pagina 57). – [Opstarten op afstand] is ingesteld op [Uit] (pagina 59). 46NL
Tip De functie Controle voor Als u de functie Controle voor HDMI ("BRAVIA" Sync) inschakelt terwijl u een HDMI gebruiken door Sony gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de functie Controle voor HDMI van Als u een apparaat zoals een tv of Blu- het systeem ook automatisch ingeschakeld. Als de instellingen voltooid ray Disc-recorder met de functie zijn, verschijnt "DONE" in het display op het Controle voor HDMI* aansluit via een voorpaneel. HDMI-kabel, dan kunt u het apparaat eenvoudig bedienen met de afstandsbediening van de tv. Functie Systeem De volgende functies kunnen gebruikt uitschakelen worden met de functie Controle voor HDMI. Wanneer u de tv uitschakelt, worden het systeem en het aangesloten apparaat • Functie Systeem uitschakelen automatisch uitgeschakeld. • Functie Geluidsregeling van het Stel [Systeeminstellingen] - [HDMI- De verschillende functies/instellingen gebruiken systeem instellingen] - [Stand-by gekoppeld aan • Audio Return Channel tv] op het systeem in op [Aan] of [Auto] • Functie One-Touch Play (pagina 56). De standaardinstelling is • Eenvoudige bediening met de [Auto]. afstandsbediening • Energiebesparingsinstelling HDMI- Opmerking doorvoer in stand-by Het is mogelijk dat het aangesloten apparaat niet uitgeschakeld wordt Opmerking afhankelijk van de status van het apparaat. Het is mogelijk dat deze functies werken op apparaten die niet door Sony gefabriceerd zijn, maar de werking wordt Functie Geluidsregeling van niet gegarandeerd. het systeem * Controle voor HDMI is een norm die gebruikt wordt door CEC (Consumer Indien u het systeem inschakelt terwijl u Electronics Control) en waarmee HDMI- tv kijkt, wordt het tv-geluid via de apparaten (High-Definition Multimedia luidsprekers van het systeem Interface) elkaar kunnen bedienen. weergegeven. Het volume van het systeem kan geregeld worden met de afstandsbediening van de tv. Voorbereidingen treffen om Indien het geluid van de tv via de de functie Controle voor luidsprekers van het systeem werd HDMI te gebruiken weergegeven toen u de vorige keer naar de tv keek, zal het systeem weer Stel [Systeeminstellingen] - [HDMI- automatisch worden ingeschakeld instellingen] - [Controle voor HDMI] op zodra u de volgende keer de tv weer het systeem in op [Aan] (pagina 56). De inschakelt. standaardinstelling is [Aan]. U kunt ook handelingen uitvoeren via Schakel de instellingen in van de functie het menu van de tv. Meer informatie Controle voor HDMI voor de tv en vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw andere apparaten die op het systeem tv. aangesloten zijn. 47NL
Opmerkingen Functie One-Touch Play • De tv voert alleen geluid uit als er een andere ingang dan [TV], [HDMI1], [HDMI2] Als u content afspeelt op een apparaat of [HDMI3] geselecteerd wordt terwijl de (Blu-ray Disc-recorder, "PlayStation®4" Twin Picture-functie op de tv gebruikt enz.) dat aangesloten is op het systeem, wordt. Wanneer u de Twin Picture-functie dan worden het systeem en de tv uitschakelt, wordt het geluid via het automatisch ingeschakeld, wordt de systeem uitgevoerd. ingang van het systeem geschakeld • Afhankelijk van de tv wordt de waarde naar de ingang van het apparaat dat van het volumeniveau van het systeem op het tv-scherm weergegeven. De op de afgespeeld wordt en wordt er geluid tv weergegeven volumewaarde kan afgespeeld via de luidsprekers van het verschillen van de waarde op het display systeem. op het voorpaneel van het systeem. Opmerkingen • Afhankelijk van de instellingen van de tv is het mogelijk dat de functie • Als [Systeeminstellingen] - [HDMI- Geluidsregeling van het systeem niet instellingen] - [Doorvoer in stand-by] op beschikbaar is. Meer informatie vindt u in het systeem ingesteld is op [Aan] of de gebruiksaanwijzing van uw tv. [Auto] en het geluid van de tv werd de vorige keer dat u naar de tv keek uitgevoerd via de luidsprekers van de tv, Audio Return Channel dan wordt het systeem niet ingeschakeld en worden het geluid en het beeld via de Als het systeem aangesloten is op een tv uitgevoerd, ook als er content van een HDMI IN-aansluiting van een tv die apparaat wordt afgespeeld (pagina 56). compatibel is met Audio Return • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat Channel, dan kunt u luisteren naar het het begin van de afgespeelde content geluid van de tv via de luidsprekers van niet correct weergegeven wordt. het systeem zonder een optische digitale kabel aan te sluiten. Eenvoudige bediening met Stel op het systeem [Systeeminstellingen] - [HDMI- de afstandsbediening instellingen] - [Audio Return Channel] in U kunt het systeem bedienen door het op [Auto] (pagina 56). De systeem te selecteren in het menu Sync standaardinstelling is [Auto]. van de tv. Opmerking Deze functie kan gebruikt worden als de Als de tv niet compatibel is met Audio tv het menu Sync ondersteunt. Meer Return Channel, moet de optische digitale informatie vindt u in de kabel (bijgeleverd) aangesloten worden gebruiksaanwijzing van uw tv. (raadpleeg de bijgeleverde Beknopte gids). Opmerkingen • In het menu Koppeling van de tv wordt het systeem door de tv herkend als "Speler". • Bepaalde handelingen zijn mogelijk niet beschikbaar op bepaalde tv's. 48NL
Energiebesparingsinstelling HDMI-doorvoer in stand-by De functie "BRAVIA" Sync Energiebesparingsinstelling HDMI- gebruiken doorvoer in stand-by (pagina 56) is een Naast de functie Controle voor HDMI functie waarmee u kunt genieten van kunt u ook de volgende functies het geluid en beeld van een gebruiken op apparaten die compatibel aangesloten apparaat zonder het zijn met de functie "BRAVIA" Sync. systeem in te schakelen. • De functie Scène selecteren Stel [Systeeminstellingen] - [HDMI- • Home Theatre Control instellingen] - [Doorvoer in stand-by] in • De functie Echo-onderdrukking op [Auto] (pagina 56). De • Taal volgen standaardinstelling is [Auto]. Opmerking Opmerking Deze functies zijn auteursrechtelijk Als het beeld van een apparaat dat beschermde functies van Sony. Deze De verschillende functies/instellingen gebruiken verbonden is met het systeem niet functie werkt alleen met producten die weergegeven wordt op de tv, stelt u door Sony zijn gefabriceerd. [Doorvoer in stand-by] in op [Aan]. Als u een tv van een ander merk dan Sony aansluit, raden wij u aan deze instelling te De functie Scène selecteren selecteren. Met deze functie wordt het geluidsveld van het systeem automatisch gewijzigd overeenkomstig de instellingen van de functie Scène selecteren van de tv. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw tv. Stel het geluidsveld in op [ClearAudio+] (pagina 25). De functie Home Theatre Control Wanneer u een tv gebruikt die compatibel is met de functie Home Theatre Control, kunt u het systeem configureren, de geluidsveldinstellingen configureren, de ingang wijzigen enz. zonder de ingang van de tv te wijzigen. Deze functie kan gebruikt worden als de tv verbonden is met het internet. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw tv. 49NL
• Gebruik een kabel die goedgekeurd is De functie Echo- voor HDMI. onderdrukking • Gebruik een High Speed HDMI-kabel met ethernet van Sony met daarop het Met deze functie kunt u de echo typelogo. verminderen als u een Social Viewing- • U kunt beter geen HDMI-DVI- functie zoals Skype gebruikt terwijl u tv- conversiekabel gebruiken. programma's bekijkt. Deze functie kan • Audiosignalen gebruikt worden als de tv de Social (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, Viewing-functie ondersteunt. Meer enz.) die via een HDMI-aansluiting informatie vindt u in de worden doorgestuurd, kunnen door gebruiksaanwijzing van uw tv. het aangesloten apparaat worden onderdrukt. Opmerkingen • Het geluid kan worden onderbroken • Als de ingang van het systeem [HDMI1], als de bemonsteringsfrequentie of het [HDMI2] of [HDMI3] is bij gebruik van de aantal kanalen van de audio- Social Viewing-functie, wordt de ingang uitgangssignalen van het automatisch gewijzigd naar [TV]. Het weergaveapparaat wordt veranderd. geluid van de Social Viewing-functie en • Wanneer de ingang [TV] geselecteerd het tv-programma worden uitgevoerd via wordt, worden de videosignalen via de luidsprekers van het systeem. een van de laatst gekozen HDMI IN 1/ • Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de 2/3-aansluitingen uitgevoerd vanuit luidspreker van de tv als de ingang van het systeem een andere ingang is dan de HDMI OUT (ARC)-aansluiting. [TV], [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] bij • Dit systeem ondersteunt de gebruik van de Social Viewing-functie. transmissie van "TRILUMINOS", ITU-R • Deze functie kan niet gebruikt worden als BT.2020, HDR (High Dynamic Range), er geluid uitgevoerd wordt via de tv. 3D en 4K. Taal volgen Wanneer u de taal voor de schermitems van de tv wijzigt, wordt de taal voor de schermitems van het systeem ook gewijzigd. Opmerking over HDMI- aansluitingen • Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet en ondersteuning voor 18 Gbps of een High Speed HDMI-kabel met ethernet. Als u een standaard-HDMI-kabel gebruikt, wordt 1080p-, 3D- en 4K- content mogelijk niet correct weergegeven. 50NL
Het display voor instellingen gebruiken U kunt verscheidene aanpassingen aanbrengen aan elementen zoals beeld en geluid. De basisinstellingen zijn onderstreept. 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. 2 Selecteer [Instellen] in het menu Home. Het display voor instellingen verschijnt op het tv-scherm. 3 Selecteer het instellingsitem. Instellingsitem Beschrijving [Software-update] Hiermee wordt de software van het systeem bijgewerkt. De verschillende functies/instellingen gebruiken (pagina 52) Hiermee worden de scherminstellingen bepaald volgens het type [Scherminstellingen] tv. (pagina 52) [Audio- Hiermee worden de audio-instellingen bepaald volgens het type instellingen] van de aansluitingen. (pagina 53) [Bluetooth- Hiermee worden de gedetailleerde instellingen bepaald voor de instellingen] BLUETOOTH-functie. (pagina 54) [Instellingen voor Hiermee worden de instellingen bepaald voor de functie voor Wireless Surround] draadloze surround. (pagina 55) Hiermee worden de systeemgerelateerde instellingen bepaald. [Systeeminstellingen] (pagina 55) Hiermee worden gedetailleerde instellingen bepaald voor het [Netwerkinstellingen] internet en het thuisnetwerk. (pagina 58) [Inst. inv. oversl.] Hiermee wordt de instelling voor invoer overslaan voor elke ingang ingesteld. (pagina 59) [Snelinstelling] Hiermee wordt Snelinstelling opnieuw uitgevoerd om de basisinstellingen te bepalen. (pagina 59) [Terugstellen] Hiermee wordt het systeem teruggesteld op de fabrieksinstellingen. (pagina 59) 51NL
[Software-update] [Scherminstellingen] Als u de software bijwerkt naar de [Type televisie] nieuwste versie kunt u de nieuwste [16:9]: selecteer dit wanneer u functies benutten. verbinding maakt met een Meer informatie over de updatefuncties breedbeeldtelevisie of een tv met een vindt u op de volgende website: breedbeeldfunctie. www.sony.eu/support [4:3]: selecteer dit wanneer u Opmerkingen verbinding maakt met een tv met een 4:3-scherm zonder breedbeeldfunctie. • Om updates via het internet uit te voeren, is er een internetomgeving nodig. • Tijdens een software-update verschijnt [Video-uitvoerresolutie] "UPDT" in het display op het voorpaneel. [Automatisch]: hiermee wordt het Na de update start het systeem videosignaal uitgevoerd volgens de automatisch opnieuw op. Tijdens de resolutie van de tv of het aangesloten update mag u het systeem niet in- of apparaat. uitschakelen en mag u het systeem of de [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], tv niet bedienen. Wacht tot de software- [1080i], [1080p]: hiermee wordt het update voltooid is. videosignaal uitgevoerd volgens de • Stel [Automatisch updaten] in op [Aan] als geselecteerde resolutie-instelling. u software-updates automatisch wilt * Indien het kleurensysteem van de doorvoeren (pagina 57). Afhankelijk van weergavecontent NTSC is, kan de de details van de updates is het mogelijk resolutie van de videosignalen alleen dat software-updates toch worden worden omgezet naar [480i] en [480p]. uitgevoerd als [Uit] geselecteerd is bij [Automatisch updaten]. [24p-uitvoer] [Update via internet] [Netwerkinhoud 24p-uitvoer] Met deze functie worden de signalen Hiermee wordt de software van het ingesteld die worden uitgevoerd via de systeem bijgewerkt via het beschikbare HDMI OUT (ARC)-aansluiting van het netwerk. Volg de instructies op het systeem wanneer de functie scherm. Zorg dat het netwerk met het Schermreproductie met 1080/24p- internet is verbonden. inhoud wordt gebruikt. [Update via USB-geheugen] [Auto]: hiermee worden 24p- videosignalen alleen uitgevoerd Hiermee wordt de software bijgewerkt wanneer u een 1080/24p-compatibele via het USB-geheugen. Zorg dat de tv aansluit via een HDMI-verbinding en naam van de software-updatemap wanneer [Video-uitvoerresolutie] is "UPDATE" is. ingesteld op [Auto] of [1080p]. [Uit]: selecteer dit wanneer uw tv niet compatibel is met 1080/24p- videosignalen. 52NL
[4K-uitvoer] [Aan]: hiermee wordt de weergave op het scherm uitgeschakeld. Er wordt [Auto1]: hiermee worden 2K- geen informatie weergegeven op het videosignalen tijdens tv-scherm en de knoppen OPTIONS en schermreproductie en 4K-videosignalen DISPLAY werken niet. tijdens fotoweergave uitgevoerd [Uit]: hiermee wordt alleen informatie wanneer het systeem aangesloten is op op het tv-scherm weergegeven een 4K-compatibel apparaat van Sony. wanneer u de instellingen wijzigt, [Auto2]: hiermee worden 4K- bijvoorbeeld wanneer u het Sound Field videosignalen uitgevoerd tijdens de selecteert. weergave van 24p-content met schermreproductie of tijdens [SBM] (Super Bit Mapping) fotoweergave wanneer u een 4K/24p- [Aan]: hiermee wordt de gradatie van compatibel apparaat aansluit. de weergave van de videosignalen [Uit]: hiermee wordt de functie vanuit de HDMI OUT (ARC)-aansluiting uitgeschakeld. verzacht. Opmerkingen [Uit]: selecteer dit als de videosignalen De verschillende functies/instellingen gebruiken • Als uw door Sony gefabriceerde apparaat vervormd zijn of als de kleur niet gedetecteerd wordt wanneer [Auto1] onnatuurlijk overkomt. wordt geselecteerd, heeft de instelling hetzelfde effect als de instelling [Auto2]. • [Netwerkinhoud 24p-uitvoer] bij [24p- [Audio-instellingen] uitvoer] moet correct ingesteld zijn voor [Auto2]. [DSEE] Deze functie is alleen beschikbaar [YCbCr/RGB (HDMI)] wanneer [Music] wordt geselecteerd als [Auto]: hiermee wordt het type van het Sound Field. externe apparaat automatisch [Aan]: hiermee wordt de gedetecteerd en wordt vervolgens naar geluidskwaliteit verbeterd door de gepaste kleurinstelling geluiden met een hoog bereik te overgeschakeld. herstellen (pagina 44). [YCbCr (4:2:2)]: hiermee worden YCbCr [Uit]: uit 4:2:2-videosignalen uitgevoerd. [YCbCr (4:4:4)]: hiermee worden YCbCr [Audio DRC] 4:4:4-videosignalen uitgevoerd. U kunt het dynamische bereik van de [RGB]: selecteer dit wanneer u soundtrack comprimeren. verbinding maakt met een HDCP- [Auto]: hiermee wordt geluid dat in compatibele DVI-aansluiting. Dolby TrueHD is gecodeerd, automatisch gecomprimeerd. [Directe video] [Aan]: het systeem produceert de U kunt de schermgegevens (OSD) van soundtrack met het soort dynamische het systeem deactiveren als de ingang bereik dat de opname-ingenieur voor [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] ogen had. geselecteerd is. [Uit]: geen compressie van het Deze functie is nuttig wanneer u games dynamische bereik. aan het spelen bent: u kunt het volledige scherm van de game gebruiken. 53NL
[Dempinstellingen - Analog] [Bluetooth-instellingen] Het is mogelijk dat het geluid wordt vervormd wanneer u naar een apparaat luistert dat verbonden is met de [Bluetooth-stand] ANALOG IN-aansluitingen. U kunt U kunt content op een BLUETOOTH- vervorming voorkomen door het apparaat beluisteren via dit systeem of invoerniveau op het systeem te het geluid van dit systeem beluisteren verzachten. door een BLUETOOTH-compatibele [Aan]: hiermee wordt het invoerniveau hoofdtelefoon of luidspreker te verzacht. Het uitvoerniveau zal hierdoor gebruiken. worden verlaagd. [Ontvanger]: dit systeem staat in [Uit]: normaal invoerniveau. ontvangermodus en kan dus audio ontvangen en uitvoeren via het [Audio-uitvoer] BLUETOOTH-apparaat. U kunt de uitvoermethode selecteren [Zender]: dit systeem staat in die wordt gebruikt voor de uitvoer van zendermodus en kan dus audio het audiosignaal. verzenden naar de BLUETOOTH- [Luidspreker]: hiermee wordt multi- compatibele hoofdtelefoon of kanaalgeluid alleen via de luidsprekers luidspreker. Als u de ingang van het van het systeem weergegeven. systeem omschakelt, verschijnt "BT TX" [Luidspreker+HDMI]: hiermee wordt op het display op het voorpaneel. multi-kanaalgeluid weergegeven via de [Uit]: de BLUETOOTH-functie wordt luidsprekers van het systeem en 2- uitgeschakeld en u kunt de ingang kanaals, lineaire PCM-signalen via de [Bluetooth Audio] niet selecteren. HDMI OUT (ARC)-aansluiting. Opmerking [HDMI]: hiermee wordt het geluid alleen via de HDMI OUT (ARC)-aansluiting U kunt verbinding maken met een BLUETOOTH-apparaat door de One-touch- weergegeven. Het geluidsformaat functie te gebruiken, zelfs als u [Bluetooth- hangt af van het aangesloten apparaat. stand] op [Uit] hebt gezet. Opmerkingen • Wanneer [Controle voor HDMI] is [Apparatenlijst] ingesteld op [Aan] (pagina 56), wordt Hiermee wordt een lijst van gekoppelde [Audio-uitvoer] automatisch ingesteld op en gedetecteerde BLUETOOTH- [Luidspreker+HDMI] en kan deze apparaten weergegeven (SNK- instelling niet worden gewijzigd. apparaat) wanneer [Bluetooth-stand] is • De audiosignalen worden niet uitgevoerd ingesteld op [Zender]. via de HDMI OUT (ARC)-aansluiting wanneer [Audio-uitvoer] is ingesteld op [Bluetooth-stand-by] [Luidspreker+HDMI] en wanneer [HDMI1- U kunt [Bluetooth-stand-by] zo audio-ingangsfunctie] (pagina 56) is instellen, dat het systeem ook door een ingesteld op [TV] (alleen modellen voor BLUETOOTH-apparaat kan worden Europa). ingeschakeld wanneer het systeem in stand-by staat. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u [Bluetooth- stand] instelt op [Ontvanger] of [Zender]. 54NL
[Aan]: het systeem wordt automatisch [Auto]: de ingeschakeld wanneer u een gegevensoverdrachtssnelheid wordt BLUETOOTH-verbinding aanvraagt via automatische gewijzigd afhankelijk van een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat. de omgeving. Indien de audioweergave [Uit]: uit in deze modus onstabiel is, kunt u de andere drie modi gebruiken. [Bluetooth Codec - AAC] [Geluidskwaliteit]: de hoogste bitrate Deze functie is alleen beschikbaar wordt gebruikt. Het geluid wordt in een wanneer u [Bluetooth-stand] instelt op hogere kwaliteit verzonden, maar de [Ontvanger] of [Zender]. audioweergave kan soms onstabiel [Aan]: AAC-codec ingeschakeld. worden wanneer de kwaliteit van de [Uit]: AAC-codec uitgeschakeld. koppeling niet hoog genoeg is. [Standrd.]: de middelste bitrate wordt Opmerkingen gebruikt. Hiermee worden zowel de • U kunt van een hoge geluidskwaliteit geluidskwaliteit als de genieten als AAC is ingeschakeld en uw weergavestabiliteit uitgebalanceerd. apparaat AAC ondersteunt. [Verbinding]: er wordt prioriteit De verschillende functies/instellingen gebruiken • Wanneer u verbinding maakt met een gegeven aan de stabiliteit. De BLUETOOTH-compatibele hoofdtelefoon geluidskwaliteit kan redelijk zijn en de of luidspreker, kan deze instelling niet status van de verbinding zal gewijzigd worden. waarschijnlijk stabiel zijn. Deze instelling wordt aanbevolen indien de [Bluetooth Codec - LDAC] verbinding niet stabiel is. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u [Bluetooth-stand] instelt op [Ontvanger] of [Zender]. [Instellingen voor [Aan]: LDAC-codec ingeschakeld. Wireless Surround] [Uit]: LDAC-codec uitgeschakeld. Opmerkingen Met deze instelling kunt u draadloze luidsprekers (niet bijgeleverd) • U kunt van een hogere geluidskwaliteit gebruiken als surroundluidsprekers genieten als LDAC is ingeschakeld en uw voor het systeem. Voor meer informatie, apparaat LDAC ondersteunt. • Wanneer u verbinding maakt met een zie "Achterluidsprekers toevoegen BLUETOOTH-compatibele hoofdtelefoon (draadloze surround)" (pagina 40). of luidspreker, kan deze instelling niet gewijzigd worden. [Systeeminstellingen] [Draadloze afspeelkwaliteit] U kunt de transmissiesnelheid van de [Taal van weergaveschermtekst] gegevens van de LDAC-weergave U kunt selecteren welke taal u wenst instellen. Deze functie is alleen voor de weergave van de tekst op het beschikbaar wanneer u [Bluetooth- scherm. stand] instelt op [Zender] en [Bluetooth Codec - LDAC] op [Aan]. 55NL
[Verbinding met een draadloze • [Doorvoer in stand-by] (pagina 49) Deze functie is beschikbaar wanneer u subwoofer] [Controle voor HDMI] instelt op [Aan]. U kunt draadloos verbinding maken met [Auto]: signalen worden uitgevoerd een subwoofer. Voor meer informatie, via de HDMI OUT (ARC)-aansluiting zie "De draadloze verbinding met de van het systeem wanneer de tv subwoofer tot stand brengen (LINK)" ingeschakeld is terwijl het systeem dat (pagina 43). niet is. Het energieverbruik van het systeem tijdens stand-by kan meer [HDMI-instellingen] verminderd worden dan wanneer de • [Controle voor HDMI] (pagina 47) instelling [Aan] gekozen is. [Aan]: de functie Controle voor HDMI is [Aan]: signalen worden altijd ingeschakeld. Apparaten die uitgevoerd via de HDMI OUT (ARC)- verbonden zijn via een HDMI-kabel aansluiting van het systeem wanneer kunnen elkaar bedienen. het systeem niet ingeschakeld is. Als u [Uit]: uit een tv van een ander merk dan Sony • [Stand-by gekoppeld aan tv] aansluit, raden wij u aan deze (pagina 47) instelling te selecteren. Deze functie is beschikbaar wanneer u [Uit]: signalen worden niet uitgevoerd [Controle voor HDMI] instelt op [Aan]. via de HDMI OUT (ARC)-aansluiting [Auto]: als de ingang van het systeem van het systeem wanneer het systeem [TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] of niet ingeschakeld is. Schakel het [Schermreproductie] is, wordt het systeem in om op de tv content te systeem automatisch uitgeschakeld bekijken van een apparaat dat wanneer u de tv uitschakelt. verbonden is met het systeem. Het [Aan]: het systeem wordt automatisch energieverbruik van het systeem uitgeschakeld als u de tv uitschakelt, tijdens stand-by kan meer verminderd ongeacht de gebruikte ingang. worden dan wanneer de instelling [Uit]: het systeem wordt niet [Aan] gekozen is. uitgeschakeld wanneer u de tv • [HDMI1-audio-ingangsfunctie] (alleen uitschakelt. modellen voor Europa) • [Audio Return Channel] (pagina 48) U kunt de audio-ingang selecteren van Stel deze functie in wanneer het het apparaat dat is verbonden met de systeem aangesloten is op de met HDMI IN 1-aansluiting. Audio Return Channel compatibele [HDMI1]: het geluid van het apparaat HDMI IN-aansluiting van een tv. De dat is verbonden met de HDMI IN 1- functie is beschikbaar wanneer u aansluiting wordt uitgevoerd via de [Controle voor HDMI] instelt op [Aan]. HDMI IN 1-aansluiting. [Auto]: u kunt het geluid van de tv [TV]: het geluid van het apparaat dat is beluisteren via de luidsprekers van het verbonden met de HDMI IN 1- systeem. aansluiting wordt uitgevoerd via de TV [Uit]: gebruik deze instelling wanneer IN (OPTICAL)-aansluiting. er een optische digitale kabel aangesloten is. 56NL
• [Indeling HDMI-signaal] [Automatische standby] Gebruik deze instelling wanneer u [Aan]: hiermee wordt de functie gegevens in kwaliteitsvol 4K-formaat* [Automatische standby] ingeschakeld. weergeeft via de HDMI-ingang. Wanneer u het systeem gedurende [Standaard indeling]: ongeveer 20 minuten niet bedient, gaat standaardformaat voor normaal het automatisch over in de stand- gebruik. bystand. [Verbeterde indeling]: kwaliteitsvol [Uit]: uit HDMI-formaat. Kies deze instelling alleen als u hiervoor geschikte [Automatische weergave] apparaten gebruikt. [Aan]: hiermee worden automatisch Opmerkingen gegevens op het tv-scherm • Selecteer [Verbeterde indeling] alleen weergegeven wanneer u de wanneer het aangesloten apparaat en audiosignalen, de beeldstand, enz. de tv ondersteuning bieden voor het wijzigt. kwaliteitsvolle 4K*-formaat. [Uit]: hiermee worden alle gegevens • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat weergegeven wanneer u op DISPLAY De verschillende functies/instellingen gebruiken er tv-instellingen geconfigureerd drukt. moeten worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. [Bericht over software-update] • Als deze instelling gewijzigd wordt, is [Aan]: hiermee stelt u in dat het systeem het mogelijk dat het beeld niet correct u moet inlichten over de recentste weergegeven wordt. Wijzig deze softwareversie (pagina 52). instelling in dat geval naar [Standaard [Uit]: uit indeling]. • Gebruik voor het bekijken van 4K- [Inst. voor autom. upd.] beelden van hoge kwaliteit* een [Automatisch updaten] Premium High Speed HDMI-kabel die [Aan]: de software-update wordt ondersteuning biedt voor snelheden van 4K 60p 18Gbps. automatisch tussen 2 en 5 u. 's nachts lokale tijd binnen de geselecteerde * 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0 10 [Tijdzone] uitgevoerd terwijl het bit enz. Zie "Ondersteunde systeem niet in gebruik is. Als u [Uit] ingangsvideoformaten" (pagina 75) selecteert bij [Snelstart/ntwrk-stand- voor meer informatie. by], wordt de software-update [Snelstart/ntwrk-stand-by] uitgevoerd na het uitschakelen van het systeem. [Aan]: hiermee wordt de starttijd vanuit [Uit]: uit de stand-bystand verkort. U kunt het [Tijdzone] systeem snel bedienen nadat u het hebt Selecteer uw land/regio. ingeschakeld. [Uit]: uit Opmerkingen • Afhankelijk van de details van de updates is het mogelijk dat software-updates toch worden uitgevoerd als [Uit] geselecteerd is bij [Automatisch updaten]. • Een software-update wordt automatisch uitgevoerd binnen 11 dagen na het ter beschikking stellen van de nieuwe software. 57NL
[Naam van apparaat] [Diagnose van netwerkverbinding] U kunt de naam van het systeem U kunt de diagnose van de aanpassen in functie van uw voorkeuren netwerkverbinding laten uitvoeren om zodat het meer herkenbaar is bij het na te gaan of de netwerkverbinding gebruik van de functie [Bluetooth goed tot stand is gekomen. Audio] of [Schermreproductie]. De naam wordt ook met andere netwerken [RF-inst. Schermreproductie] gebruikt, zoals het thuisnetwerk. Volg Als u meerdere draadloze systemen de instructies op het scherm en gebruik gebruikt, zoals draadloos LAN, is het het toetsenbord van de software om de mogelijk dat de draadloze signalen naam in te voeren. onstabiel zijn. In dat geval kan de afspeelstabiliteit verbeterd worden [Systeeminformatie] door het prioritair U kunt de informatie van de radiofrequentiekanaal in te stellen op softwareversie van het systeem en het Schermreproductie. MAC-adres weergeven. [Auto]: selecteer normaal deze instelling. Het systeem selecteert [Informatie over softwarelicentie] automatisch het beste kanaal voor U kunt de informatie over de Schermreproductie. softwarelicentie weergeven. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: er wordt prioriteit gegeven aan het geselecteerde kanaal voor een verbinding via [Netwerkinstellingen] Schermreproductie. [Internetinstellingen] [Instellingen voor Sluit het systeem vooraf aan op het serververbinding] netwerk. Hiermee wordt ingesteld of de [Bedraad instellen]: selecteer dit aangesloten thuisnetwerkserver al dan wanneer u via een LAN-kabel niet moet worden weergegeven. verbinding maakt met een breedbandrouter. Wanneer u deze [Autom. toestemming voor instelling selecteert, wordt de functie toegang thuisnetwerk] voor draadloos LAN van het systeem [Aan]: hiermee wordt automatische automatisch uitgeschakeld. toegang mogelijk gemaakt vanaf een [Draadloos instellen]: selecteer dit nieuw gedetecteerde wanneer u de ingebouwde Wi-Fi- thuisnetwerkcontroller. functie van het systeem gebruikt om [Uit]: uit verbinding te maken met een draadloos netwerk. [Toegangscontrole thuisnetwerk] Tip Hiermee wordt een lijst met producten weergegeven die compatibel zijn met Ga voor meer informatie naar de volgende website en lees de FAQ: een thuisnetwerkcontroller. Er kan ook www.sony.eu/support worden ingesteld of commando's van de controllers in de lijst moeten worden [Netwerkverbindingstatus] aanvaard of niet. Hiermee wordt de netwerkverbindingstatus weergegeven. 58NL
[Externe bediening] [Terugstellen] [Aan]: hiermee krijgt de thuisautomatiseringscontrolle de mogelijkheid om dit systeem te [Terugstellen op de bedienen. fabrieksinstellingen] [Uit]: uit U kunt de systeeminstellingen terugstellen op de fabrieksinstellingen [Opstarten op afstand] door de groep instellingen te [Aan]: hiermee wordt het mogelijk om selecteren. Alle instellingen binnen de het systeem in te schakelen met behulp groep worden hersteld. van een apparaat dat is aangesloten via een netwerk wanneer het systeem zich [Persoonlijke informatie in de stand-bystand bevindt. initialiseren] [Uit]: het systeem kan niet worden U kunt uw persoonlijke informatie ingeschakeld door een apparaat dat wissen die op het systeem is gekoppeld is via een netwerk. opgeslagen. De verschillende functies/instellingen gebruiken Opmerking [Inst. inv. oversl.] Als u dit systeem wegdoet, overdraagt of verkoopt, moet u alle persoonlijke De instelling Overslaan is een handige informatie verwijderen, met het oog op de functie waarmee u ongebruikte veiligheid. Neem gepaste maatregelen: ingangen kunt overslaan wanneer een meld u bijvoorbeeld af nadat u een functie wordt geselecteerd door op netwerkservice hebt gebruikt. INPUT +/– te drukken. [Niet overslaan]: het systeem slaat de geselecteerde ingang niet over. [Overslaan]: het systeem slaat de geselecteerde ingang over. Opmerking Wanneer u op INPUT +/– drukt terwijl het menu Home wordt weergegeven, verschijnt het ingangspictogram vager wanneer het is ingesteld op [Overslaan]. Tip U kunt [Inst. inv. oversl.] uitvoeren via het menu Opties (pagina 60). [Snelinstelling] Voer [Snelinstelling] uit om de initiële basisinstellingen en de basisnetwerkinstellingen voor het systeem te bepalen. Volg de aanwijzingen op het scherm. 59NL
Items in het menu Opties Als u op OPTIONS drukt, zijn allerlei instellingen en weergavemogelijkheden beschikbaar. De beschikbare items verschillen volgens de situatie. Item Beschrijving [A/V-SYNC] Hiermee wordt het tijdsverschil tussen beeld en geluid aangepast. De geluidsuitvoer kan vertraagd zijn (pagina 27). [Sound Field] Hiermee wordt de instelling van het Sound Field aangepast (pagina 25). [Night] Hiermee wordt Night-modus geselecteerd (pagina 26). [Voice] Hiermee wordt Voice-modus geselecteerd (pagina 26). [Inst. inv. oversl.] Hiermee worden ongebruikte ingangen overgeslagen wanneer een functie wordt geselecteerd door op INPUT +/– te drukken (pagina 59). [Invoerlabel] Hiermee kunt u de ingangsnaam van [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] die weergegeven wordt in het menu Home wijzigen (pagina 22). [Herhaalinstelling] Hiermee wordt het herhaald afspelen ingesteld. [Weergeven/Stoppen] Hiermee wordt het afspelen gestart of gestopt. [Weerg. v/a begin] Hiermee wordt het item vanaf het begin afgespeeld. [Instelling willekeurig] Hiermee wordt het afspelen in willekeurige volgorde ingesteld. [BGM diavoorst. toev.] Hiermee worden muziekbestanden op het USB-geheugen als achtergrondmuziek (BGM) voor de diavoorstelling geselecteerd. [Diavoorstelling] Hiermee wordt een diavoorstelling gestart. [Snelh.diavoorst.] Hiermee wordt de snelheid van de diavoorstelling gewijzigd. [Diavoorst.effect] Hiermee wordt het effect ingesteld voor het afspelen van een diavoorstelling. [BGM diavoorst.] • [Uit]: hiermee wordt de functie uitgeschakeld. • [Mijn Muziek van USB]: hiermee worden de muziekbestanden ingesteld die geregistreerd zijn in [BGM diavoorst. toev.]. [Scherm omschakelen] Hiermee wordt gewisseld tussen [Rasterweergave] en [Lijstweergave]. [Linksom draaien] Hiermee wordt de foto 90 graden linksom gedraaid. [Rechts draaien] Hiermee wordt de foto 90 graden rechtsom gedraaid. [Beeld bekijken] Hiermee wordt de geselecteerde foto weergeven. 60NL
Indien het geluid de vorige keer via de luidsprekers van de tv werd Problemen oplossen weergegeven, wordt het systeem niet ingeschakeld, zelfs niet als de tv ingeschakeld wordt. Problemen oplossen Het systeem wordt uitgeschakeld Als u problemen ondervindt bij het als de tv uitgeschakeld wordt. gebruik van het systeem, probeert u Controleer de instelling van deze eerst zelf op te lossen aan de hand [Systeeminstellingen] - [HDMI- van de onderstaande lijst voordat u instellingen] - [Stand-by gekoppeld herstellingen aanvraagt. Als een aan tv] (pagina 56). Wanneer [Stand- probleem blijft optreden, neemt u by gekoppeld aan tv] op [Aan] contact op met de dichtstbijzijnde Sony- ingesteld is, wordt het systeem handelaar. automatisch uitgeschakeld als u de tv Wanneer u een herstelling aanvraagt, uitschakelt, ongeacht de gebruikte moet u altijd uw toestel en uw ingang. subwoofer meebrengen, zelfs als Het systeem wordt niet slechts een van beide toestellen problemen vertoont. uitgeschakeld, zelfs niet als de tv uitgeschakeld wordt. Problemen oplossen Controleer de instelling van Voeding [Systeeminstellingen] - [HDMI- instellingen] - [Stand-by gekoppeld Het systeem schakelt niet in. aan tv] (pagina 56). Om het systeem Controleer of het netsnoer stevig is automatisch uit te schakelen aangesloten. ongeacht de gebruikte ingang als u Haal het netsnoer uit het stopcontact de tv uitschakelt, stelt u [Stand-by en sluit het na enkele minuten weer gekoppeld aan tv] in op [Aan]. De tv aan. moet de functie Controle voor HDMI (pagina 47) ondersteunen. Meer Het systeem wordt niet informatie vindt u in de ingeschakeld zelfs als de tv gebruiksaanwijzing van uw tv. ingeschakeld wordt. Stel [Systeeminstellingen] - [HDMI- instellingen] - [Controle voor HDMI] in Beeld op [Aan] (pagina 56). De tv moet de functie Controle voor HDMI Er is geen beeld of het beeld wordt (pagina 47) ondersteunen. Meer niet correct weergegeven. informatie vindt u in de Selecteer de correcte ingang gebruiksaanwijzing van uw tv. (pagina 12). Controleer de luidsprekerinstellingen Terwijl u INPUT ingedrukt houdt, van uw tv. Het systeem wordt drukt u op VOL +, VOL –, VOL + op het gesynchroniseerd met de toestel om de video-uitgangresolutie luidsprekerinstellingen van de tv. op het laagste niveau in te stellen. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw tv. 61NL
Als er geen beeld is van het Gebruik een Premium High Speed aangesloten apparaat of als het beeld HDMI-kabel met ethernet en van het aangesloten apparaat niet ondersteuning voor 18 Gbps of een correct uitgevoerd wordt, stelt u High Speed HDMI-kabel met [Systeeminstellingen] - [HDMI- ethernet. instellingen] - [Indeling HDMI- signaal] in op [Standaard indeling] Het beeld wordt niet over het (pagina 56). volledige tv-scherm weergegeven. Controleer de instelling van [Type Er is geen beeld wanneer u een televisie] onder [Scherminstellingen] verbinding maakt met een HDMI- (pagina 52). kabel. De hoogte-breedteverhouding op de Als u een apparaat aansluit dat HDCP media ligt vast. 2.2 ondersteunt, zorgt u ervoor dat u De beelden van de HDMI- het apparaat aansluit op de HDMI IN- aansluiting en de tv op de HDMI OUT- aansluiting zijn vervormd. aansluiting van het systeem. Video van het apparaat dat Het systeem is aangesloten op een aangesloten is op de HDMI- ingangsapparaat dat niet compatibel aansluiting kan vervormd zijn. Stel in is met HDCP (beveiligingssysteem dat geval [Directe video] in op [Aan] voor digitale inhoud via hoge (pagina 53). bandbreedte). In dit geval dient u de De tv voert geen beeld en geluid uit specificaties van het aangesloten als het systeem niet ingeschakeld apparaat te controleren. is. Koppel de HDMI-kabel los en sluit Stel op het systeem deze opnieuw aan. Zorg ervoor dat [Systeeminstellingen] - [HDMI- de kabel goed in de aansluiting instellingen] - [Controle voor HDMI] in gestoken is. op [Aan] en stel vervolgens [Doorvoer 3D-content van de HDMI IN 1/2/3- in stand-by] in op [Auto] of [Aan] aansluiting verschijnt niet op het tv- (pagina 56). scherm. Schakel het systeem in en wijzig de Afhankelijk van de televisie of de ingang naar die voor het apparaat dat videoapparatuur kan het zijn dat 3D- aan het afspelen is. content niet wordt weergegeven. Als het systeem aangesloten is op Controleer de ondersteunde HDMI- apparaten die niet door Sony video-indeling (pagina 75). geproduceerd zijn maar wel de functie Controle voor HDMI 4K-content van de HDMI IN 1/2/3- ondersteunen, stelt u aansluiting verschijnt niet op het tv- [Systeeminstellingen] - [HDMI- scherm. instellingen] - [Doorvoer in stand-by] Afhankelijk van de televisie of de in op [Aan] (pagina 56). videoapparatuur kan het zijn dat 4K- content niet wordt weergegeven. Controleer de mogelijkheden en instellingen van uw tv en videoapparaat. 62NL
Verhoog het volume op het systeem Geluid of annuleer de geluidsdemping. Als het geluid van een op de tv Het geluid van de tv wordt niet via aangesloten kabeltelevisiebox het systeem uitgestuurd. (CATV)/satelliettuner niet uitgevoerd Controleer de verbinding van de wordt, sluit u het apparaat aan op de HDMI-kabel, de optische digitale HDMI IN-aansluiting van het systeem kabel of de audiokabel die is en wijzigt u de ingang van het aangesloten op het systeem en de tv systeem naar de ingang voor het (raadpleeg de bijgeleverde Beknopte aangesloten apparaat (HDMI IN 1/2/3) gids). (raadpleeg de bijgeleverde Beknopte Als u het systeem aansluit op een tv gids). die compatibel is met Audio Return Afhankelijk van de volgorde waarin u Channel, gebruikt u een HDMI- de tv en het systeem aansluit, is het ingangsaansluiting van de tv die mogelijk dat het geluid van het compatibel is met ARC (raadpleeg de systeem gedempt is en wordt bijgeleverde Beknopte gids). Als er "MUTING" weergegeven op het nog steeds geen geluid uitgevoerd display op het voorpaneel van het wordt of als het geluid onderbroken systeem. Schakel indien dat gebeurt wordt, sluit u de optische digitale eerst de tv in en vervolgens het Problemen oplossen kabel (bijgeleverd) aan en stelt u op systeem. het systeem [Systeeminstellingen] - Stel de instelling van de luidsprekers [HDMI-instellingen] - [Audio Return van de tv (BRAVIA) in op Channel] in op [Uit] (pagina 56). Audiosysteem. Raadpleeg de Als uw tv niet compatibel is met gebruiksaanwijzing van uw tv om na Audio Return Channel sluit u de te gaan hoe u de tv moet instellen. optische digitale kabel (bijgeleverd) aan (raadpleeg de bijgeleverde De tv voert geen beeld en geluid uit Beknopte gids). Als de tv niet als het systeem niet ingeschakeld compatibel is met Audio Return is. Channel zal het geluid van de tv niet Stel op het systeem uitgevoerd worden vanaf het [Systeeminstellingen] - [HDMI- systeem, zelfs als het systeem instellingen] - [Controle voor HDMI] in aangesloten is op de HDMI IN- op [Aan] en stel vervolgens [Doorvoer aansluiting van de tv. in stand-by] in op [Auto] of [Aan] Als er geen geluid uitgevoerd wordt (pagina 56). vanaf het systeem, zelfs als het Schakel het systeem in en wijzig de systeem en de tv verbonden zijn met ingang naar die voor het apparaat dat een optische digitale kabel of als de aan het afspelen is. tv geen optische digitale Als het systeem aangesloten is op geluidsuitgang heeft, sluit u een apparaten die niet door Sony analoge audiokabel (niet bijgeleverd) geproduceerd zijn maar wel de aan en stelt u op het systeem functie Controle voor HDMI [Systeeminstellingen] - [HDMI- ondersteunen, stelt u instellingen] - [Audio Return Channel] [Systeeminstellingen] - [HDMI- in op [Uit] (pagina 56). instellingen] - [Doorvoer in stand-by] Wijzig de ingang van het systeem in op [Aan] (pagina 56). naar [TV] (pagina 12). 63NL
Het geluid wordt zowel via het Controleer of de voedingsindicator systeem als via de tv uitgevoerd. van de subwoofer groen oplicht. Als Demp het geluid van het systeem of dat niet zo is, raadpleegt u "Er komt de tv. geen geluid uit de subwoofer." (pagina 67). Het tv-geluid via dit systeem is De subwoofer dient om bastonen trager dan het beeld. weer te geven. In geval van Stel [A/V-SYNC] in op 0 ms als het is ingangsbronnen die weinig bastonen ingesteld op het bereik tussen 25 ms bevatten (bv. een tv-uitzending) is en 300 ms (pagina 27). het mogelijk dat het geluid uit de subwoofer niet goed hoorbaar is. Het op het systeem aangesloten apparaat produceert geen of Er kan geen surroundeffect worden slechts een heel zwak geluid. verkregen. Druk op + op de Afhankelijk van het ingangssignaal en afstandsbediening en controleer het de instelling Sound Field is het volumeniveau (pagina 10). mogelijk dat de verwerking van Druk op de afstandsbediening op surroundgeluid niet goed werkt. Het of + om de surroundeffect kan subtiel zijn, geluidsdempingsfunctie te annuleren afhankelijk van het programma of de (pagina 10). disc. Zorg dat de juiste ingangsbron Om meerkanaals digitale audio af te geselecteerd is. Probeer andere spelen, dient u de instelling van de ingangsbronnen door herhaalde digitale audio-uitgang te controleren keren op INPUT +/– te drukken op de van het apparaat dat op het systeem afstandsbediening (pagina 12). is aangesloten. Raadpleeg de Controleer of alle kabels van het gebruiksaanwijzing die bij het systeem en het aangesloten apparaat aangesloten apparaat is geleverd goed in de aansluitingen zijn voor meer informatie. gestoken. Wanneer u content afspeelt die compatibel is met de technologie Aansluiten van USB- voor bescherming van apparaten auteursrechten (HDCP), wordt deze mogelijk niet uitgevoerd via het Het USB-apparaat wordt niet systeem. herkend. Stel [Systeeminstellingen] - [HDMI- Probeer het volgende: instellingen] - [Indeling HDMI- Schakel het systeem uit. signaal] in op [Standaard indeling] Verwijder het USB-apparaat en (pagina 56). sluit het vervolgens opnieuw aan. Schakel het systeem in. De subwoofer produceert geen of Controleer of het USB-apparaat slechts een heel zwak geluid. correct is aangesloten op de (USB)- Druk op SW + op de poort (pagina 23). afstandsbediening om het volume Controleer of het USB-apparaat of van de subwoofer te verhogen een kabel beschadigd is. (pagina 27). Zorg dat het USB-apparaat ingeschakeld is. 64NL
Als het USB-apparaat aangesloten is U kunt de NFC-functie niet via een USB-hub, koppelt u het los en gebruiken. sluit u het USB-apparaat rechtstreeks De NFC-functie werkt niet met een op het systeem aan. BLUETOOTH-compatibele hoofdtelefoon of luidspreker. Om naar geluid te luisteren met een Aansluiten van mobiele BLUETOOTH-compatibele apparaten hoofdtelefoon of luidspreker, raadpleegt u "Geluid van een De BLUETOOTH-verbinding kan niet aangesloten tv of apparaat worden gemaakt. beluisteren via een hoofdtelefoon of Controleer of de BLUETOOTH- luidspreker" (pagina 32). indicator van het toestel oplicht (pagina 30). Er komt geen geluid uit het Zorg dat het BLUETOOTH-apparaat aangesloten BLUETOOTH-apparaat. dat moet worden aangesloten, Controleer of de BLUETOOTH- ingeschakeld is en dat de indicator van het toestel oplicht BLUETOOTH-functie geactiveerd is. (pagina 30). Plaats dit systeem dichter bij het Plaats dit systeem dichter bij het BLUETOOTH-apparaat. BLUETOOTH-apparaat. Problemen oplossen Koppel dit systeem opnieuw met het Indien een apparaat dat BLUETOOTH-apparaat. U moet elektromagnetische straling opwekt, mogelijk de koppeling met dit bijvoorbeeld een draadloos-LAN- systeem eerst met behulp van uw apparaat of andere BLUETOOTH- BLUETOOTH-apparaat annuleren. apparaten in de buurt staan of indien Koppelingsinformatie is mogelijk er een magnetron in de buurt is, moet gewist. Voer de koppelingsprocedure u deze apparaten verder van het opnieuw uit (pagina 29). systeem plaatsen. Verwijder obstakels tussen dit De koppeling kan niet worden systeem en het BLUETOOTH- uitgevoerd. apparaat of plaats dit systeem verder Plaats dit systeem dichter bij het van het obstakel. BLUETOOTH-apparaat. Verander de plaats van het Zorg dat dit systeem geen aangesloten BLUETOOTH-apparaat. interferentie krijgt van een Verander de frequentie van het draadloos-LAN-apparaat, andere draadloze LAN van elke Wi-Fi-router 2,4 GHz draadloze apparaten of een of pc in de omgeving naar de 5 GHz- magnetron. Als er een apparaat in de band. buurt staat dat elektromagnetische Verhoog het volume op het straling genereert, moet u het aangesloten BLUETOOTH-apparaat. apparaat uit de buurt van dit systeem zetten. 65NL
U kunt de NFC-functie niet Aansluiten van gebruiken. hoofdtelefoon of luidspreker De NFC-functie werkt niet met een via BLUETOOTH BLUETOOTH-compatibele hoofdtelefoon of luidspreker. Om De BLUETOOTH-verbinding kan niet naar geluid te luisteren met een worden gemaakt. BLUETOOTH-compatibele Controleer of de BLUETOOTH- hoofdtelefoon of luidspreker, indicator van het toestel oplicht raadpleegt u "Geluid van een (pagina 7). aangesloten tv of apparaat Zorg dat het BLUETOOTH-apparaat beluisteren via een hoofdtelefoon of dat moet worden aangesloten, luidspreker" (pagina 32). ingeschakeld is en dat de Er komt geen geluid uit het BLUETOOTH-functie geactiveerd is. Plaats dit systeem dichter bij het aangesloten BLUETOOTH-apparaat. BLUETOOTH-apparaat. Controleer of de BLUETOOTH- Koppel dit systeem opnieuw met het indicator van het toestel oplicht BLUETOOTH-apparaat. U moet (pagina 30). mogelijk de koppeling met dit Plaats dit systeem dichter bij het systeem eerst met behulp van uw BLUETOOTH-apparaat. BLUETOOTH-apparaat annuleren. Indien een apparaat dat Koppelingsinformatie is mogelijk elektromagnetische straling opwekt, gewist. Voer de koppelingsprocedure bijvoorbeeld een draadloos-LAN- opnieuw uit (pagina 29). apparaat of andere BLUETOOTH- apparaten in de buurt staan of indien De koppeling kan niet worden er een magnetron in de buurt is, moet uitgevoerd. u deze apparaten verder van het Plaats dit systeem dichter bij het systeem plaatsen. BLUETOOTH-apparaat. Verwijder obstakels tussen dit Zorg dat dit systeem geen systeem en het BLUETOOTH- interferentie krijgt van een apparaat of plaats dit systeem verder draadloos-LAN-apparaat, andere van het obstakel. 2,4 GHz draadloze apparaten of een Verander de plaats van het magnetron. Als er een apparaat in de aangesloten BLUETOOTH-apparaat. buurt staat dat elektromagnetische Verander de draadloos-LAN- straling genereert, moet u het frequentie van elke Wi-Fi-router of pc apparaat uit de buurt van dit systeem in de omgeving naar de 5 GHz-band. zetten. Verhoog het volume op het aangesloten BLUETOOTH-apparaat. Stel [Draadloze afspeelkwaliteit] in op [Verbinding] (pagina 55). 66NL
Apparaten die gebruik maken van Bekabelde LAN-verbinding een frequentieband van 2,4 GHz, zoals een magnetron, BLUETOOTH- Het systeem kan verbinding met of digitaal, draadloos apparaat, het netwerk maken. kunnen de communicatie Controleer de netwerkverbinding onderbreken. Plaats het toestel (pagina 19) en de netwerkinstellingen verder weg van deze apparaten of (pagina 58). schakel deze apparaten uit. De draadloos-LAN-verbinding kan onstabiel zijn, afhankelijk van de Draadloos-LAN-verbinding gebruiksomgeving, met name wanneer u gebruikmaakt van de U kunt uw pc niet aansluiten op het BLUETOOTH-functie van het systeem. internet nadat [Wi-Fi Protected Pas in dat geval de Setup™ (WPS)] werd uitgevoerd. gebruiksomgeving aan. De draadloze instellingen van de De functie voor draadloos LAN is niet router kunnen automatisch wijzigen beschikbaar wanneer u de functie als u gebruikmaakt van de Wi-Fi voor draadloze surround gebruikt. Protected Setup-functie voordat u de instellingen van de router instelt. De draadloze router die u wenst, Problemen oplossen Verander in dat geval de draadloze staat niet in de lijst met draadloze instellingen van uw pc. netwerken. Druk op BACK om terug te gaan naar Het systeem kan niet verbonden het vorige scherm en probeer worden met het netwerk of de [Draadloos instellen] opnieuw verbinding van het netwerk is (pagina 20). Als de draadloze router onstabiel. die u wenst niet gedetecteerd wordt, Controleer of de draadloos-LAN- selecteert u router is ingeschakeld. [Nieuweaansluitingregistratie] uit de Controleer de netwerkverbinding netwerklijst en selecteert u (pagina 20) en de vervolgens [Handm. registratie] om netwerkinstellingen (pagina 58). handmatig een netwerknaam (SSID) Afhankelijk van de gebruiksomgeving in te voeren. (met inbegrip van het materiaal van de wand), de ontvangstomstandigheden van de Subwoofer radiogolven of eventuele obstakels tussen het systeem en de draadloos- Er komt geen geluid uit de LAN-router is het mogelijk dat de subwoofer. communicatieafstand verkort wordt. Als de voedingsindicator op de Plaats het systeem en de draadloos- subwoofer niet oplicht, probeert u LAN-router dichter bij elkaar. het volgende. – Zorg dat de stroomkabel van de subwoofer goed in het stopcontact zit. – Druk op (voeding) van de subwoofer om ze in te schakelen. 67NL
Als de voedingsindicator op de Schakel de netwerkverbinding van de subwoofer traag groen knippert of tv of de Blu-ray Disc-speler om van rood oplicht, probeert u het draadloos naar bekabeld. volgende. – Verplaats de subwoofer dichter naar het toestel zodat de Draadloze surround voedingsindicator op de subwoofer groen gaat branden. De draadloze luidspreker – Volg de stappen in "De draadloze produceert geen of een amper verbinding met de subwoofer tot hoorbaar geluid. stand brengen (LINK)" (pagina 43). Afhankelijk van het invoersignaal kan Als de voedingsindicator op de er mogelijk geen merkbaar surround- subwoofer rood knippert, drukt u op effect bekomen worden. Afhankelijk (voeding) op de subwoofer om de van het programma of de schijf voeding uit te schakelen en worden audiosignalen van de controleert u of de ventilatieopening surroundkanalen amper hoorbaar van de subwoofer geblokkeerd is. uitgevoerd. De subwoofer werd ontworpen voor Wanneer u inhoud afspeelt die het weergeven van basgeluiden. compatibel is met de technologie Wanneer de ingangsbron niet veel voor bescherming van basgeluid bevat, zoals het geval is auteursrechten (HDCP, SCMS-T, enz.), met de meeste tv-uitzendingen, is wordt deze mogelijk niet uitgevoerd het basgeluid mogelijk niet goed via het systeem. hoorbaar. Controleer de verbinding van de Druk op SW + op de surroundluidsprekers via [Instellingen afstandsbediening om het volume voor Wireless Surround] - [Controle van de subwoofer te verhogen verbinding surroundluidsprekers]. (pagina 27). Regel het volumeniveau van de Stel de Night-modus op [Uit] in. Voor surroundluidsprekers via [Instellingen meer informatie, zie "'s Avonds voor Wireless Surround] - [Instelling genieten van heldere geluiden bij een van de surroundluidsprekers]. lager volumeniveau (NIGHT)" Het geluid is trager dan het beeld. (pagina 26). Wanneer u de functie voor draadloze Geluid slaat over of bevat ruis. surround gebruikt, kan het geluid Indien een apparaat dat vertraagd zijn. elektromagnetische straling opwekt Het systeem kan geen verbinding in de buurt is, bijvoorbeeld een maken met het netwerk. draadloos LAN of een magnetron in gebruik, moet u dit systeem verder De functie voor draadloos LAN is niet van dergelijke bronnen plaatsen. beschikbaar wanneer u de functie Indien er een obstakel tussen het voor draadloze surround gebruikt. toestel en de subwoofer is, verplaats Maak verbinding met het netwerk via of verwijder het dan. een bekabeld LAN. Plaats het toestel en de subwoofer zo dicht mogelijk bij elkaar. Verander de draadloos-LAN- frequentie van elke Wi-Fi-router of pc in de omgeving naar de 5 GHz-band. 68NL
De draadloze luidsprekers kunnen Het type en het aantal apparaten dat niet verbonden worden met het kan worden bediend met de functie systeem. Controle voor HDMI is als volgt Werk de softwareversie van het beperkt tot de HDMI CEC-standaard: systeem en de draadloze luidsprekers – Opname-apparatuur (Blu-ray Disc- naar de nieuwste versie bij. recorder, dvd-recorder, enz.): tot maximaal 3 apparaten – Weergave-apparatuur (Blu-ray Afstandsbediening Disc-speler, dvd-speler, enz.): tot maximaal 3 apparaten De afstandsbediening van dit – Apparaten met radiofunctie: max. 4 systeem werkt niet. apparaten Richt de afstandsbediening op de – Audiosysteem (ontvanger/ afstandsbedieningssensor van het hoofdtelefoon): max. 1 apparaat toestel (pagina 7). (gebruikt door dit systeem) Verwijder obstakels tussen de "PRTCT", "PUSH" en "POWER" afstandsbediening en het systeem. knipperen afwisselend op het Vervang beide batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als display op het voorpaneel. deze bijna leeg zijn. Druk op (voeding) om het systeem Problemen oplossen Zorg ervoor dat u op de juiste knop uit te schakelen. Nadat de indicator drukt op de afstandsbediening. verdwijnt, ontkoppelt u het netsnoer en controleert u of er niets is dat de ventilatieopeningen van het systeem Overige blokkeert. De functie Controle voor HDMI "BT TX" verschijnt op het display op werkt niet goed. het voorpaneel. Controleer de verbinding met het Druk op RX/TX op de systeem (raadpleeg de bijgeleverde afstandsbediening om [Bluetooth- Beknopte gids). stand] in te stellen op [Ontvanger]. Schakel de functie Controle voor "BT TX" verschijnt als [Bluetooth- HDMI op de tv in. Meer informatie stand] ingesteld is op [Zender] vindt u in de gebruiksaanwijzing van (pagina 54). Als u op RX/TX op de uw tv. afstandsbediening drukt, wordt Wacht even en probeer vervolgens [Bluetooth-stand] op [Ontvanger] opnieuw. Als u het systeem ingeschakeld en verschijnt de loskoppelt, zal het even duren geselecteerde ingang op het display voordat het kan bediend worden. op het voorpaneel. Wacht minstens 15 seconden en probeer het opnieuw. Zorg ervoor dat de apparaten die op het systeem aangesloten zijn de functie Controle voor HDMI. Schakel de functie Controle voor HDMI in op de apparaten die op het systeem aangesloten zijn. Meer informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw apparaat. 69NL
De sensoren van de tv werken niet goed. Het toestel blokkeert mogelijk Het systeem resetten sensoren (zoals de Als het systeem nog steeds niet helderheidssensor) en de ontvanger correct werkt, reset u het systeem als van de afstandsbediening van uw tv, volgt. de zender voor 3D-brillen (infrarode transmissie) of een 3D-tv die het infrarood-3D-brilsysteem of 1 Druk op HOME. Het menu Home wordt draadloze communicatie weergegeven op het ondersteunt. Verplaats het toestel televisiescherm. weg van de tv, binnen een bereik waarin deze onderdelen juist werken. 2 Selecteer [Instellen] in het Voor de locaties van de sensoren en menu Home. ontvanger van de afstandsbediening, Het display voor instellingen raadpleegt u de gebruiksaanwijzing verschijnt op het tv-scherm. bijgeleverd bij uw tv. 3 Selecteer [Terugstellen] - Draadloze functies (draadloos LAN, [Terugstellen op de BLUETOOTH of subwoofer) zijn fabrieksinstellingen]. onstabiel. Plaats geen andere metalen 4 Selecteer het menu-item dat u voorwerpen dan een tv in de buurt opnieuw wilt instellen. van het systeem. 5 Selecteer [Starten]. Er wordt plots muziek afgespeeld die u niet kent. Om het terugstellen te Mogelijk wordt de voorgeïnstalleerde annuleren voorbeeldmuziek afgespeeld. Druk Selecteer [Annuleren] in stap 5. op INPUT op het toestel om het Opmerking afspelen te stoppen. Door te resetten kan de koppeling met de (voeding) werkt niet. subwoofer verloren gaan. Voer in dat geval Mogelijk is de demonstratiestand "De draadloze verbinding met de geactiveerd op het systeem. Om de subwoofer tot stand brengen (LINK)" demonstratiestand te annuleren, (pagina 43) uit. houdt u (voeding) en INPUT op het toestel langer dan 5 seconden ingedrukt. 70NL
Het gedeelte BLUETOOTH Communicatiesysteem Aanvullende informatie BLUETOOTH-specificatie versie 4.1 Uitgang BLUETOOTH-specificatie Specificaties Vermogensklasse 1 Maximaal communicatiebereik Zichtveld ongeveer 30 m1) Maximaal aantal te registreren apparaten Bar Speaker (SA-CT790) 9 apparaten Frequentieband Versterkergedeelte 2,4 GHz-band (2,4 GHz - 2,4835 GHz) UITGANGSVERMOGEN (nominaal) Modulatiemethode Voor L + voor R: 50 W + 50 W FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) (bij 4 ohm, 1 kHz, 1% THV) Compatibele BLUETOOTH-profielen2) UITGANGSVERMOGEN (referentie) A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Luidsprekerblokken voor L/voor R: Profile) 110 W (per kanaal bij 4 ohm, 1 kHz) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Ingangen Control Profile) HDMI IN 1/2/3* Ondersteunde codecs3) ANALOG IN SBC4), AAC5), LDAC TV IN (OPTICAL) Transmissiebereik (A2DP) Uitgangen 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC- HDMI OUT (TV (ARC))* bemonsteringsfrequentie 96 kHz met transmissie van 990 kbps) * De aansluitingen HDMI IN 1/2/3 en HDMI 20 Hz - 20.000 Hz Aanvullende informatie OUT (TV (ARC)) ondersteunen het HDCP (bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz) 2.2-protocol. HDCP 2.2 is een nieuwe, 1) Het werkelijke bereik varieert verbeterde technologie voor afhankelijk van factoren zoals obstakels bescherming van auteursrechten die tussen apparaten, magnetische velden gebruikt wordt om content zoals 4K- rondom een magnetron, statische films te beschermen. elektriciteit, gebruik van draadloze telefoons, ontvangstgevoeligheid, het HDMI-gedeelte besturingssysteem, Connector softwaretoepassingen enz. Type A (19-pins) 2) BLUETOOTH-standaardprofielen geven USB-gedeelte het doel aan van de BLUETOOTH- (USB)-poort: communicatie tussen de apparaten. 3) Codec: compressie- en Type A (om USB-geheugen, geheugenkaartlezer, digitale conversieformaat voor het audiosignaal 4) fotocamera aan te sluiten) Afkorting van Subband Codec 5) Afkorting van Advanced Audio Coding LAN-gedeelte Luidsprekerblok voor L/voor R LAN(100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting Luidsprekersysteem full-range luidsprekersysteem, Draadloos LAN-gedeelte akoestische suspensie Communicatiesysteem Luidspreker IEEE 802.11 a/b/g/n 60 mm, conustype Frequentieband 2,4 GHz, 5 GHz 71NL
Algemeen Voedingsvereisten Subwoofer (SA-WCT790) 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik UITGANGSVERMOGEN (referentie) Aan: 42 W 110 W (bij 4 ohm, 100 Hz) Stand-bystand: 0,5 W of minder (zie Luidsprekersysteem pagina 46 voor meer informatie over Subwooferluidsprekersysteem, Bass de instelling) reflex [Snelstart/ntwrk-stand-by] is 16 cm, conustype ingesteld op [Uit] Voedingsvereisten (standaardinstelling): 3 W 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz [Snelstart/ntwrk-stand-by] is Stroomverbruik ingesteld op [Aan] (alle bekabelde Aan: 25 W netwerkpoorten aangesloten, alle Stand-bystand: 0,5 W of minder bekabelde netwerkpoorten Afmetingen (ong.) (b/h/d) geactiveerd): 7 W 190 mm × 382 mm × 386 mm (exclusief Afmetingen* (ong.) (b/h/d) uitstekende delen) 1.030 mm × 52 mm × 126 mm Gewicht (ong.) (zonder wandmontagebeugels) 7,8 kg 1.030 mm × 120 mm × 68,5 mm (met wandmontagebeugels) * Exclusief uitstekende delen Draadloze zender/ Gewicht (ong.) ontvanger sectie 2,8 kg Communicatiesysteem Compatibele iPod/iPhone-modellen Specificatie voor draadloos geluid De compatible iPod/iPhone-modellen zijn versie 2.0 de volgende. Werk uw iPod/iPhone bij met Frequentieband de recentste software voordat u hem met 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) het systeem gebruikt. Modulatiemethode BLUETOOTH-technologie werkt met: Pi/4 DQPSK iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/ Ontwerp en specificaties kunnen zonder iPhone 4s/iPhone 4 voorafgaande kennisgeving worden iPod touch (6e generatie)/iPod touch (5e gewijzigd. generatie) 72NL
7) Het systeem speelt geen Lossless- gecodeerde bestanden af. Afspeelbare Opmerkingen bestandtypen • Het is mogelijk dat bepaalde bestanden niet afspelen, afhankelijk van het Muziek bestandsformaat, de bestandscodering, Codec Extensie de opnamekwaliteit of de omgeving van de thuisnetwerkserver. MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)1) • Het is mogelijk dat sommige bestanden die werden bewerkt op een pc niet AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3), afgespeeld kunnen worden. .mp4, .3gp • Het is mogelijk dat vooruitspoelen en WMA9 Standard2) .wma achteruitspoelen niet beschikbaar is met WMA10 Pro7) .wma sommige bestanden. LPCM1) .wav • Het systeem speelt geen gecodeerde bestanden af zoals DRM. FLAC2) .flac, .fla • Het systeem kan de volgende bestanden Dolby Digital1),3) .ac3 of mappen in USB-apparaten herkennen: DSF2) .dsf – mappen tot in de 9de laag (met inbegrip van de hoofdmap) DSDIFF2),4) .dff – tot 500 bestanden/mappen in één laag AIFF2) .aiff, .aif • Het systeem kan de volgende bestanden ALAC2) .m4a of mappen in de thuisnetwerkserver Aanvullende informatie herkennen: Vorbis .ogg – mappen tot in de 19de laag Monkey’s Audio .ape – tot 999 bestanden/mappen in één laag • Het is mogelijk dat bepaalde USB- Foto apparaten niet werken met dit systeem. Formaat Extensie • Het systeem kan Mass Storage Class (massaopslagklasse) (MSC)-apparaten JPEG .jpeg, .jpg, .jpe (zoals een flash-geheugen of een HDD), PNG5) .png Still Image Capture (vastleggen van GIF5) .gif stilstaande beelden) (SICD)-apparaten en toetsenborden met 101 toetsen BMP3),6) .bmp herkennen. 1) Het systeem kan ".mka"-bestanden afspelen. Deze bestanden kunnen niet worden afgespeeld op een thuisnetwerkserver. 2) Het systeem speelt deze bestandsindeling mogelijk niet af op een thuisnetwerkserver. 3) Het systeem speelt deze bestandsindeling niet af op een thuisnetwerkserver. 4) Het systeem speelt geen DST- gecodeerde bestanden af. 5) Het systeem speelt geen PNG- of GIF- bestanden met animatie af. 6) Het systeem speelt geen 16 bit-BMP- bestanden af. 73NL
Ondersteunde ingangsaudioformaten Het systeem ondersteunt de volgende audioformaten. Formaat Functie "HDMI1" "TV" "HDMI2" (DIGITAL IN) "HDMI3" LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – DSD – : ondersteunde indeling. –: niet-ondersteunde indeling. Opmerking De HDMI IN 1/2/3-aansluitingen ondersteunen geen audioformaten die kopieerbeveiligingen bevatten, zoals Super Audio CD of DVD-Audio. 74NL
Ondersteunde ingangsvideoformaten Het systeem ondersteunt de volgende videoformaten. HDMI-kabel HDMI-signaalformaat Frame- Premium Formaat Kleurruimte High Speed High Speed snelheid HDMI-kabel Verbeterd Normaal HDMI-kabel met ethernet met ethernet RGB YCbCr444/ – 50/59,94/ 422 60 Hz – 4096/3840 × 2160p 4K YCbCr420 23,98/24/25/ 29,97/30 Hz 23,98/24/25/ 1920 × 1080p 30/50/59,94/ 60 Hz RGB 50/59,94/ 1920 × 1080i YCbCr444/ 60 Hz Aanvullende informatie 422 23,98/24/ 1280 × 720p 29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 720 × 480p 59,94/60 Hz 720 × 576p 50 Hz 640 × 480p 59,94/60 Hz RGB : aanbevolen/ : ondersteund/–: niet ondersteund • Alle HDMI IN- en HDMI OUT-aansluitingen ondersteunen een bandbreedte van maximaal 18Gbps, HDCP 2.2, ITU-R BT.2020 brede kleurruimtes en doorvoer van HDR-content (High Dynamic Range). • HDCP 2.2 is een nieuwe, verbeterde technologie voor bescherming van auteursrechten die gebruikt wordt om content zoals 4K-films te beschermen. • De kleurruimte ITU-R BT.2020 is een nieuwe, bredere kleurruimte die bedoeld is voor Ultra HD-televisies. • HDR is een opkomende video-indeling die een breder bereik aan helderheidsniveaus kan weergeven. • Een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet en ondersteuning voor 18 Gbps wordt aanbevolen. 75NL
– In ziekenhuizen, vliegtuigen en Over BLUETOOTH- plaatsen waar ontvlambare gassen aanwezig zijn communicatie – In de buurt van automatische deuren of brandalarmen • Dit systeem ondersteunt de • BLUETOOTH-apparaten dienen binnen veiligheidsfuncties die aan de een bereik van ongeveer 10 meter BLUETOOTH-specificaties voldoen, om (zonder obstructies) van elkaar gebruikt voor een veilige verbinding te zorgen te worden. Het effectieve tijdens de communicatie met communicatiebereik wordt korter bij de BLUETOOTH-technologie. Deze volgende omstandigheden. beveiliging kan echter, afhankelijk van de – Als een persoon, metalen object, muur content en andere factoren, niet of andere obstructie tussen de voldoende zijn, dus wees altijd apparaten met een BLUETOOTH- voorzichtig als u communiceert via verbinding staat BLUETOOTH-technologie. – Locaties waar een draadloos LAN • Sony kan niet aansprakelijk worden geïnstalleerd is gesteld voor schade of andere verliezen – In de buurt van magnetrons die in die voortvloeien uit een informatielek gebruik zijn tijdens communicatie met BLUETOOTH- – Locaties waar andere technologie. elektromagnetische golven optreden • BLUETOOTH-communicatie wordt niet • BLUETOOTH-apparaten en een draadloos per definitie gegarandeerd met alle LAN (IEEE 802.11 b/g/n) gebruiken BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Als u profiel als dit systeem hebben. uw BLUETOOTH-apparaat in de buurt van • BLUETOOTH-apparaten die met dit een apparaat gebruikt met draadloos- systeem verbonden zijn, moeten aan de LAN-mogelijkheid, kan er BLUETOOTH-specificatie voldoen, elektromagnetische storing ontstaan. Dit voorgeschreven door Bluetooth SIG, Inc., kan resulteren in lagere en moeten gecertificeerd zijn. Zelfs als gegevensoverdrachtsnelheden of het een apparaat voldoet aan de onvermogen om verbinding te maken. BLUETOOTH-specificatie kunnen er Als dit zich voordoet, dient u de volgende situaties zijn waarbij de karakteristieken oplossingen te proberen: of specificaties van het BLUETOOTH- – Gebruik dit systeem op minstens apparaat het onmogelijk maken om 10 meter afstand van het draadloos- verbinding te maken of tot verschillende LAN-apparaat. bedieningsmethoden, weergaves of – Schakel het draadloos-LAN-apparaat bediening kunnen leiden. uit als het BLUETOOTH-apparaat binnen • Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat 10 meter wordt gebruikt. dat met dit systeem is verbonden, de – Installeer dit systeem en het communicatieomgeving of de BLUETOOTH-apparaat zo dicht mogelijk omgevingscondities kan er storing bij elkaar in de buurt. ontstaan of de audio onderbroken • De radiogolven die dit systeem uitzendt, worden. kunnen storing in de werking van enkele medische apparaten veroorzaken. Met alle vragen over of eventuele Aangezien deze storing in een defect kan problemen met het systeem kunt u terecht resulteren, dient u altijd in de volgende bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. locaties de voeding van dit systeem en het BLUETOOTH-apparaat uit te schakelen: 76NL
licentieovereenkomst voor LICENTIEOVEREENKOMST eindgebruikers dat vereist ("Uitgesloten Software"). VOOR EINDGEBRUIKERS SOFTWARELICENTIE BELANGRIJK: De Software wordt in licentie gegeven, niet verkocht. De Software is beschermd LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST op grond van het auteursrecht en VOOR EINDGEBRUIKERS andere wetten en internationale ("OVEREENKOMST") ZORGVULDIG verdragen inzake intellectuele DOOR ALVORENS DE SOFTWARE TE eigendom. GEBRUIKEN. DOOR DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN, STEMT U IN MET DE AUTEURSRECHT VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. ALS U NIET INSTEMT Alle (eigendoms) rechten op de MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE Software (met inbegrip van maar niet OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE beperkt tot in de Software opgenomen NIET GEBRUIKEN. afbeeldingen, foto's, animaties, video, audio, muziek, tekst en 'applets') Deze Overeenkomst is een juridische berusten bij Sony of een of meerdere overeenkomst tussen u en Sony Derde-leveranciers. Corporation ("Sony"). Deze Overeenkomst bepaalt uw rechten en LICENTIEVERLENING Aanvullende informatie verplichtingen met betrekking tot de Sony verleent u een beperkte licentie Sony software van Sony en/of haar om de Software uitsluitend in derde-licentiegevers (met inbegrip van samenhang met uw compatibele Sony's gelieerde ondernemingen) en apparaat ("Apparaat") te gebruiken voor hun respectieve gelieerde persoonlijke, niet-commerciële ondernemingen (gezamenlijk de doeleinden. Sony en de Derde- "Derde-leveranciers"), alsmede door leveranciers behouden zich uitdrukkelijk Sony verstrekte updates/upgrades, alle (eigendoms) rechten en belangen gedrukte, online of andere (met inbegrip van maar niet beperkt tot elektronische documentatie voor die alle intellectuele-eigendomsrechten) op software, en door middel van die en bij de Software voor die niet door software gecreëerde deze Overeenkomst specifiek aan u toe gegevensbestanden (gezamenlijk de worden gekend. "Software"). Onverminderd het voorgaande geldt VOORSCHRIFTEN EN voor software in de Software die onder BEPERKINGEN een afzonderlijke licentieovereenkomst Het is u niet toegestaan de Software voor eindgebruikers valt (met inbegrip geheel of gedeeltelijk te kopiëren, van maar niet beperkt tot een GNU openbaar te maken, aan te passen, te General Public License en Lesser/ herdistribueren, te wijzigen, te reverse- Library General Public License), dat engineeren, te decompileren of te hierop de betreffende afzonderlijke disassembleren, te trachten de licentieovereenkomst voor broncode te achterhalen, noch om eindgebruikers en niet deze afgeleide werken van de Software te Overeenkomst van toepassing is, voor creëren, tenzij dergelijke afgeleide zover die afzonderlijke werken doelbewust door de Software 77NL
mogelijk worden gemaakt. Het is u niet stemt ermee in de Software uitsluitend toegestaan een Digital Rights te gebruiken overeenkomstig alle Management-functionaliteit van de wetten en overeenkomsten die op Software te wijzigen of ermee te dergelijke content van toepassing zijn. knoeien. Het is u niet toegestaan U bent ermee bekend en stemt ermee in functies of beschermingen van de dat Sony passende maatregelen kan Software of functioneel aan de Software treffen om het auteursrecht op door de gekoppelde mechanismen te omzeilen, Software opgeslagen, verwerkte of te wijzigen of uit te schakelen. Het is u gebruikte content te beschermen. niet toegestaan afzonderlijke Dergelijke maatregelen kunnen onder onderdelen van de Software te scheiden meer omvatten: het bijhouden van de om deze op meer dan één Apparaat te frequentie van uw backup en herstel via gebruiken, tenzij Sony daarvoor bepaalde functies van de Software, het uitdrukkelijk toestemming heeft afslaan van een verzoek van u om gegeven. Het is u niet toegestaan gebruik te kunnen maken van merken of vermeldingen op de Software gegevensherstel, en beëindiging van te verwijderen, te wijzigen, te verbergen deze Overeenkomst indien u de of onleesbaar te maken. Het is u niet Software onrechtmatig gebruikt. toegestaan de Software te delen, te distribueren, te verhuren, te leasen, in CONTENT SERVICE sublicentie te geven, te cederen, over te WIJ WIJZEN EROP DAT DE SOFTWARE dragen of te verkopen. De software, BEDOELD KAN ZIJN VOOR GEBRUIK IN netwerkdiensten of andere producten COMBINATIE MET CONTENT DIE dan de Software waarvan het BESCHIKBAAR IS VIA EEN OF MEERDERE functioneren van de Software CONTENT SERVICES ("CONTENT afhankelijk is, kunnen naar goeddunken SERVICE"). OP HET GEBRUIK VAN EEN van de leveranciers DERGELIJKE SERVICE EN DIE CONTENT (softwareleveranciers, dienstverleners ZIJN DE GEBRUIKSVOORWAARDEN VAN of Sony) worden onderbroken of DIE CONTENT SERVICE VAN gestaakt. Sony en deze leveranciers TOEPASSING. INDIEN U NIET AKKOORD garanderen niet dat de Software, GAAT MET DIE VOORWAARDEN, netwerkdiensten, content of andere GELDEN ER BEPERKINGEN VOOR UW producten beschikbaar zullen blijven of GEBRUIK VAN DE SOFTWARE. U bent dat deze zonder onderbreking of ermee bekend en stemt ermee in dat wijziging zullen functioneren. bepaalde content en diensten die via de Software beschikbaar zijn, kunnen GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN worden geleverd door derden waar SAMENHANG MET Sony geen zeggenschap over heeft. AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD VOOR HET GEBRUIK VAN DE CONTENT MATERIAAL SERVICE IS EEN INTERNETVERBINDING Het is mogelijk dat u de Software kunt VEREIST. DE CONTENT SERVICE KAN TE gebruiken om door u en/of derden ALLEN TIJDE WORDEN GESTAAKT. gecreëerde content te bekijken, op te slaan, te verwerken en/of te gebruiken. INTERNETAANSLUITING EN Dergelijke content kan beschermd zijn DIENSTEN VAN DERDEN op grond van het auteursrecht en U bent ermee bekend en stemt ermee in andere wetten inzake intellectuele dat er een internetverbinding vereist eigendom en/of overeenkomsten. U kan zijn voor de toegang tot bepaalde 78NL
functies van de Software en dat u leveranciers en elk van hun respectieve hiervoor als enige verantwoordelijk gelieerde ondernemingen wijzen bent. Ook bent u als enige specifiek elke expliciete of impliciete verantwoordelijk voor het voldoen van garantie, verplichting of voorwaarde de verschuldigde vergoedingen aan inzake geschiktheid voor Risicovolle derden in verband met uw activiteiten van de hand. internetaansluiting, met inbegrip van maar niet beperkt tot abonnements- en UITSLUITING VAN GARANTIE OP gebruikskosten. Afhankelijk van de SOFTWARE capaciteit, bandbreedte of technische U bent ermee bekend en stemt ermee in beperkingen van uw internetverbinding dat het gebruik van de Software geheel en internetdienst kunnen er voor eigen risico is en dat u beperkingen zijn met betrekking tot de verantwoordelijk bent voor het gebruik werking van de Software. De levering, van de Software. De Software wordt "as kwaliteit en beveiliging van deze is" geleverd, zonder enige garantie, internetverbinding zijn de exclusieve verplichting of voorwaarde. verantwoordelijkheid van de aanbieder van deze dienst. SONY EN ELK VAN DE DERDE- LEVERANCIERS (in deze paragraaf EXPORT- EN ANDERE worden Sony en elk van de Derde- REGELGEVING leveranciers gezamenlijk aangeduid als U stemt ermee in dat u zich zult houden "SONY") WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE aan alle beperkingen en regels ten EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, Aanvullende informatie aanzien van (weder) uitvoer die van VERPLICHTINGEN OF VOORWAARDEN toepassing zijn in het gebied of land VAN DE HAND, MET INBEGRIP VAN waar u woont, en dat u de Software niet MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE zult overdragen of toestemming zult GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, geven voor de overdracht ervan naar NIET-INBREUK OP RECHTEN VAN een verboden land of op een andere DERDEN EN GESCHIKTHEID VOOR EEN wijze die in strijd is met dergelijke BEPAALD DOEL. SONY VERSTREKT GEEN beperkingen of regelgeving. GARANTIES, VOORWAARDEN OF VERKLARINGEN (A) DAT DE FUNCTIES IN RISICOVOLLE ACTIVITEITEN DE SOFTWARE AAN UW EISEN ZULLEN VOLDOEN OF GEACTUALISEERD ZULLEN De Software is niet fouttolerant en is WORDEN, (B) DAT DE SOFTWARE niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld CORRECT OF FOUTLOOS ZAL om te worden gebruikt of FUNCTIONEREN OF DAT FOUTEN ZULLEN wederverkocht als online- WORDEN VERHOLPEN, (C) DAT DE bedieningsapparatuur in gevaarlijke SOFTWARE GEEN SCHADE ZAL omgevingen waar een 'fail-safe'- TOEBRENGEN AAN ANDERE SOFTWARE, werking noodzakelijk is, zoals nucleaire HARDWARE OF GEGEVENS, (D) DAT voorzieningen, luchtvaartnavigatie- en SOFTWAREPROGRAMMA'S, communicatiesystemen, NETWERKDIENSTEN (MET INBEGRIP VAN luchtverkeersleiding, levensreddende INTERNET) OF PRODUCTEN (ANDERS apparatuur of wapensystemen, waarbij DAN DE SOFTWARE) WAAR DE WERKING een storing in de Software kan leiden tot VAN DE SOFTWARE VAN AFHANKELIJK overlijden, persoonlijk letsel of ernstige IS, BESCHIKBAAR ZULLEN BLIJVEN OF fysieke of milieuschade ("Risicovolle ONONDERBROKEN OF ONGEWIJZIGD activiteiten"). Sony, elk van de Derde- ZULLEN BLIJVEN FUNCTIONEREN, EN (E) 79NL
TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK OF DE IEDER GEVAL IS HUN TOTALE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE AANSPRAKELIJKHEID INGEVOLGE ENIGE SOFTWARE IN TERMEN VAN JUISTHEID, BEPALING VAN DEZE OVEREENKOMST NAUWKEURIGHEID, BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS. FEITELIJK VOOR HET PRODUCT IS BETAALD. IN SOMMIGE LANDEN IS HET DOOR SONY OF EEN BEVOEGDE NIET TOEGESTAAN OM BEDRIJFS- OF VERTEGENWOORDIGER VAN SONY GEVOLGSCHADE UIT TE SLUITEN OF TE VERSTREKTE MONDELINGE OF BEPERKEN; DAAROM IS HET MOGELIJK SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING OF ADVIEZEN VORMEN NIMMER EEN UITSLUITING NIET OP U VAN GARANTIE, VERPLICHTING OF TOEPASSING IS. VOORWAARDE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE WIJZE DE REIKWIJDTE VAN AUTOMATISCHE UPDATE DEZE GARANTIE. INDIEN DE SOFTWARE Sony of Derde-leveranciers kunnen de GEBREKEN BLIJKT TE VERTONEN, KOMEN Software van tijd tot tijd automatisch DE KOSTEN VAN EVENTUEEL updaten of anderszins wijzigen – onder NOODZAKELIJK(E) ONDERHOUD, meer voor het aanscherpen van REPARATIE OF CORRECTIE GEHEEL beveiligingsfuncties, het corrigeren van VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE fouten en het verbeteren van functies – LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM wanneer u met de servers van Sony of IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; derden communiceert of op andere DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE wijze. Door dergelijke updates of UITSLUITINGEN NIET OP U VAN wijzigingen kunnen features of andere TOEPASSING ZIJN. aspecten van de Software worden AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING verwijderd of van karakter veranderen, met inbegrip van maar niet beperkt tot SONY EN DE DERDE-LEVERANCIERS (in functies waar u op vertrouwt. U bent deze paragraaf worden Sony en elk van ermee bekend en stemt ermee in dat de Derde-leveranciers gezamenlijk degelijke activiteiten geheel naar aangeduid als "SONY") ZIJN NIET goeddunken van Sony kunnen AANSPRAKELIJK VOOR BEDRIJFS- OF plaatsvinden en dat Sony aan het GEVOLGSCHADE WEGENS SCHENDING verdere gebruik van de Software de VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE voorwaarde kan verbinden dat u de GARANTIE, TOEREKENBARE betreffende update of wijziging volledig TEKORTKOMING, NALATIGHEID, moet installeren of accepteren. Voor de RISICOAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERE toepassing van deze Overeenkomst RECHTEN MET BETREKKING TOT DE worden eventuele updates/wijzigingen SOFTWARE, MET INBEGRIP VAN MAAR geacht deel uit te maken van de NIET BEPERKT TOT SCHADE ALS GEVOLG Software. Door deze Overeenkomst te VAN WINSTDERVING, aanvaarden, stemt u in met dergelijke INKOMSTENDERVING, updates/wijzigingen. GEGEVENSVERLIES, GEBRUIKSDERVING TEN AANZIEN VAN DE SOFTWARE OF GEHELE OVEREENKOMST, BIJBEHORENDE HARDWARE, AFSTAND, GELDIGHEID DOWNTIME EN GEBRUIKERSTIJD, OOK BEPALINGEN ALS ZIJ OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN EEN Deze Overeenkomst en Sony's DERGELIJKE SCHADE (VERGOEDING). IN privacybeleid, elk zoals van tijd tot tijd 80NL
gewijzigd of aangepast, vormen samen niet beperkt tot onmiddellijke de gehele overeenkomst tussen u en beëindiging van uw gebruik van de Sony met betrekking tot de Software. Software, indien Sony naar eigen Indien Sony een recht of een bepaling goeddunken oordeelt dat u deze van deze Overeenkomst niet uitoefent Overeenkomst schendt of zult gaan of afdwingt, wordt daarmee geen schenden. Deze maatregelen gelden afstand gedaan van dat recht of die naast andere (rechts) middelen die Sony bepaling. Indien enig gedeelte van deze in of buiten rechte of contractueel ter Overeenkomst ongeldig, onwettig of beschikking staan. niet afdwingbaar wordt verklaard, wordt die bepaling voor zover BEËINDIGING toegestaan ten uitvoer gelegd teneinde Onverminderd haar overige rechten kan de strekking van deze Overeenkomst te Sony deze Overeenkomst beëindigen handhaven en blijven de overige indien u een of meerdere voorwaarden gedeelten onverminderd van kracht. hiervan niet naleeft. In dat geval dient u het gebruik van de Software volledig te TOEPASSELIJK RECHT EN staken en eventuele kopieën van de BEVOEGDHEID Software te vernietigen. Het Weens Koopverdrag is niet van toepassing op deze Overeenkomst. Op WIJZIGING deze Overeenkomst is Japans recht van SONY BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR toepassing, met uitzondering van de DE VOORWAARDEN VAN DEZE internationale verwijzingsregels. Aanvullende informatie OVEREENKOMST NAAR EIGEN Geschillen die voortvloeien uit deze GOEDDUNKEN TE WIJZIGEN DOOR EEN Overeenkomst, zullen uitsluitend KENNISGEVING HIEROMTRENT OP EEN worden voorgelegd aan de bevoegde DOOR SONY AANGEWEZEN WEBSITE TE rechter in Tokio, Japan, en partijen PLAATSEN, PER E-MAIL NAAR EEN DOOR stemmen hierbij in met de exclusieve U OPGEGEVEN E-MAILADRES TE bevoegdheid van die rechter. STUREN, TE VERSTREKKEN TIJDENS HET INSTALLEREN VAN UPGRADES/ (RECHTS) MIDDELEN UPDATES, OF DOOR MIDDEL VAN EEN Behoudens andersluidende bepalingen ANDERE WETTELIJK ERKENDE VORM in deze Overeenkomst bent u ermee VAN KENNISGEVING. Indien u niet bekend en stemt u ermee in dat instemt met de wijziging, dient u schending of niet-nakoming van deze onmiddellijk contact op te nemen met Overeenkomst door u onherstelbare Sony voor instructies. Wanneer u de schade kan opleveren voor Sony Software na de ingangsdatum van een waarvoor een financiële dergelijke kennisgeving blijft gebruiken, schadevergoeding niet afdoende zou betekent dit dat u zich aan deze zijn, en u stemt ermee in dat Sony in wijziging gebonden acht. dergelijke gevallen gerechtigd is die voorlopige voorzieningen aan te vragen DERDE-BEGUNSTIGDEN die Sony noodzakelijk of passend acht. Iedere Derde-leverancier is een Sony kan ook juridische en technische uitdrukkelijk beoogde derde- maatregelen nemen om schending van begunstigde en heeft het recht om deze Overeenkomst te voorkomen en/ naleving van iedere bepaling van deze of de naleving van deze Overeenkomst Overeenkomst met betrekking tot de af te dwingen, met inbegrip van maar Software van die partij af te dwingen. 81NL
Mocht u vragen hebben over deze Overeenkomst, dan kunt u schriftelijk contact opnemen met Sony via het Voorzorgsmaatregelen contactadres voor uw gebied of land. Veiligheid Copyright © 2014 Sony Corporation. • Als een voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het weer gebruikt. • Klim niet op het toestel en de subwoofer. U zou immers kunnen vallen en uzelf verwonden, of het systeem zou beschadigd kunnen raken. Stroombronnen • Voordat u het systeem gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de onderkant van het toestel. • Als u het systeem langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van het systeem uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. • Een uiteinde van de stekker is om veiligheidsredenen breder dan het andere en past maar op één manier in het stopcontact. Als u de stekker niet volledig in het stopcontact kunt steken, neem dan contact op met een handelaar bij u in de buurt. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Warm worden Het systeem kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u dit systeem doorlopend bij een hoog volume gebruikt, kunnen de achter- en onderpanelen van het systeem na verloop van tijd heet worden. Raak het systeem niet aan. U kunt zichzelf branden. 82NL
Plaatsing Als u kleurafwijking opmerkt op • Plaats het systeem niet in de buurt van een tv-scherm in de buurt van het warmtebronnen of op een plaats waar toestel het is blootgesteld aan direct zonlicht, Bij bepaalde tv's is het mogelijk dat u overmatige hoeveelheden stof of kleurafwijkingen opmerkt. mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen achter het Als u kleurafwijking waarneemt... toestel en de subwoofer waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten Schakel het tv-toestel uit en schakel het na en storingen kunnen worden 15 tot 30 minuten weer in. veroorzaakt. • Plaats geen andere metalen voorwerpen Als u nog steeds kleurafwijking dan een tv in de buurt van het systeem. waarneemt... Doet u dit wel, dan kunnen de draadloze Plaats het systeem verder weg van het tv- functies onstabiel zijn. toestel. • Als het systeem wordt gebruikt in combinatie met een televisie, Reiniging videorecorder of cassettedeck, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit Reinig het systeem met een zachte droge doek. Gebruik geen schuursponsje, verslechteren. Plaats in dat geval het systeem verder weg van de tv, de schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals videorecorder of het cassettedeck. alcohol of benzine. • Ga voorzichtig te werk als u het systeem op speciaal behandelde oppervlakken Met alle vragen over of eventuele Aanvullende informatie (met was of olie behandeld, gepolijst, problemen met het systeem kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. enz.) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. • Zorg dat u zich niet verwondt aan de Vrijwaringsclausule betreffende hoeken van het toestel en de subwoofer. services aangeboden door • Zorg voor een ruimte van 3 cm of meer derden onder het toestel wanneer u het aan een Services aangeboden door derden kunnen wand hangt. zonder voorafgaande kennisgeving • De luidsprekers van dit systeem zijn niet worden gewijzigd, opgeschort of magnetisch afgeschermd. Leg geen beëindigd. Sony draagt geen magnetische kaarten op het systeem of in verantwoordelijkheid in dit soort situaties. de buurt ervan. Opmerkingen over het updaten Behandeling van de subwoofer Het systeem kan de software automatisch Plaats uw hand niet in de gleuf van de updaten wanneer het verbonden is met subwoofer wanneer u hem optilt. De driver het internet via een bekabeld of draadloos van de luidspreker kan beschadigd raken. netwerk. Wanneer u de subwoofer optilt, houd dan U kunt nieuwe functies toevoegen en het de onderkant vast. systeem gemakkelijker en veiliger gebruiken door het te updaten. Werking Schakel het systeem uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere apparaten aansluit. 83NL
Als u niet wilt dat de updates automatisch uitgevoerd worden, kunt u deze functie Auteursrechten en uitschakelen met behulp van SongPal op handelsmerken uw smartphone of tablet. Het is echter mogelijk dat het systeem de software Dit systeem bevat het Dolby* Digital en wegens veiligheidsredenen toch DTS** Digital Surround System. automatisch updatet, zelfs als deze functie * Vervaardigd onder licentie van Dolby uitgeschakeld is. Wanneer deze functie Laboratories. uitgeschakeld is, kunt u de software ook Dolby en het symbool met de dubbele D updaten via het menu Instellingen. zijn handelsmerken van Dolby Raadpleeg "Het display voor instellingen Laboratories. gebruiken" (pagina 51) voor meer informatie. **Voor DTS-patenten: zie http:// Het systeem kan niet gebruikt worden patents.dts.com. Geproduceerd onder terwijl de software geüpdatet wordt. licentie van DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, het symbool en DTS en het symbool samen zijn geregistreerde handelsmerken van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Het merkteken en de logo's met het woord BLUETOOTH® zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merktekens door Sony Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren. Dit systeem is uitgerust met High- Definition Multimedia Interface (HDMI™)- technologie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc. Google Cast en de Google Cast-badge zijn handelsmerken van Google Inc. 84NL
"Xperia" is een handelsmerk van Sony Opera® Devices SDK van Opera Software Mobile Communications AB. ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. Alle rechten voorbehouden. Apple, het Apple-logo, iPhone, iPod, iPod touch en Retina zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. "Made for iPod" en "Made for iPhone" Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi betekenen dat een elektronische Alliance® en Wi-Fi CERTIFIED Miracast® zijn accessoire specifiek ontworpen is voor geregistreerde handelsmerken van Wi-Fi verbinding met respectievelijk iPod of Alliance. iPhone, en dat officieel erkend wordt door de ontwikkelaar dat het apparaat voldoet Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi aan de Apple-prestatienormen. Apple is Protected Setup™ en Miracast™ zijn niet verantwoordelijk voor de werking van handelsmerken van Wi-Fi Alliance. dit apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en wetgeving. Houd er LDAC™ en het LDAC-logo zijn rekening mee dat het gebruik van dit handelsmerken van Sony Corporation. accessoire met een iPod of iPhone invloed kan hebben op de draadloze prestaties. LDAC is een audiocoderingstechnologie die ontwikkeld werd door Sony en die de Het "BRAVIA"-logo is een handelsmerk van transmissie van Hoge-Resolutie (Hi-Res) Aanvullende informatie Sony Corporation. Audiogegevens mogelijk maakt, zelfs via een BLUETOOTH-verbinding. In "ClearAudio+" is een handelsmerk van tegenstelling tot andere BLUETOOTH- Sony Corporation. compatibele coderingstechnologieën zoals SBC, past LDAC geen down- "PlayStation®" is een gedeponeerd conversion toe van de Hi-Res Audio- handelsmerk van Sony Computer inhoud* en kunnen er met deze Entertainment Inc. technologie ongeveer drie keer meer gegevens** met een ongeëvenaarde MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie geluidskwaliteit verstuurd worden via een en patenten gelicenseerd door Fraunhofer draadloos BLUETOOTH-netwerk door IIS en Thomson. gebruik te maken van een efficiënte codering en een geoptimaliseerde Windows Media is een geregistreerd packetization. handelsmerk of handelsmerk van * Behalve inhoud in DSD-formaat Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. **Vergeleken met SBC (Subband Coding) Dit product is beschermd door bepaalde wanneer een bitsnelheid van 990 kbps intellectuele eigendomsrechten van de (96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz) Microsoft Corporation. Gebruik of geselecteerd is distributie van een dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een geautoriseerde vertegenwoordiger van Microsoft. 85NL
Dit product bevat software die Spotify en de Spotify-logo's zijn onderworpen is aan de GNU Algemene handelsmerken van de Spotify-groep.* Openbare Licentie of de Kleine Algemene * Afhankelijk van het land of de regio is Gebruikerslicentie. Deze bepalen dat deze functie mogelijk niet beschikbaar. klanten het recht hebben om de broncode van de eerder genoemde software te Alle andere handelsmerken zijn verwerven, te wijzigen en opnieuw te handelsmerken van de respectievelijke verspreiden volgens de voorwaarden van eigenaren. de eerder genoemde licenties. Voor meer informatie over de algemene openbare licentie, de kleine algemene gebruikerslicentie en andere softwarelicenties, raadpleeg [Informatie over softwarelicentie] in [Systeeminstellingen] van het [Instellen]- menu op het product. De broncode voor de in dit product gebruikte software is onderworpen aan de algemene openbare licentie en de kleine algemene gebruikerslicentie en is verkrijgbaar op internet. Om hem te downloaden, ga naar de volgende webpagina: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Sony kan vragen in verband met de inhoud van deze broncode niet beantwoorden. "DSEE" is een handelsmerk van Sony Corporation. DLNA™, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken van Digital Living Network Alliance. "TRILUMINOS" en het "TRILUMINOS"-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Dit product omvat Spotify-software die onderworpen is aan licenties van derden die u hier kunt vinden*: https://developer.spotify.com/esdk- third-party-licenses/ 86NL
Index Cijfers H 24p-uitvoer 52 HDMI 4K-uitvoer 53 YCbCr/RGB (HDMI) 53 HDMI1-audio-ingangsfunctie 56 A HDMI-instellingen 56 Afstandsbediening 10 Apparatenlijst 54 I Audio DRC 53 Indeling HDMI-signaal 57 Audio Return Channel 56 Informatie over softwarelicentie 58 Audio-instellingen 53 Inst. inv. oversl. 59 Audio-uitvoer 54 Inst. voor autom. upd. 57 Autom. toestemming voor toegang Instellingen voor serververbinding 58 thuisnetwerk 58 Internetinstellingen 58 Automatisch updaten 57 Automatische standby 57 M Automatische weergave 57 Multiplexgeluid 44 B N Bericht over software-update 57 Naam van apparaat 58 Bluetooth Codec - AAC 55 Netwerk 19, 41 Bluetooth Codec - LDAC 55 Netwerkinhoud 24p-uitvoer 52 Bluetooth-instellingen 54 Netwerkinstellingen 58 Bluetooth-stand 54 Netwerkverbindingstatus 58 Bluetooth-stand-by 54 NFC 31 C O Controle voor HDMI 56 Opstarten op afstand 59 D P Dempinstellingen - Analog 54 Persoonlijke informatie initialiseren Diagnose van netwerkverbinding 58 59 Diavoorstelling 60 PRTCT 69 Directe video 53 R Doorvoer in stand-by 56 Draadloos in meerdere ruimtes 39 RF-inst. Schermreproductie 58 Draadloze afspeelkwaliteit 55 S Draadloze surround 40 SBM 53 DSEE 53 Scherminstellingen 52 E Snelinstelling 59 Externe bediening 59 Snelstart/ntwrk-stand-by 57 Software-update 52 G SongPal 37 Google Cast 38 Sound Field 60 87NL
Systeeminformatie 58 Systeeminstellingen 55 T Taal van weergaveschermtekst 55 Terugstellen 59 Terugstellen op de fabrieksinstellingen 59 Tijdzone 57 Toegangscontrole thuisnetwerk 58 Type televisie 52 U Update 52 V Verbinding met een draadloze subwoofer 56 Video-uitvoerresolutie 52 88NL