Sony HT-DDW860 installationguide

Sunday, October 15, 2017
Download

4-255-339-22(1) Surround back speaker Enceinte arrière surround Center speaker DVD player TV Altavoz perimétrico trasero Enceinte centrale Lecteur DVD Téléviseur Hinterer Altavoz central Reproductor de discos DVD Televisor Raumklanglautsprecher Centerlautsprecher HOME THEATRE DVD-Player Fernseher SS-MSP860SB SS-CNP860 SYSTEM COAXIAL VIDEO INPUT VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT HT-DDW860 Speaker Connection Speaker label Raccordement des enceintes Identification de l’enceinte Conexión de los altavoces Video cord Speaker cord Etiqueta del altavoz Lautsprecheraufkleber Anschließen der Lautsprecher Cordon vidéo Cordon d’enceinte Cable de vídeo Cables de altavoces Video cord Videokabel Lautsprecherkabel English Cordon vidéo Cable de vídeo This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you Videokabel can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver. Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the speakers for the model name. Connect the speakers as shown in the illustration at right. DIGITAL SURROUND BACK The front and center speakers and the sub woofer are magnetically shielded to allow it to be installed near a OPTICAL TV set. However, as the surround speakers are not magnetically shielded, we recommend that you place the VIDEO 2 IN ANTENNA surround speakers slightly further away from TV set. – + Coaxial cord AM MONITOR Cordon coaxial Français Cable coaxial VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT CENTER SA-CD/ Koaxialkabel CD Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les IN FRONT B R FRONT A L enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez profiter au mieux du son surround multicanaux de DVD IN R L COAXIAL votre lecteur DVD. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner. + + L L L L + – – + L Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’identification de l’enceinte située à l’arrière de AUDIO OUT CENTER celles-ci pour connaître le nom du modèle. Raccordez les enceintes comme indiqué dans l’illustration ci- R contre. R R R R IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB R L R SURROUND L FRONT SURROUND WOOFER SUB SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 SPEAKERS MULTI CH IN Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de grave, possèdent un blindage magnétique afin de WOOFER permettre leur installation à proximité d’un téléviseur. Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage magnétique, nous vous conseillons d’éloigner un peu les enceintes surround du téléviseur. Monaural audio cord Español Cordon audio monophonique Cable de audio monoaural La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de discos DVD, un televisor, Monaurales Audiokabel los altavoces y el altavoz del altavoz de graves a fin de poder disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de discos DVD. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones Speaker label suministrado con el receptor. Identification de l’enceinte Speaker cord Etiqueta del altavoz Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra en la etiqueta del panel Cordon d’enceinte Lautsprecheraufkleber posterior de dichos altavoces. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la derecha. Cables de altavoces Los altavoces delanteros, central y potenciador de graves están protegidos magnéticamente, lo que permite Lautsprecherkabel instalarlos cerca de un televisor. Sin embargo, los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, por lo que se recomienda situarlos a una distancia considerable del televisor. Deutsch INPUT In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den DVD-Player, den Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass Sie über den DVD-Player Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung nach. Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der Lautsprecher nach, welcher Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Schließen Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung rechts dargestellt an. Die Front- und der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch abgeschirmt, so dass sie in die SA-WMSP76 SS-MSP860R SS-MSP860SR SS-MSP860SL SS-MSP860L Nähe eines Fernsehgeräts gestellt werden können.Die Surroundlautsprecher sind jedoch nicht magnetisch Sub woofer Front speaker (right) Surround speaker (right) Surround speaker (left) Front speaker (left) abgeschirmt. Es empfiehlt sich daher, die Surroundlautsprecher etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät Caisson de grave Enceinte avant (droite) Enceinte surround (droite) Enceinte surround (gauche) Enceinte avant (gauche) aufzustellen. Altavoz del altavoz de graves Altavoz delantero (derecho) Altavoz perimétrico (derecho) Altavoz perimétrico (izquierdo) Altavoz delantero (izquierdo) Subwoofer Frontlautsprecher (rechts) Surroundlautsprecher (rechts) Surroundlautsprecher (links) Frontlautsprecher (links) Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia

Surround-achterluidspreker Bakre surroundhögtalare Middenluidspreker DVD-speler TV-toestel Diffusore posteriore surround Centerhögtalare DVD-spelare TV Tylny głośnik dźwięku Diffusore centrale Lettore DVD Televisore prdestrdennego Środkowa kolumna głośnikowa HOME THEATRE Odtwardacd DVD Odbiornik TV SS-MSP860SB SS-CNP860 SYSTEM INPUT VIDEO COAXIAL VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT HT-DDW860 Luidsprekeraansluiting Luidsprekerlabel Högtalaranslutning Märketikett Etichetta del diffusore Guida per il collegamento dei diffusori Videokabel Luidsprekersnoeren Etykieta głośnika Videokabel Podłącdenie głośników Cavo video Högtalarkabel Cavo diffusore Videokabel Prdewód wideo Prdewód głośnikowy Nederlands Videokabel Cavo video In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers Prdewód wideo inclusief een lagetonen-luidspreker kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie. Voordat u de luidspreker aansluit, controleert u de modelnaam op het luidsprekerlabel aan de achterzijde van de luidsprekers. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts. DIGITAL SURROUND BACK De voor- en middenluidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van OPTICAL VIDEO 2 ANTENNA een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch IN afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten. – + Coaxiaalkabel AM MONITOR Koaxialkabel Svenska Cavo coassiale SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT CENTER Prdewód współosiowy CD IN FRONT B R FRONT A L På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett DVD IN R L system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren. COAXIAL + + Innan du ansluter högtalarna bör du ta reda på högtalarens modellbeteckning. Du finner den på märketiketten L L L L L + – – + AUDIO på baksidan av högtalarna. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna. CENTER OUT R De främre högtalarna och mitthögtalaren är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n. IN OUT R IN AUDIO IN R AUDIO IN R AUDIO OUT AUDIO IN R SUB R L R SURROUND L FRONT SURROUND WOOFER SUB Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade, varför du bör placera dem på lite längre avstånd SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1 MULTI CH IN WOOFER SPEAKERS från TV:n. Italiano Mono audiosnoer Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del Enkanalig ljudkabel lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround Cavo audio monofonico multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il Prdewód monofonicdny audio ricevitore. Prima di procedere al collegamento dei diffusori, controllare l’etichetta situata sul pannello posteriore dei Luidsprekerlabel diffusori su cui è riportato il nome del modello. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra. Märketikett Luidsprekersnoeren Etichetta del diffusore I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in Högtalarkabel Etykieta głośnika prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si Cavo diffusore consiglia di posizionarli ad una distanza appropriata dal televisore. Prdewód głośnikowy Polski Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza INPUT DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVDi Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiemi Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu na tylnym panelu każdego głośnikai Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej stronyi Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TVi Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TVi SA-WMSP76 SS-MSP860R SS-MSP860SR SS-MSP860SL SS-MSP860L Lagetonen-luidspreker Voorluidspreker (rechts) Achterluidspreker (rechts) Achterluidspreker (links) Voorluidspreker (links) Subwoofer Främre högtalare (höger) Surroundhögtalare (höger) Surroundhögtalare (vänster) Främre högtalare (vänster) Subwoofer Diffusore anteriore (destro) Diffusore surround (destro) Diffusore surround (sinistro) Diffusore anteriore (sinistro) Głośnik sub-niskotonowy Prdednia kolumna głośnikowa Kolumna dźwięku dookólnego Kolumna dźwięku dookólnego Prdednia kolumna (subwoofer) (prawy) (prawy) (lewy) głośnikowa (lewy)